Second, like other "successful" insurrections, the events of February failed to generate the most desirable kinds of historical records.
其次,与其他“成功”的起义一样,2月份的事件未能产生最令人满意的历史结果。
The broadcaster is widely accused of abusing its monopoly over national television by offering second-rate programmes and shoddy news coverage, or, in the case of the fire in February, next to none.
电视台被很多人批评,说它滥用自己对于国家电视台的垄断权,提供的节目二流,新闻粗制滥造,或者几乎没有(在二月的火灾报道上就是这样)。
Opinion polls suggest a close result on January 20th, which means a second round between the top two candidates will have to be held on February 3rd.
民意调查显示20号的大选将难分伯仲,这就意味着这两位候选人必须参加2月3日的第二轮选举。
The European Commission's industrial and consumer survey for February found that economic sentiment improved in France and Italy (the second - and third-biggest economies) as well as Germany.
欧盟委员会的二月份工业和消费者调查表明法国和意大利(欧洲第二大和第三大经济体)经济气氛有所改善,德国也是如此。
During the second phase of transition, beginning in February, I will appoint my senior management team.
在从2月开始进行过渡的第二期中,我将任命我的高级管理队伍。
"The winter was not cold if you look over the whole world: December, January, February was the second warmest in 130 years," Hansen noted.
Hansen提道:“如果看看整个世界,你就会发现冬天并不冷,十二月、一月、二月都是近130年来第二最暖和的。”
An additional four billion dollars from the TARP will be available in February, contingent upon congressional approval of the second portion of that program.
另外的40亿美元来自TARP的援助资金将在明年2月份,这需要视国会对该计划第二部分的批准而定。
Unfilled orders increased for the second straight month in February and recorded their largest gain since July 2008.
同月,未完成订单量连续第二个月上涨,其利润则创下了2008年7月以来的最高纪录。
The second fatal case was a 15-year-old boy from West Java who died on 1 February.
第二例致命病例为2月1日死亡的西爪哇一名15岁男童。
Sarkozy married Bruni, 40, in February after a whirlwind romance that began shortly after his divorce from his second wife Cecilia in last October.
萨科齐与他的第二任妻子塞西莉亚于去年10月离婚后,很快在今年2月与40岁的布鲁尼闪电结婚。
The second case is a 17 year old female from Dakahlia Governorate. She developed symptoms on 24 February and was hospitalized on 26 February.
第二个病例为来自Dakahlia省的一名17岁女子,她于2月24日出现症状,2月26日入院。
The second case is a two year old male from Kafr Elsheikh Governorate. He developed symptoms on 18 February and was hospitalized on 20 February.
第二个病例为来自KafrElsheikh省的一名两岁幼儿,他于2月18日出现症状,2月20日入院。
RUSSIA’S second-biggest bank, VTB Bank, had no trouble placing $3.3 billion-worth of shares before a February 17th deadline, despite recent wobbles in emerging markets.
尽管新兴市场近期有些摆动,在2月17日最后期限前俄罗斯第二大银行俄罗斯外贸银行还是毫不费力地售出了价值33亿美元的股份。
Cousins looked like a legitimate star for much of the second half, piling up 18 double-doubles from February onward, second only to Blake Griffin among rookies.
考辛斯看起来在比赛的后半程更加出色。自从两月份以来,已经拿下了18次两双,在菜鸟中仅次于布雷克·格里芬。
At 12.2% as of February, California now has the second-highest unemployment rate (after Nevada) of all American states, compared with a national figure of 8.8% in March.
二月份加州的失业率达12.2%,是全美著州失业率第二高(仅次于内华达),三月份时全国的失业率是8.8%。
In the middle of the day on February 22nd an earthquake shattered Christchurch, New Zealand's second-biggest city, killing 98.
2月22日中午,新西兰第二大城市克莱斯·特彻发生地震,目前造成98人遇难。
The second case occurred in a 27-year-old woman who developed symptoms on 31 January and died on 10 February.
第2例发生于1名27岁妇女,她于1月31日出现症状并于2月10日死亡。
In 2014 February, with Victoria Azarenka race retirement in Doha, Li Na came to the world ranking of second, creating a history of Asia.
2014年二月,伴随着阿扎伦卡在多哈站的退赛,李娜的排名来到了世界第二,创造了又一个亚洲历史。
Workers in the first and second shift have been undertaking professional training since February 2009.
自2009年2月开始对第一、二班的人员进行了专业知识培训。
The fires that erupted on February 7th in Victoria, the second-most populous state, killed more than 180 people.
2月7号大火在人口第二多的州——维多利亚州爆发,并且已经导致了超过180人死亡。
At a second conclave, in February in Ankara, they set up a brisk work programme and asked others to join.
今年2月在安卡拉举行的第二次会议上,他们提出了一份令人振奋的工作计划,并邀请其它国家加入。
A lawyer for Deutsche Bank warned in February that disclosing such profits could unleash a second financial crisis, if clients felt they could challenge any complex deal that had lost them money.
今年2月,德意志银行的一名律师称,如果客户发现他们可以对任何使得他们损失金钱的复杂交易发起挑战时,披露这类利润就会导致第二次的金融危机。
A lawyer for Deutsche Bank warned in February that disclosing such profits could unleash a second financial crisis, if clients felt they could challenge any complex deal that had lost them money.
今年2月,德意志银行的一名律师称,如果客户发现他们可以对任何使得他们损失金钱的复杂交易发起挑战时,披露这类利润就会导致第二次的金融危机。
应用推荐