In reality, the scientists use a combination of real and fake smiles for both groups of salesclerks.
实际上,专家们给两组学生们看的照片中,都掺杂着真假笑容的照片。
Is this a fake documentary about real artists or a real documentary about fake artists — or a bit of both?
这到底是一部关于真是艺术家的仿纪录片,还是关于假艺术家的真实记录片?
The fact that both the real and the fake forms of needle treatment had such a similar effect was surprising, said the study authors.
这项研究的组织者说,令人惊讶的事实是,真正的针灸和假针灸疗法都有着相似的疗效。
A new EU-funded report has declared that it is OK to buy fake goods for both consumers and operators of top brands.
由欧盟资助的一项最新报告显示,消费者购买名牌产品的仿冒品对自己和名牌产品的经营者都是有好处的。
Both hands are simultaneously stroked with a brush until the person's mind has come to perceive the fake hand as part of their body.
两只手同时被刷子扫过,直到对方的大脑开始感觉到假手是身体的一部分。
There is a widespread view in both domestic and foreign economists that the root cause for fake and inferior products is information asymmetry.
国内外经济学界广为流传的一种观点认为:假冒伪劣存在的根本原因是信息不对称。
How to define the legal character of the business promise "Decuple Penalty for Fake", this is a hot disputed problem both for theoretically and judicatory practice.
“假一罚十”承诺的法律性质如何,这是一个在理论上和司法实践中还存在较多争议的问题。
We may actually want to combine both "real" and "fake"; this is a method I often advocate.
我们实际上希望能够结合“真实”和“模拟”这两种技术在一起,这里有一个我经常推荐的方法。
Leslie Knope tried to promote the Pawnee Zoo by having a fake marriage of two new penguins, but things got controversial when it turned out they were both male.
莱斯利想要借助为动物园里两只新来的企鹅办婚礼的事带动下动物园的人气。可到头来事情却并非如他所愿,原来这两只企鹅都是男生哇!
While condemning users of fake credentials on both legal and moral grounds, we somehow tend to sympathize with them as they are victimized by a society addicted to the credential mania.
虽然我们会基于法律和道德的理由去谴责这些购买和使用假冒文凭的人,但我们仍然会对他们怀有某种恻隐之心,因为他们也是这个唯文凭是论的国度的牺牲品。
True to Bond form, the spies are taken prisoner by an arch-villain hell bent on destroying the world and forced to escape both a fake super-tanker and an underwater hideout.
真到007形式的,间谍被俘的弧――坏人下地狱执意摧毁了世界,并被迫逃离既是一个假冒超级油轮和水下藏身。
According to the Daily Telegraph, on August 29, a new EU-funded report has declared that it is OK to buy fake goods for both consumers and operators of top brands.
据英国《每日电讯》29日报道,由欧盟资助的一项最新报告显示,消费者购买名牌产品的仿冒品对自己和名牌产品的经营者都是有好处的。
Taking a look around, we can find examples too many to enumerate: scandals of both famous and unknown people, fake forecast of earthquakes and the like.
环顾四周看看,我们可以发现太多,不胜枚举:丑闻而未知的人的著名的地震虚假预测。
Taking a look around, we can find examples too many to enumerate: scandals of both famous and unknown people, fake forecast of earthquakes and the like.
环顾四周看看,我们可以发现太多,不胜枚举:丑闻而未知的人的著名的地震虚假预测。
应用推荐