• The U.S. trails far behind every wealthy nation and many developing ones that have family-friendly work policies including paid parental leave, paid sick days and breast-feeding support.

    在这方面,美国远远落后于所有富裕国家许多发展中国家。这些国家的工作政策有利于家庭生活包括育婴、带薪病假母乳喂养支持等

    youdao

  • I like to keep my insightful articles family-friendly.

    喜欢自己见地的文章,对家庭友善的。

    youdao

  • This is because many family-friendly restaurants have kid-size meals.

    是因为许多提供家庭聚餐的餐馆儿童餐

    youdao

  • He plans to open 200 family-friendly retail outlets shortly, starting in London.

    计划在短期内开设200家家庭向零售银行网点首先从伦敦开始。

    youdao

  • And new technology is making it easier to redesign work in all sorts of family-friendly ways.

    技术出现可以轻易重新设计各种工作方式,以利于照顾家庭。

    youdao

  • Although you love antiques and silks, you also want a family-friendly kitchen and dining room.

    虽然钟爱古董丝织品,但你还是会将厨房客厅布置地温情脉脉。

    youdao

  • Armin says they're hoping to create a family-friendly leisure space that can be used year-round.

    阿民表示他们希望构建一个全年运营、适合于家庭休闲空间

    youdao

  • One of her major tasks will be to encourage family-friendly policies to boost Japan's low birth rate.

    福岛主要任务之一鼓励家庭友好”政策提高日本出生率

    youdao

  • The Wort Hotel offers Silver Dollar Grill, a Jackson Hole restaurant serving family-friendly cuisine.

    麦汁酒店提供美元烧烤一个餐厅提供家庭友好美食

    youdao

  • Sweden is not quite the paragon that its fans imagine, despite its family-friendly employment policies.

    尽管有着套家庭友好雇用政策,瑞典并不粉丝们幻想那么完美。

    youdao

  • It all happens in bright, inviting worlds that prove that family-friendly doesn't have to mean deadly dull.

    一切发生明亮动人世界中证明老少咸宜的游戏并不意味着极其沉闷无聊。

    youdao

  • I know there is lots of information online about family-friendly companies, but how do I know it's accurate?

    知道在网上许多关于家庭友好型公司信息但是怎么能知道那些信息是否属实呢?

    youdao

  • What we need, though, is real helpa family-friendly culture that gives us time and space to be good parents.

    我们需要真正的帮助——一个家庭友好文化我们时间、有空间做好家长

    youdao

  • Cox Communications said it would offer a family-friendly programming tier, joining Comcast and Time Warner Cable .

    考克斯通信表示加入康卡斯特时代华纳有线电视的队伍,推出一个家庭和睦节目通道。

    youdao

  • Then, putting the family-friendly ethos into action, Mulcahy ditched the conference to attend parents' weekend at her son's college.

    然后玛尔卡就离开了会场前往儿子大学出席周末家长会家庭友爱精神特质化为实际行动

    youdao

  • She added: “We need to find ways to provide full-time working parents with the ability to do that by promoting family-friendly work policies.”

    补充说:“我们需要找到一些方法全职父母弥补方面不足,这就得依靠亲情合作的策略。”

    youdao

  • This family-friendly Lake George resort provides activities for all ages and interests and is nestled on a discreet private island for total serenity.

    这家友好的乔治度假村所有年龄兴趣提供活动坐落谨慎私人岛屿总的宁静。

    youdao

  • Spend a family-friendly afternoon at Johannesburg Zoo or dive into South African history at the National Museum of Military History or the Apartheid Museum.

    一个家庭友好下午约翰内斯堡动物园进入南非历史国家博物馆军事历史或种族隔离博物馆。

    youdao

  • Families with young children often opt for self-catering accommodation when planning a vacation but choosing family-friendly luxury hotels could be a better way to go.

    小孩出门旅行的家长们一般都喜欢自己选择合适的酒店奢华级家庭友好型酒店其实就是一个不错的选择。

    youdao

  • "Within a field, we find that women who are in family-friendly environments are more likely to stay working," Associate Professor Catherine Wolfram said in a statement.

    凯瑟琳·沃尔夫·勒姆副教授份说明中说:“我们发现,在某一特定领域处在“有利于家庭的环境中的女性长期工作可能性大。””

    youdao

  • In countries losing their population, family-friendly policies that make it possible for women to work at the same time as bearing children might make a difference, he says.

    人口递减的国家,施行家庭友善政策妇女抚养小孩同时正常上班,这不失为一个良策

    youdao

  • She is urging census to expand its definition to highlight the growing Numbers, which she believes will encourage wider use of paternity leave and other family-friendly policies.

    强烈要求人口普查局扩展功能强调增长人口数,她认为这才有利于育婴其他巩固家庭关系的政策被更广泛地使用

    youdao

  • And bodies such as Britain's National Work-Life Forum have sprung up, urging employers to end the long-hours culture among managers and to adopt family-friendly working policies.

    诸如英国全国工作年限论坛这样的机构雨后春笋般出现了,敦促雇主终止管理人员长时间加班的做法,而采取适应家庭生活的工作方式。

    youdao

  • And bodies such as Britain's National Work-Life Forum have sprung up, urging employers to end the long-hours culture among managers and to adopt family-friendly working policies.

    诸如英国全国工作年限论坛这样的机构雨后春笋般出现了,敦促雇主终止管理人员长时间加班的做法,而采取适应家庭生活的工作方式。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定