He looks filthy and ACTS crazy so I guess he fits right in with the fashionistas.
他衣着污秽而且举止反常,所以我猜,犀利哥正对那帮时尚人士的味口。
These two fashionistas turned up wearing the same Chinese-inspired printed blouse.
这两个时尚达人了穿了同样的中国风印花衬衫。
Bond girl Gemma Arterton boasts a slender figure, but is still made to feel fat by fashionistas.
“邦女郎”杰玛-阿特登自认为有着很苗条的身材,但是仍被时尚潮人认为有些胖。
Get endless fashion inspiration from of fashionistas, brands and designers by browsing your feed.
通过浏览您的饲料获取从时尚达人,品牌和设计师无尽的时尚灵感。
When it comes to Royal Ascot, the most closely-fought race is always the one between the fashionistas.
提到皇家阿斯科特赛马会,恐怕最激烈的比赛应该是时尚人士之间的较量了。
Name a few designers, makeup artists or fashionistas you like the most or those who have inspired you?
说一说你做喜欢的设计师、化妆师或时尚达人吧。
No one will ever confuse GQ with National Geographic, but aren't male fashionistas able to read an atlas?
很显然,没人会把《GQ》与《国家地理》(National Geographic)杂志搞混。但是,难道这些搞时尚的男人真的看不懂地图吗?
It is the latest highly photogenic trend that sees fashionistas showcase their locks, lipstick and eyeshadow.
最近非常上镜的趋势是看时尚达人们展示他们五彩缤纷的头发、口红和眉毛。
The flow of new, affordable designs can be irresistible to fashionistas, but a big wardrobe isn't always better.
新颖且价格实惠的服装设计对于时尚达人来说是不可抗拒的,但一个大的衣橱并不总是好事。
In a scene reminiscent of the Emperor's New Clothes, many of the assembled fashionistas did not know where to look.
在一个帝王新装的回忆场景中,很多这种打扮的时尚达人们不知道该看哪里。
TWICE a year, in spring and autumn, London's fashionistas go crazy at the second of the world's "big four" fashion weeks.
每年春、秋两季,伦敦的超级时尚迷在世界四大时装周排位第二的伦敦时装周上欣喜若狂。
Distinctive originality which is always reflected in the polytropic shopping space brings fashionistas life kaleidoscope.
独特创意的百变空间,开启时尚达人生活万花筒。
In a daring display, the fashionistas, who normally trade in exclusivity, have opened their hallowed halls to mass-market brands.
在一场别出心裁的展示中,那些通常出售专营权的时尚主义者已经将他们神圣殿堂的大门向主流市场品牌敞开。
Fashionistas can even change outfits without moving, simply swishing their hand on virtual buttons on the screen to switch clothes.
不需要移动就可以更换服装的款式,只需要简单的旋转屏幕上的按钮,就可以更换衣服。
As New York Fashion Week approaches, it’s British style maven Victoria Beckham that seems to be at the forefront of many fashionistas’ minds.
随着二零一一年纽约春夏时装周的临近,英国时尚界的标杆性人物——维多利亚-贝克汉姆的一举一动又能为了一众时尚圈内人与媒体关注的焦点所在。
What’s more, if the fashionistas want to switch clothes, without any moving, they only need to swish their hand on virtual buttons on the screen.
如果还想换其他款式的服装,购物者无需走动,只要旋转屏幕上的按钮即可。
What's more, if the fashionistas want to switch clothes, without any moving, they only need to swish their hand on virtual buttons on the screen.
如果还想换其他款式的服装,购物者无需走动,只要旋转屏幕上的按钮即可。
Loud but chic, her early designs had wide appeal, and her reputation for "fashion forward" made her popular among celebrities and 4 fashionistas.
菲尔德早期的设计色彩大胆而别致,广受大众追捧。她被誉为“时尚前沿”,这让她在名人和时尚发烧友中大受欢迎。
What this means is that the new Chinese fashionistas might not know what they really want, even if they can afford to buy almost any high-end label.
也就是说中国的时尚消费者虽然现在已经有能力购买任何高端品牌,但他们可能并不知道自己真正想要的是什么。
To define Kate's dressing style, fashionistas find it as hard as Kate herself does. She is at a transforming stage, battling between royal and modern.
时尚潮人们发觉,定义凯特的穿衣风格就和定义她本人一样难。她处在一个转型时期,在高贵与摩登间徘徊。
But it seems that the infamous 'meat dress' worn by the American singer to last year's MTV Video Music Awards has inspired a group of aspiring fashionistas.
但是看来,去年Lady Gaga在出席MTV音乐录影带大奖时穿的那件臭名远扬的“肉片装”已经激起了时尚达人们的灵感。
These days who she's dating is big entertainment news, what she's wearing is dissected by fashionistas around the globe, which products she is endorsing fuels business stories.
她和谁恋爱是娱乐头条,她穿什么会被全球时尚界津津乐道,她代言什么什么就会成为热销品。
Created with an incredible attention to detail, this piece of jewellery perfectly showcases Swarovski's world-renowned expertise in crystal cutting. A must-have for fashionistas!
精致设计完美呈现了施华洛世奇在水晶切割方面的精湛技术和造诣,是时尚人士的必备!
But making a big splash in Paris is still a critical element of every elite designer's marketing plan, keeping the brand visible and exciting in front of editors and A-list fashionistas.
但是,在巴黎大制作飞溅仍然是每一个精英设计师的市场营销计划的关键因素,保持编辑和A级时尚品牌的前面可见,令人振奋。
But making a big splash in Paris is still a critical element of every elite designer's marketing plan, keeping the brand visible and exciting in front of editors and A-list fashionistas.
但是,在巴黎大制作飞溅仍然是每一个精英设计师的市场营销计划的关键因素,保持编辑和A级时尚品牌的前面可见,令人振奋。
应用推荐