The U.S. trails far behind every wealthy nation and many developing ones that have family-friendly work policies including paid parental leave, paid sick days and breast-feeding support.
在这方面,美国远远落后于所有富裕国家和许多发展中国家。这些国家的工作政策都有利于家庭生活,包括带薪育婴假、带薪病假和母乳喂养支持等。
I like to keep my insightful articles family-friendly.
我喜欢让自己的见地的文章,对家庭友善的。
This is because many family-friendly restaurants have kid-size meals.
这是因为许多提供家庭聚餐的餐馆有儿童餐。
He plans to open 200 family-friendly retail outlets shortly, starting in London.
他计划在短期内开设200家家庭向的零售银行网点,首先从伦敦开始。
And new technology is making it easier to redesign work in all sorts of family-friendly ways.
新技术的出现可以更轻易地重新设计各种工作方式,以利于照顾家庭。
Although you love antiques and silks, you also want a family-friendly kitchen and dining room.
虽然你钟爱古董和丝织品,但你还是会将厨房和客厅布置地温情脉脉。
Armin says they're hoping to create a family-friendly leisure space that can be used year-round.
阿民表示,他们希望构建一个全年运营、适合于家庭的休闲空间。
One of her major tasks will be to encourage family-friendly policies to boost Japan's low birth rate.
福岛的主要任务之一将是鼓励“家庭友好”政策,提高日本的出生率。
The Wort Hotel offers Silver Dollar Grill, a Jackson Hole restaurant serving family-friendly cuisine.
麦汁酒店提供的银美元烧烤,一个餐厅提供家庭友好的美食。
Sweden is not quite the paragon that its fans imagine, despite its family-friendly employment policies.
尽管有着套家庭友好雇用政策,瑞典却并不像它的粉丝们幻想的那么完美。
It all happens in bright, inviting worlds that prove that family-friendly doesn't have to mean deadly dull.
一切都发生在明亮、动人的世界中,证明老少咸宜的游戏并不总意味着极其沉闷无聊。
I know there is lots of information online about family-friendly companies, but how do I know it's accurate?
我知道,在网上有许多关于家庭友好型公司的信息,但是我怎么能知道那些信息是否属实呢?
What we need, though, is real help – a family-friendly culture that gives us time and space to be good parents.
我们需要真正的帮助——一个家庭友好的文化,让我们有时间、有空间做好家长。
Cox Communications said it would offer a family-friendly programming tier, joining Comcast and Time Warner Cable .
考克斯通信表示,它将加入康卡斯特和时代华纳有线电视的队伍,推出一个家庭和睦节目通道。
Then, putting the family-friendly ethos into action, Mulcahy ditched the conference to attend parents' weekend at her son's college.
然后玛尔卡茜就离开了会场前往她儿子大学出席周末家长会,把家庭友爱的精神特质化为实际行动。
She added: “We need to find ways to provide full-time working parents with the ability to do that by promoting family-friendly work policies.”
她补充说:“我们需要找到一些方法,为全职父母弥补这方面的不足,这就得依靠亲情合作的策略。”
This family-friendly Lake George resort provides activities for all ages and interests and is nestled on a discreet private island for total serenity.
这家友好的乔治湖度假村为所有年龄和兴趣提供活动和坐落在谨慎的私人岛屿总的宁静。
Spend a family-friendly afternoon at Johannesburg Zoo or dive into South African history at the National Museum of Military History or the Apartheid Museum.
花一个家庭友好的下午在约翰内斯堡动物园或进入南非历史在国家博物馆的军事历史或种族隔离博物馆。
Families with young children often opt for self-catering accommodation when planning a vacation but choosing family-friendly luxury hotels could be a better way to go.
带着小孩出门旅行的家长们一般都喜欢自己选择合适的酒店,而奢华级家庭友好型酒店其实就是一个不错的选择。
"Within a field, we find that women who are in family-friendly environments are more likely to stay working," Associate Professor Catherine Wolfram said in a statement.
凯瑟琳·沃尔夫·勒姆副教授在一份说明中说:“我们发现,在某一特定领域内,处在“有利于家庭的环境中的女性长期工作的可能性更大。””
In countries losing their population, family-friendly policies that make it possible for women to work at the same time as bearing children might make a difference, he says.
他说,在人口递减的国家,施行家庭友善政策,让妇女抚养小孩的同时能正常上班,这不失为一个良策。
She is urging census to expand its definition to highlight the growing Numbers, which she believes will encourage wider use of paternity leave and other family-friendly policies.
她强烈要求人口普查局扩展其功能去强调增长的人口数,她认为这才会有利于育婴假和其他巩固家庭关系的政策被更广泛地使用。
And bodies such as Britain's National Work-Life Forum have sprung up, urging employers to end the long-hours culture among managers and to adopt family-friendly working policies.
诸如英国全国工作年限论坛这样的机构像雨后春笋般出现了,敦促雇主终止让管理人员长时间加班的做法,而采取能适应家庭生活的工作方式。
And bodies such as Britain's National Work-Life Forum have sprung up, urging employers to end the long-hours culture among managers and to adopt family-friendly working policies.
诸如英国全国工作年限论坛这样的机构像雨后春笋般出现了,敦促雇主终止让管理人员长时间加班的做法,而采取能适应家庭生活的工作方式。
应用推荐