Roger said that was a nice sentiment, but he was calling as my friend to give me a fair warning.
罗杰说,这种情绪很不错,但是他是以朋友的身份打电话来给我一个合理的警告。
When we are annoyed or made irritable by noise, we should consider these symptoms fair warning that other thing may be happening to us, some of which may be damaging to our health.
当我们被噪音惹恼或激怒时,我们应该把这些症状看作是在警告我们,其他事情可能正在我们身上发生,其中一些可能对我们的健康有害。
Nevertheless, when we are annoyed or made irritable by noise, we should consider these symptoms fair warning that other things may be happening to us, some of which may be damaging to our health.
尽管如此,当我们被噪音惹恼或激怒时,我们应该把这些症状看作警告,我们的身体可能出现了其他状况,其中一些状况可能对健康有害。
The tail's yellow blaze gives potential foes fair warning: Armed and dangerous.
尾巴上的黄色斑块给予潜在敌人清楚的警告:有武装,很危险!
Roger said that was a nice sentiment, but he was calling as my friend to give me fair warning.
罗杰说,这种斗志很不错,但是他是以朋友的身份打电话给我一个合理的警告。
So, a fair warning to guys with wandering eyes: The biology excuse won't work so well anymore.
所以,建议四处打望的男人们不要再使用这个生物学借口了。它已经不管用了。
The intention of this was to prevent bigamy or other unlawful marriages by giving fair warning to anybody who might have a legal right to object.
作者的意图,这是防止重婚或由其他任何人提供公平的警告谁可能有一个合法的权利反对非法婚姻。
My personal opinion is that we should get our fair warning just like smokers do, so that we have the opportunity to make informed decisions about what we eat.
我个人认为我们有权利清楚所吃食物的所有警告信息,就像香烟一样,这样我们才能作出最准确的选择。
Yet despite Fleming's warning and despite a fair understanding of the causes of resistance and how they could be dealt with, dealing with them has proved elusive.
尽管弗莱明发出了警告,人们了解抗生素抗药性的起因,也知道怎么应对这一问题,对抗抗生素抗药性仍然困难重重。
To be fair, many scientists at the time were warning that it would be a long, slow slog to reap clinical benefits.
公正地说,当时很多科学家警告,要想在医疗方面有所收获是一个长期、缓慢的过程。
At night the lit glass glows to indicate local weather conditions: green when weather is fair and red when atmospheric pressure drops, warning passing yachtsmen of possible stormy conditions.
到了晚上,发光的玻璃亮起,来指示当地的天气情况:天气晴朗时显示绿色,气压下降时显示红色,以此来警告通过的游艇可能会出现暴风雨的情况。
'Moreover, his new foreign minister, 47-year old Koichiro Gemba, has caused waves by similarly warning China to' play fair 'in global political and economic policy.
另外,野田内阁新外相、47岁的玄叶光一郎(Koichiro Gemba)也警告中国应在全球政治和经济政策方面公平行事,他的言论引起强烈反响。
'Moreover, his new foreign minister, 47-year old Koichiro Gemba, has caused waves by similarly warning China to' play fair 'in global political and economic policy.
另外,野田内阁新外相、47岁的玄叶光一郎(Koichiro Gemba)也警告中国应在全球政治和经济政策方面公平行事,他的言论引起强烈反响。
应用推荐