She looked pale, her chin jutting out in defiance and her whole face needing something-like warts on her nose, her mother told her-to make it remotely interesting.
她脸色苍白,下巴挑衅地抬起,脸上的表情似乎需要什么东西——母亲曾告诉她,就像鼻子上长了肉瘤一般——听起来有趣却又遥远。
The real challenge old media face isn't protecting their precious copyrighted material. It's figuring out what to do when the rest of us make something better.
传统媒体面对的真正挑战不是如何保卫他们珍贵的版权,而是想想,当民众们能做得更好的时候,自己该做些什么。
As long as we continue to face him, keep a suitable expression on our face, and don’t do something blatant such as belt out a show tune, how will he know that we’re actually somewhere else entirely?
只要我们继续看着对方,脸上保持适当的表情,不要有太明显的过分表现如哼歌出生,对方怎能知道其实我们的心早已飞到别的地方去了?
Here's something new to worry about: If you can't figure out how much carbon your company is pumping into the atmosphere, you could face fines or even criminal charges someday.
新烦恼来了:将来某天你可能因为搞不明白你公司向大气中排放多少碳而受到罚款甚至犯罪指控。
Her hair occasionally brushed my face as she leaned to point out something on the canvas.
当她侧身指点画布上的东西时,她的头发偶尔会在我脸上拂过。
Can stand in front of the mirror, wash her face, careless break something of a, I would vigorously rub out all the.
可站在镜子面前,洗着脸,不小心碰坏了一个,我便大力地搓掉了所有。
Very slowly I held out my hand toward her. I watched her face to see if she might think I was crazy or something.
我慢慢向她伸出我的手,并看着她的脸,想知道她会不会觉得我是个疯子或者别的什么。
Why is it that every time I eat something spicy, I break out with a big zit on my face?
为什么每次吃了辛辣的东西后,我脸上都会冒出一个很大的青春痘呢?
He watched the grandfather take a plain gold ring from his carpet and engrave something on it. When Benaiah read the words on the ring, his face broke out in a wide smile.
他看着老人从毯子上拿起一枚平平无奇的金戒指并在上面刻了点东西,本奈看到所刻文字后大悦。
He watched the grandfather take a plain gold ring from his carpet and 1 engrave something on it. When Benaiah read the words on the ring, his face broke out in a wide smile.
他看着老人从毯子上拿起一枚平平无奇的金戒指并在上面刻了点东西,本奈看到所刻文字后大悦。
Your face is pale and blue, a tearful smile. Something in your eyes, whispers words of last good-bye. My heart sinks down, tears surge out.
细叶枯萎,片片凋零,四顾不见你的身影,不见你苍白忧郁的脸,不见你双眸含泪的微笑。
There's another reason I think we aren't willing to face the question of what makes us happy: we're afraid that the answer will prove to be something out of our grasp.
另一个理由,我认为:我们都不愿意面对所谓使我们幸福的问题;我们害怕这种回答的内容会证明有些出乎我们的理解。
I alway keep out of talking something I don't want to face. I turn my focus on work. BUt I know it is wrong.
突然发现自己活的好累呀,总是不停的在做,却没有好好想想。
I alway keep out of talking something I don't want to face. I turn my focus on work. BUt I know it is wrong.
突然发现自己活的好累呀,总是不停的在做,却没有好好想想。
应用推荐