The Samaritan woman had several failed marriages.
撒玛利亚的妇人婚姻失败了很多次。
The number of failed marriages has doubled in the last decade.
中国的离婚数在过去的十年里翻了一番。
He's also clumsy, has a history of failed marriages, and is in lovewith Rachel.
他有点一板一眼,有过一段失败的婚姻,而且深爱着瑞秋。
Their relationship continued through failed marriages on both sides and public uproar over the affair.
经历了各自失败的婚姻,也面对过公众的谴责,他们的关系始终如一。
The children are destined for heartbreak and failed marriages, and they will be unlucky in business, many Chinese believe.
很多中国人认为,羊年出生的孩子注定要遭受痛苦的心碎,失败的婚姻和生意上的霉运。
Unfortunately, her accomplishments in the office were overshadowed33 by numerous unhappy love affairs and four failed marriages.
不幸的是,她的出色的管理业绩因多次不愉快的恋爱经历和四次失败的婚姻而黯然失色。 。
I've met a lot of people who, after failed marriages, admitted. "I wish I'd sniffed him a little more before I went home with him. ""
我见过许多婚姻失败的人,他们承认:“我真希望,当初在跟他(她)回家之前,如果多‘嗅一嗅’就好了。”
Mr Aldrin describes the rockiness of his own post-moon life: alcoholism, depression, two failed marriages and a sad end to his air-force career.
埃尔·德林描述了他在登月后的艰难生活:酗酒、压抑、两次婚姻失败、空军生涯悲惨结束。
With three failed marriages between them, Jennifer Lopez and Marc Anthony finally seemed to find true love together when they married seven years ago.
阅历了三段失败的婚姻之后,七年前的詹尼佛·洛佩兹和马克·安东尼似乎终于找到了真爱,步入了婚姻的礼堂。
Many failed marriages, the key to which side which party is not wrong, merely cooperative failure, because do not know business philosophy, is so simple.
很多失败的婚姻,关键不是哪一方对哪一方错,仅仅只是合作的失败,因为不懂得经营哲学,就是这么简单。
Talk about burying the past. A New York divorcee has come up with a solution for failed marriages — a miniature coffin to lay those unwanted wedding rings to rest.
说到埋葬过去,纽约一位离异人士提出了一个告别失败婚姻的方法——用一个小棺材来存放那些没人要的结婚戒指。
Talk about burying the past. A New York divorcee has come up with a solution for failed marriages -- a miniature coffin to lay those unwanted wedding rings to rest.
说到埋葬过去,纽约一位离异人士提出了一个告别失败婚姻的方法--用一个小棺材来存放那些没人要的结婚戒指。
Rabiehan's mother, after having undergone two failed marriages, wishes to have the baby. This grandchild will be her only hope and spiritual ballast in the latter part of her life.
热比汗的妈妈已有过两次失败的婚姻,她希望孩子生下来,这个外孙将是她后半生唯一的希望和寄托。
She was thirty-six years old. Reports said taking too many drugs killed her. But people who knew her said failed marriages, and the failure of her latest movie also led to her death.
报道说,过度服用药物使她最终命丧黄泉,但熟悉她的人说,失败的婚姻和无力出演最后一部电影也导致了她的死亡。
Men, too, often make hard sacrifices (failed marriages, missing their children grow up) to reach the pinnacles of their careers, especially in our increasingly workaholic and wired culture.
男性也常常要做出痛苦的牺牲(婚姻失败、错过孩子的成长)才能到达职业生涯的顶点,尤其是在我们当前身处的这种职场文化之下--越来越工作狂,同时还要时刻保持与工作“连线”。
Both marriages failed, and she leaned on her parents and friends to help raise her two children.
这两次婚姻都以失败告终,最后她只能依靠父母和朋友的帮助,来抚养她的两个孩子。
And with more and more mixed marriages ending in divorce, there is now a growing need for help and advice for those dealing with life after a failed marriage.
随著涉外婚姻离婚数量的增加,如今为离婚后生活提供帮助和谘询的需求也越来越大。
The couples were checked every two years and the model predicted which marriages failed with almost complete accuracy.
对这些夫妇每两年调查一次,而预测哪对夫妇的婚姻会失败的模型几乎是完全准确。
The couples were checked every two years and the model predicted which marriages failed with almost complete accuracy.
对这些夫妇每两年调查一次,而预测哪对夫妇的婚姻会失败的模型几乎是完全准确。
应用推荐