He's got me back in the squad which shows he's got faith in me.
他把我重新召回球队,也就说明他也对我有信心。
I am set on going forward, for me and for those who had faith in me.
我已经准备好继续前进了,为了我自己以及那些信任我的人。
By giving me that New Deal it shows he's got faith in me and that means a lot.
与我续约证明他对我有信心,或者意味着更多。
I just have to thank the boss for showing faith in me and keeping me in there.
我只能谢谢老板对我的信心,并让我一直留在这儿。
I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing.
我实实在在地告诉你们,我所作的事,信我的人也要作。
So why then don't you put your faith in me instead of things you only half recall?
那么,为何要把你的信任寄予那残存的记忆,而不是寄托在我的身上呢?
Max: Bottom line, you had faith in me like Thomas Jefferson had faith in Lewis and Clark.
麦克斯:总而言之,你对我有信心,就像托马斯·杰斐逊相信路易斯和克拉克一样。
The manager has shown faith in me and given me, and a lot of the other younger lads, a chance.
经理已经表现出对我的信心,很多其他年轻球员也得到了机会。
Back at Chelsea, the manager has faith in me. He has seen my potential and I want to build on that.
现在有了俱乐部的支持,主教练也信任我,他已经看到了我的潜力,我应该好好努力。
I will try to do better next year. Hopefully I can repay Liverpool's faith in me if I'm picked tomorrow.
明年我会更加的努力,如果我明天可以上场的话,希望能重温利物浦的辉煌。
"I Shared my dream with him and said," Fred, I know I can do more if somebody would just have faith in me.
我把我的梦告诉了他,并对他说弗雷德,我知道,只要有人对我有信心,我能做更多的事。
The manager put his faith in me early on in the season and he's stuck with me and given me some big games.
经理赛季早些时候很相信我,让我打了不少重要的比赛。
I want to do well and there is plenty of enthusiasm. Inter have showed faith in me, and this is very important.
国际米兰对我显示出了信心,这很重要。
If my opinion was questioned and I didn't have good reasons to defend my own opinion, people would lose faith in me.
如果我的观点被质疑,而我又没有充足的理由来维护自己,人们不会信任我。
A few months ago Milan said they were putting their faith in me. I now hope to make them regret their decision to sell me.
几个月以前米兰说对我很有信心。我现在希望能够让他们最终决定卖掉我而感到后悔。
Diego put his faith in me, though, waited for me to serve my four-match suspension and called me up for the last two games.
迭戈信任我,尽管他等我四场停赛结束才再召我参加最后两场比赛。
He added, "Playing for Juventus is a big deal, but I believe in my abilities. Ranieri's faith in me has helped me to relax and I hope I won't disappoint."
他补充道:“为尤文踢球是一件要求很高的事情,但是我觉得这还在我的能力范围内,拉涅利如此信任我,帮我很好的放松了,当然我不想让任何人失望。”
In a moment everything was changed, my future life molded into a definite shape, my mother's faith in me rewarded, and her secret fear changed into open triumph.
那一瞬间改变了以后我的一切:我未来的生活有了眉目;我母亲对我的信念得到了回报;她内心深处的忧虑变成公开表露的胜利的喜悦。
She lent to me her strength of character. It was her faith in me that kept me going a lot of times when I was tired from bending over a sort of rub board of my own.
她的性格给了我力量,当我弯腰洗我自己衣服感到累的时候,就是凭借她对我的信任我才能够一直干下去的。
Therefore, whether you are a left-home person or a layperson, if you have taken refuge with me and truly have faith in me, you must reform your bad habits and faults and empty out your garbage can.
所以凡是我的皈依弟子,无论出家弟子或在家弟子,真正对我有信心的人,就要改善自己的习气毛病,清干净自己的垃圾桶。
I am especially disappointed for the Rossoneri fans, the club which has always had great faith in me, the things that have been said on television and written in the papers are absolutely not true.
我对米兰的球迷感到失望,俱乐部一直对我很有信心,电视上说的和报纸上写的显然不是真实的。
He said, in a low tone, at Lord Hertford's ear, "Answer me truly, on thy faith and honour!"
他在赫德福勋爵耳边低声说:“凭着你的信仰和荣誉,真诚地回答我!”
I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.
我还是要谢谢你,因为你使我多少恢复了对我的同类失去的信心。
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
She affirmed her faith in God in her statement, "I always tell God, I'm going to hole stiddy on to you, and you've got to see me through it all."
她在她的声明中重申了她对上帝的信仰:“我总是告诉上帝,我会紧紧地守住对你的信仰,而你也要保佑我度过这一切。”
应用推荐