Sarah has typically Irish fair skin.
莎拉有着典型爱尔兰人的白皮肤。
She was beautiful with her smooth curves, fair skin and raven hair, holding a gold arrow in one hand and a blood red apple in the other.
她很漂亮,有着光滑的曲线、白皙的皮肤和乌黑的头发,一只手拿着一支金箭,另一只手拿着一个血红的苹果。
You have a higher risk if you have red or blond hair, fair skin, blue or green eyes, or sunburn easily, or if a close relative has had one.
如果你拥有红发或金发、浅色皮肤、蓝色或绿色眼睛、或者容易晒伤、又或者有近亲患此疾病,那么你患此病的风险就会相对较高。
This mentions the fact that in Chinese culture, it is believed that people who have fair skin are more beautiful.
这就提到了一个事实,在中国文化中,人们认为皮肤白皙的人更漂亮。
If you have light or fair skin, you may see a yellow tint in your skin.
如果您本身的肤色较浅,可以看见变黄。
She was a real beauty, with the Earnshaws' dark eyes and the Lintons' fair skin.
她是一个不折不扣的小美人,长着欧肖家的黑眼睛,林顿家的白皮肤。
There is one kid who has very bright red hair and very fair skin, " he says."
“有一个孩子谁已经很鲜红色的头发和皮肤非常公平的,”他说。
Freckles are small bunches of melanin that are visible on individuals with fair skin.
雀斑是在人白皙的皮肤上可以看见的小点黑素。
I have very fair skin and suffer from redness at the least little sign of stress.
我非常公平和患有皮肤发红至少没有迹象显示压力。
In Moscow, you couldn't walk around without I.D., especially if you did not have fair skin.
在莫斯科,没带身份证你就没办法到处转悠,尤其是像我这样的少数族裔。
The desire for a young, healthy, fresh-looking, beautiful and fair skin is as old as mankind.
对一张年轻的、健康的、鲜嫩的、美丽和白皙的皮肤的梦想象人类历史一样久远。
In about five percent of white people the gene is mutated leading to freckles, fair skin and red hair.
大约有5%的白人由于基因突变而产生雀斑、白皮和红发。
Bright colours suited her fair skin and the deep blue of her gown made her brown eyes seem even darker.
明亮的衣色衬托着她白皙的肌肤,深蓝色的外衣使她棕色的眼睛显得更加深邃。
I have very fair skin, so any sign of fatigue, blemishes, clogged pores, or irritation is very obvious.
我皮色很浅,所以任何的倦容、斑点、毛孔阻塞或发炎都显而易见。
It's true that highest skin cancer risks seem to fall on those with fair skin or family history of skin cancer.
的确,最高的皮肤癌患病几率似乎指向白皮肤的人群,或有皮肤癌患病家史的人群。
Ackmena was an older human female with fair skin, and long gray hair that she ties off and wears over her shoulder.
阿克梅娜是一位年龄偏大的人类女性,有着白皙的皮肤和灰白的长发。她喜欢把头发扎起来披在肩上。
I have fair skin, so I actually like when my face gets a little color (from running, not the sun) during and after a run.
我有着白皙的皮肤,所以我喜欢跑步过程中和跑步之后脸上变得有点颜色(来自于跑步,而不是太阳)。
Fair skin is highly coveted in China: they even have an old saying that translates as "white skin covers up a hundred flaws".
白皙的皮肤在中国备受推崇:他们甚至有句俗语“一白遮百丑”。
I remember during my high school or even university years, guys with fair skin gave the impression of femininity or weakness…
记得在我中学,甚至大学那些年代,皮肤白皙的男生总会给人一种很娘或很弱的感觉…
People with lots of moles, red hair, fair skin and a family history of the disease should take extra care as they are more at risk.
那些有很多痣、红色头发,白色皮肤和这种疾病家族史的人们需要更多的保护,因为他们有着更高的风险。
Steven: OK, he's tall with dark bushy eyebrows, fair skin, thick lips…and why don't you just call him at the number on the paper.
好吧,他很高,眉毛又黑又浓,皮肤很白,嘴唇很侯……你不好先按照纸上的号码给他打个电话吗?
Fair skin spring to black useful, simple to black's method, how to go to black-headed contraction pore, how to use salt to black.
皙肤泉去黑头有用吗,简单去黑头的方法,如何去黑头缩毛孔,怎么样用盐去黑头。
She has fair skin, eyes that are a lot bigger than my narrow 'slit' eyes and she used to have two pigtails drooping from her shoulder.
她的皮肤白白的,眼睛大大的,扎着两根辫子。不过虽然她长得漂亮,她的成绩并没有因此走下坡路。
He was big and broad and growing every day, with his mother's coloring, the fair skin, red-brown hair, and blue eyes of the Tullys of Riverrun.
罗柏说。高大壮硕的他每天都在成长,他承袭了母亲的白皙肤色、红褐头发,以及徒利家族的蓝色眼眸。
Amaiza is an exotic looking female, with fair skin, white hair, and decorative corneal lenses that give her cat-like pupils in brilliant orange eyes.
阿梅扎是一位看上去很有异域风味的女子,她皮肤白皙,满头银发,在隐形眼镜的装饰下,亮橙色的眼睛里有着猫眼一般的瞳孔。
The phenomenon, known as Kermodism, is triggered by a recessive mutation at the MC1R gene, the same gene associated with red hair and fair skin in humans.
这种现象称作“卡莫德现象”,是由于MC1R基因发生了隐性突变引发的。
Celebrity manicurist Deborah Lippmann says those with fair skin shouldopt for blue-based shades with soft shimmer, which will look crisp—notgoth—even on porcelain hands like Liv Tyler's.
著名的美甲师DeborahLippmann说,浅色皮肤最适合以蓝色为底色略带闪烁的颜色——清爽,不会变成哥特风——在丽芙泰勒白瓷一般的美丽皮肤上也是一样。
Fair-skinned people who spend a great deal of time in the sun have the greatest risk of skin cancer.
皮肤白皙的人长时间待在太阳底下患皮肤癌的危险最大。
Fair-skinned people who spend a great deal of time in the sun have the greatest risk of skin cancer.
皮肤白皙的人长时间待在太阳底下患皮肤癌的危险最大。
应用推荐