John and Jean were arguing, so their fat her told them to cut it out or go to bed.
约翰和吉恩在吵嘴,父亲叫他们别吵了,要不然就睡觉去。
Conclusions Reective parental rearing behavior, low educational level of fat her, low income, single-parent family and parental divorce are risk factors of antisocial personality disorder criminals.
结论反社会人格障碍人群的主要危险因素有父母的拒绝养育方式、父亲低文化程度、低收入家庭、单亲家庭、父母离异。
She reorganized her eating so that she was taking more fruit and vegetables and less starch, salt, and fat.
她重新调整了自己的饮食,在多吃水果蔬菜,少食用淀粉、盐和脂肪。
The marsupial's eye problem may be to do with her diet before she was abandoned, or because she is overweight, leading to fat deposits behind her eyes.
这个袋类动物眼部问题可能与它被抛弃前的饮食有关,也可能是因为它超重,导致眼睛后面堆积了脂肪。
If she orders black coffee with a splash of non-fat milk and no sweeteners, she could be a no-fuss woman, or she might be watching her weight.
如果她点了一杯不加糖、不加脱脂牛奶的黑咖啡的话,那么她也许是一个不喜欢大惊小怪的人,或者她很在乎她的体重。
In half the cases she wore a specially designed fat suit which increased her weight to 180 pounds.
在一半的情况中,她穿着特别设计的肥胖服,让她的体重增加到180磅。
Jane was not a confident girl before, because she was fat and others often laughed at her.
简以前不是一个自信的女孩,因为她很胖,别人经常嘲笑她。
It was her childlessness, not her fat, that oppressed her, and she prayed for the curse to be removed.
正是她的无子而不是身体胖才让姑姑倍感压抑。所以她就祈祷能早日能去除这个诅咒。
She felt bad as a wet cold fat mice crawl over her instep which made her returned to past society disappear sunshine from her face.
她浑身一激灵,活像有只又湿又冷的肥老鼠爬过她的脚背,一夜回到旧社会的感觉霎时扫去她满脸阳光。
The landlady's daughter is a secretary, fat and hysterical: one day she smashed a plate of peas in the passageway and shut herself in her room screaming.
女房东的女儿是一个秘书,胖,有点歇斯底里。一天,她在走廊上打翻了一盘豌豆,然后就把自己关在房间里尖叫。
Fat tears rolling down her cheeks.
大颗的热泪从她的脸颊滚滚流下来。
So is the surrounding tissue of her brain, a three-pound (1.4-kilogram), helmet-shaped bolus of fat and protein, wrinkled like a cleaning sponge and with a consistency of curdled milk.
大脑周围的组织,一个三磅(1.4千克)重的钢盔状的一块脂肪和蛋白质,像海绵清洁制品一样皱皱的,密度跟酷乳差不多。
Your baby will gain a good deal of weight this week as her body fills out with muscle bone mass fat and organ tissue.
婴儿这周会增重很多,因为她的身体正填充着肌肉、骨质、脂肪和器官组织。
Your baby will gain a good deal of weight this week as her body fills out with muscle, bone mass, fat and organ tissue.
婴儿这周会增重很多,因为她的身体正填充着肌肉、骨质、脂肪和器官组织。
All those fat layers accumulating on your baby's body in these last few weeks will help her regulate her temperature after birth.
所有在最近几周里堆积到婴儿身体上的脂肪层会帮助婴儿出生后调节她的体温。
And that is on top of the impact, even her critics acknowledge, of inspiring a generation of obsessive readers unafraid of fat books and complex plots.
即使她的批评者也承认,这本书的巨大影响使一代读者不再害怕厚书和复杂的情节。
I go in and there are peas and broken bits of plate in the passage, the fat secretary has locked herself in her room, she's screaming.
我走进房子的时候,过道上满是豌豆和盘子的碎片,胖秘书把自己锁在房间里,尖叫。
One time, I'd told her that she should shut up about it, that large black women wore their fat like mink coats.
有一次我让她闭嘴,大个子的女黑人把胖当成一件貂皮大衣。
Now 19, Nikki says it took her longer to get over the false perception of herself as a fat girl than it did to let go of her dreams of being a dancer.
现年19岁的妮可说,相比放弃舞蹈演员的梦想,她花了更长时间,才克服自己是胖女孩的错误观念。
Just don't tell him or her that he or she is fat! That won't go over too well!
不过别对她说她很胖,那不会有好效果的!
Gordon: Does he point at her while calling her "ugly" or "fat?"
戈登:他在叫她“丑陋”或者“肥胖”的时候指着她吗?
A voice said to me “Why can't you look like her﹖” “How come you're so fat﹖” “If you just changed a little bit you'd be just right.”
有个声音对我说:“你就不能长得像她一样吗?” “你怎么这么胖啊?”
Susan was a little fat, leaning by jack with happy smiles on her face. She told me that the baby was almost 3 months old.
略有发胖的紫竹偎着安杰,一脸幸福的笑:“我怀孕了,宝宝快三个月了。”
When once they were in her power, she would feed them well till they got fat, and then kill them and cook them for her dinner; and this she called her feast-day.
当他们一旦进入她的控制,她就会给他们吃的很好直到他们长胖,然后杀掉他们并且用他们做她的大餐;这被她称之为她的盛餐日。
Morris and her team put one group of rats on a high-fat diet. A control group was fed a normal diet.
莫里斯和她的研究团队让一组老鼠摄入高脂肪的食物,而对照组的老鼠则用正常的食物喂养。
The zoo believes the marsupial's eye problem may be to do with her diet before she was abandoned, or because she is overweight, leading to fat deposits behind her eyes.
动物园相信这个袋类动物眼睛斜视可能与它被遗弃前的饮食有关,或者是因为它体重超标,导致眼睛后面脂肪堆积。
The zoo believes the marsupial's eye problem may be to do with her diet before she was abandoned, or because she is overweight, leading to fat deposits behind her eyes.
动物园相信这个袋类动物眼睛斜视可能与它被遗弃前的饮食有关,或者是因为它体重超标,导致眼睛后面脂肪堆积。
应用推荐