Born into a wealthy Jiangyin family, Xu became interested in books about different places at an early age and wanted to travel.
徐出生在一个富裕的江阴家庭,很小的时候就对不同地方的书籍产生了兴趣,并想旅行。
Give books and clothes and toys you don't need anymore to your friends and family. If you need something, send out an email asking if anyone has it.
把你不再需要的书籍、衣服和玩具送给你的朋友和家人,而当你需要什么东西时,就发封邮件询问谁有。
The books I read were about living with nature, living with family and community, and good food.
我读的书大都是人与自然相处、和家人及团体相处以及和美食相处的相关的。
In fact, this graduated into a family habit of after-dinner quizzes at the table about books read most recently and new words learned.
事实上,这一爱好渐渐变成一种家庭习惯,晚饭后大家围在餐桌旁互相考查近日所读的书以及新学的单词。
Information can be gathered from books, articles, friends, family, and professionals.
这些信息,可以来自书籍、文章、身边的朋友、家人和专业人士。
These books strive valiantly to expand children’s consciousness of what a viable human family can be, but when it comes to what really matters there is nothing subversive about them.
这些书尽其所能,向孩子们解释了一个人类家庭可能存在的模式,但在至关重要的地方,却都只能闭口不提。
Give books and clothes and toys you don't need anymore to your friends and family.
把你不用的书籍、衣物及玩具送给你的朋友和家人。
They both took two books, one was New Concept English 3 and the other was Family Album USA.
她们拿了两本书,一是《新概念英语3》,一是《走遍美国》。
When a topic of interest develops which involves the whole family — an upcoming trip or vacation, for example — bring home some books on the topic to share with the family.
当一个与全家有关的主题出现时- - -比如即将到来的一次旅行或假期- - -带一些与此主题相关的书本回来,与家人分享。
In my family, people read a lot. While my mother reads fiction (mostly thrillers), my father reads business books (lots of them).
我的家人都热爱读书。我妈喜欢看惊悚小说而我爸则读不计其数的商业丛书。
How can I afford, with all my family, to buy you new books five times a month?
我怎么可能用我的全部家当,给你每个月都买五次新书?
We didn't have fancy classrooms and our books were outdated, but our teachers were like family.
我们那里没有高档的教室,我们用的是过时的教材,但是我们的老师把我们当家人对待。
The latest etiquette books say that smoking dope is proper and right if it's offered by an older family member.
最新版的礼仪书说倘若长辈递烟给你,吸烟就是得体的反应。
Make time every day for reading. Read aloud to the kids, or have the whole family spend time with their own books, or listen to an audiobook.
每天要留出读书的时间,或大声念给孩子们听,或全家人一起看各自喜爱的书,再或围坐聆听有声读物。
Mr Taleb cut his philosophical teeth in the basement of his family home in Lebanon during the long civil war there (another Black Swan), devouring books as mortars flew overhead.
在漫长的内战(又一只“黑天鹅”)时期,塔布勒在黎巴嫩家中的地下室里长出智齿。迫击炮弹在头顶乱飞,他兀自大啃书本。
Read and write together. Make time every day for reading. Read aloud to the kids, or have the whole family spend time with their own books, or listen to an audiobook.
每天要留出读书的时间,或大声念给孩子们听,或全家人一起看各自喜爱的书,再或围坐聆听有声读物。
Books, movies, family genealogy, environmental living programs and travel can all be vehicles to exploring history.
书籍、故事片、族谱、现实生活事件、旅游等,都是孩子探索历史的好材料。
Schedule regular family visits to the library — even if your child doesn't seem interested in taking out books.
安排全家定期上图书馆- - -即使你的孩子似乎对借书不感兴趣。
Julia Strong, co-ordinator of the Family Reading Campaign, said: "Sharing books together has so many benefits for families.
英国全国家庭阅读竞赛负责人斯特朗表示:“父母与孩子一起读书有很多益处。
His previous three books were explorations of the psychology of a small but prominent group of people with powerful matriarchs and lots and lots of nannies: the British royal family.
鉴于他先前的三本著作探讨的是一群小众杰出且有权有势的女家长们的心理状态,那如今这本《天赋异禀:揭密我们行为背后的原因》大概也没什么价值可言。
They compiled briefing books for the incoming first family with color photographs and architectural drawings of all the rooms in the residence, including what furniture and artwork are available.
他们为将要入住的第一家庭编制了一些简介,里面有所有房间的彩色照片和建筑图纸,包括可用的家具和艺术品。
Korumburra resident James Carter said the quake shook books off the shelves in his family home.
Korumburra居民JamesCarter说,家里书架上的书本被震掉了。
Prior to making foreign literature "family concept" study, specifically to see a lot of related books, found that the black light for the family concept is very pale, almost similar to no.
之前作外国文学“家概念”的研究时,特意去看了好多相关的书,发觉黑人对于家人的概念很淡很淡,几乎近似没有。
Ms McLaughlin said a textbook publisher has approached the family about featuring her grandfather's story in one of its books - and Kindle and Amazon want to offer ane-version.
麦克劳林女士说,有家教科书出版社已经与他们联系,希望能把她祖父的故事编入课本——亚马逊也希望能推出这本书的电子版。
Ms McLaughlin said a textbook publisher has approached the family about featuring her grandfather's story in one of its books - and Kindle and Amazon want to offer ane-version.
麦克劳林女士说,有家教科书出版社已经与他们联系,希望能把她祖父的故事编入课本——亚马逊也希望能推出这本书的电子版。
应用推荐