Charles Murray of the American Enterprise Institute thinks so, and he's far from alone.
美国企业研究所的查尔斯·默里认为是的,当然持这种想法的人远不止他一个。
They are far from alone. A generation ago, home-schooling was rare and, in many states, illegal.
在上一代,家庭教学并不常见,甚至在很多州还不合法。
According to trend watchers, the Michelses are far from alone in wanting to slow down and live a more satisfying life.
根据时尚观察者们所说,米歇尔斯们并非单单想放慢生活的节奏,过一种更舒服的生活。
5 According to trend watchers, the Michelses are far from alone in wanting to slow down and live a more satisfying life.
根据时尚观察者们所说,米歇尔斯们并非单单想放慢生活的节奏,过一种更舒服的生活。
When a family has money worries, it's easy to get frustrated, and upset — and if you feel that way, you're far from alone.
当一个家庭有金钱担忧的时候,就很容易变得沮丧和迷茫——如果你有了这种感觉,那么你也就远离了孤单。
Sir Alex admits that Dimitar was down after United lost the shoot-out 4-2, but the striker was far from alone in that respect.
弗格森爵士承认曼联2-4输掉之后迪米塔尔很失落,但这位射手还是得到信任的。
The Druze boss, one of the Middle East's more accurate weathervanes, is far from alone in pointing to Damascus, Syria's capital.
德鲁兹头领,中东更加精准的风向标之一,远不是自己指责叙利亚首都—大马士革。
Mr Sherwood is far from alone: 21% of publicly traded companies received such tainted audit opinions last year, the most this decade.
舍伍德先生并不孤单,在过去10年中主要都在去年21%的公司都收到了这样的有污点的审计意见。
Instead of sending their children to a public (non-fee-paying) or private school, they teach them at home. They are far from alone.
孩子们不去上公立学校(免收学费)或是私立学校,而是在家接受教育。
And he is far from alone, even though it takes a lot of money - around $48, 000 per year - to send a child to a strict military school.
尽管每年费用高达48,000美元,但绝非只有宋先生一人选择将子女送到这样严格的军事化学校。
One criticism of XML that I have frequently raised in this column (and one that I am far from alone in emphasizing) is that XML is poorly focused.
在本专栏中我经常提到对XML的一个批评(而且远不止我一个人强调这一点)是xml妄图面面俱到。
They're far from alone in debating the future of the news business these days, a trend that's turned industry blog Romenesko into the day's most depressing read.
不仅仅是他们两个人在忧心新闻业务的未来,行业博客Romenesko也日渐表现出悲观态度。
But we're far from alone, according to new research from the Children's Mutual, a leading Child Trust Fund provider, 24 per cent of fathers feel the uncontrollable urge to embrace flexible working.
但像我们这样的人还有很多,根据儿童互助会(一家领先提供儿童信托基金的机构)的新研究表明,24%的父亲会不自觉地想要一份固定工作。
He was alone, and unarmed, and far from any help; and the night was closing in.
他孤身一人,手无寸铁,没有任何帮助;而黑夜正在逼近。
It is far from certain that Mr Mugabe will ever accept such a document, let alone stick to its conditions.
穆加贝会不会接受这样的一份文件现在还不敢肯定,更不用说遵守其中的条件了。
It was a far cry from just a month ago, when no one even bothered to give Cheng a second look - let alone a piece of bread.
这简直是天壤之别,一个月之前,甚至没有人肯多看程一眼,更不用说给他一片面包之类的了。
Nozamile has HIV and CARES for her children alone, while her husband, who is also HIV-positive, works in a gold mine far from home.
诺扎米尔已经感染了艾滋病病毒并且独自照顾著她的孩子们。她的丈夫同样是艾滋病病毒感染者,目前正在离家很远的金矿工作。
When evening came he was there alone, but by this time the boat battered by the waves was far from the land for the wind was against them.
到了晚上,只有他一人在那里,那时船在海中,因风不顺,被浪摇撼。
But so far, at least, Turkey is a long way from any Iranian-style enforcement of female dress, let alone a clerical class that has the final say in all big decisions.
但是目前为止,土耳其完全没有伊朗式的妇女着装强制要求,更没有能最终决定所有大事的神职人员。
One of the popular plays of the time, called "Our American Cousin, " was being performed at Ford's Theater, not far from the White House. The Secretary of War did not want the Lincolns to go alone.
当时,在距白宫不远的福特剧院正在上演一部很流行的戏剧,该剧名叫《OurAmerican Cousin》(《我们美国人的亲戚》)。
If you are walking around feeling like there is something missing in your life, you are far from being alone.
如果你走来走去总会觉得生活中少了点什么,那么你就离孤独还远。
I think that's fair enough, really - they've worked themselves into the ground to avoid relegation and weren't far away from promotion, let alone clearing the drop zone!
我认为这很公平,真的-他们已经把自己的工作接地,以避免降级,并没有从促进远,更遑论清理降级区!
Mr. Baker is used to living alone in a house far from the city.
贝克先生习惯了一个人住在远离城市的房子里。
They range from age 17 to 22. Far from home and alone, seeking friendship, love and understanding, the boys and girls easily find comfort and appreciation in each other.
他们的年龄大约在17- 22岁之间。由于远离家乡,独身一人,男孩女孩彼此很容易从找寻友谊、爱情和理解中得到安慰与欣赏。
To be honest, I was afraid and worried about living alone in a new city as a university student, far away from my hometown and parents.
其实那时候的我,对于在一个远离家乡与父母的新城市里独自生活感到担心和害怕。
To be honest, I was afraid and worried about living alone in a new city as a university student, far away from my hometown and parents.
其实那时候的我,对于在一个远离家乡与父母的新城市里独自生活感到担心和害怕。
应用推荐