Face the change of global economic situation, China have to opportunity to hold tight, create and own own real multinational company, have in the economic competition of the world thus first timing.
面对全球经济形势的转变,中国必须抓住机会,创造并拥有自己真正的跨国公司,从而在全球的经济竞争中占得先机。
You can argue till you're blue in the face, but you won't change my mind.
你可以费尽口舌,但改变不了我的主意。
If this happens it will change the face of religious broadcasting.
如果此事发生,它将改变宗教广播的面貌。
As trees outgrow their ideal habitats in the face of climate change, these flying ecosystem engineers could be a big help in replanting trees.
面对气候变化,当树木生长的超出它们理想栖息地时,这些飞行的生态系统工程师对于重新植树能有巨大的帮助。
Even if emissions were to begin to decrease today, we would still face the challenge of adapting to climate change.
即使今天排放量开始减少,我们仍然面临着适应气候变化的挑战。
Organic agriculture is a relatively untapped resource for feeding the Earth's population, especially in the face of climate change and other global challenges.
有机农业是一种相对而言尚未开发的资源,可以用来养活地球上的人口,尤其是在应对气候变化和其他全球性挑战的情况下。
The change in the face and fingerprints brought him much trouble.
面容和指纹的变化给他带来了很多麻烦。
We can meet the challenges we face? The economic crisis, climate change, rising costs of food and energy, the effects of natural disasters.
我们能够接受我们所面临的各种挑战——经济危机、气候变化、不断上升的食品和能源费用,以及自然灾害的影响。
Without the agility and flexibility supplied by an ESB, you can find it difficult and costly to manage your solution in the face of the inevitable need for change.
如果没有ESB提供的敏捷性和灵活性,您会发现在面临不可避免的变更时,管理解决方案将变得非常困难,并且开销很大。
You must be able to acknowledge that they have good ideas and not be afraid to change your viewpoint in the face of good ideas.
您不得不承认他们有很好的建议,在好的建议面前不用因为改变了您的观点而担心。
Half of the world's population could face food shortages by the end of this century due to climate change, a new study warned recently.
近日,一项最新研究警告称,由于受气候变化的影响,预计到本世纪末全球将有一半的人口面临粮食短缺的威胁。
Half of the world's population could face food shortages by the end of this century due to climate change, a new study warned Thursday.
一项最新研究于上周四警告称,由于受气候变化的影响,预计到本世纪末全球将有一半的人口面临粮食短缺的威胁。
It's fairly dramatic — he's trying to change the face of global philanthropy, but it started in a fairly parochial way.
这相当富有戏剧性——他在试着改变全球的慈善面貌,虽然一开始是以一种相当狭隘的方式。
What I find interesting - and what could change the face of business - is that they may prefer to do that working for themselves.
让我觉得有趣的是,他们可能更愿意为自己打工——而这一点可能改变商业面貌。
Compared to 60 years ago, the face of India has undoubtedly changed. The change is most striking in cities, with cars and buildings, flyovers and malls, planes and metros.
和60年前相比,印度的面貌毫无疑问发生了巨变,这一改变在城市中的汽车和楼房、天桥和商店、飞机和地铁上充分体现出来。
This is concrete evidence of how climate change is altering the face of the planet forever - and doing so at an alarming and accelerating rate.
这是气候变化如何永远地改变地球表面的具体证据---而且以令人担心的加速在改变。
It also keeps you in touch with the problems your customers face, which can change a lot faster than you think.
这也能使你与顾客面临的问题紧密相连,且解决问题要比你想象的快得多。
The woman's face doesn't change while she talks.
那女子说话的时候表情没有任何变化。
National and statemarine reserves can help protect against overharvest of ocean resources, butthey're just as vulnerable as the rest of the seas in the face of globalclimate change.
国家级和州级的海洋保护区能够保护海洋资源不被过度捕捞,但它们(指保护区)在面对全球气候变化时只不过和其它的海域一样脆弱。
The only major international scientific assessment of the future of agriculture, in the face of climate change and increased population, supports the public.
全球惟一一家专业的国际科学评估机构评估了农业的未来,即使农业在未来将要面对气候的变化和人口的激增,它仍然在民众的生活中占据主要位置。
Is that you can change teh face of the watch with a click of a button.
单击按钮你就可以改变手表的表面。
But his most important professional training came from a new and illustrious institution that would change the face of British art.
一个新兴的杰出学院即将改变英国艺术的面貌,同时也为透纳提供了最重要的艺术职业训练。
Many pundits of the time said that Longhorn would completely change the face of operating systems.
当时的许多专家也都表示Longhorn将彻底改变操作系统的样子。
We can meet the challenges we face - the economic crisis, climate change, rising costs of food and energy, the effects of natural disasters.
我们能够接受我们所面临的各种挑战——经济危机、气候变化、不断上升的食品和能源费用,以及自然灾害的影响。
What you buy, where you buy from, and how much you buy, ultimately determines the face of change for our world.
你买什么,你从哪儿买,你花多少钱买,最终决定着我们的世界会变成什么样。
Scientists have sequenced the genome of maize, providing data for plant breeders around the world aiming to improve maize varieties in the face of hunger and climate change.
科学家测出了玉米的基因组序列,为全世界的致力于在面对饥饿与气候变化的情况下改善玉米品种的植物育种者提供了数据。
The scale of structural change that these institutions face is relatively limited.
这些机构面临的结构性调整压力相对而言要小得多。
The scale of structural change that these institutions face is relatively limited.
这些机构面临的结构性调整压力相对而言要小得多。
应用推荐