A gust of wind knocked him off balance and he fell face down in the mud.
一阵大风吹得他失去了平衡,脸朝下摔在了泥里。
The serpentine aerofoil shape is designed to face into what little wind there is, generating a small amount of lift.
蛇形蜷曲的机翼设计用来面对空中的较小风力去产生一个较小的升力。
A bird is perched on a branch, the gentle breeze of the wind caresses your face, children crossing the street a little further to go to school.
一只小鸟歇在树枝上,微风轻拂过你的脸,儿童穿过稍远处的街道去上学。
The one thing his star-map certainly did not predict, was that he might ultimately wind up at the British Museum; let's face it, Bloomsbury might have been a bit of a disappointment to him!
有一点他的星相图当然没能预测到的是,他最终居然被安置到大英博物馆来;我们坦率点说吧,布卢姆斯伯里这里对于他而言也难免一种失望!
But on a hillside that means the wind (which tends to follow the ground when it is close to the surface) hits the blades of the turbines at an Angle, instead of face on.
但由于近地面风风向会跟随地形变化,在山坡,这便意味着风会以一定角度撞击涡轮,而不是正面撞击。
Julia felt a whirl of wind blow her hair up and swish in her face. It was like a canoe going against the rapids in a river.
茱莉亚觉得有阵风把自己的头发吹了起来,嗖嗖地擦面而过,就像独木舟在激流中行进。
In addition, the plane of the blades is parallel to the pole, so that a ground-hugging wind hits the blades face on.
此外,叶片平面同塔杆平行,从而使一股贴在地面的风吹打在叶片正面。
If this goes on long enough, the Sea could face Owens Lake's and the Aral Sea's fate: becoming a wind-swept salt flat.
长此以往,死海将面临欧文湖和阿拉尔湖的命运:被风吹卷的盐面平地。
Sleep, he walked in a piece of white snow, like wind, wind like a knife flying snowflakes, slapping his face.
睡梦中,他走在一片白色的雪地里,有风像小刀一样吹过,雪花飞舞,拍打他的脸。
The snow was over, and a tingling wind had sprungup, that lashed his face as he stood gazing.
雪已经停了,刺骨的寒风吹了起来,抽打着他的脸,他还站在那儿凝望。
Soon to the school, the north wind roar, like a knife, ruthlessly struck everyone's face, my ears are almost frozen stiff, touch, is through the cold heart.
很快就到学校了,北风呼啸着,像刀子一样,冷酷地划着每个人的脸,我的耳朵几乎要冻僵了,摸一摸,是透心的凉。
A trace with a poetic warmth of the wind, gently blowing over my face, leads people to miss.
一丝丝带着诗情暖意的风,轻轻吹拂过我的脸颊,总让人怀念。
When gentle beautiful winter girl quietly comes, the howl of the north wind blowing, blow on the face like a knife.
当温柔美丽的冬姑娘悄悄地来临时,北风呼呼的刮着,吹到脸上如同刀割一般。
Lying in the shade, feeling the wind face and the wind blowing gently, the sun continuously through the gap between the leaves, on the ground is shown on a piece of mottled.
躺在树荫下,感觉着风轻轻拂过脸庞,一缕缕阳光透过树叶间的缝隙,在地上映出一片斑驳。
One goes out, cold face descend quickly, wind in my face like a knife across the same pain, walking in the street the morning exercise, fewer people feel a lot.
一出去,冷脸迅速下降,风在我脸上像刀一样的疼痛,走在大街上早操,更少的人觉得。但是路边的松树和冬青依然挺拔,它伸展手臂,表明它是美丽和非常的优雅的姿势!
A sudden gust of wind slapped ivy wet snow into Joe Patronis face.
突然吹来一阵大风,把又凉又湿的雪片,打在乔·佩特·罗尼的脸上。
Julia felt a whirl of wind blow her hair up and swish in her face. It was like a canoe going against the rapids in a river.
朱莉娅感觉一股风猛地卷起了她的头发,掠过她的脸庞,萧萧作响。就像在水流湍急的水中的一只小船。
Choose a good pair of cycling glasses that curve around the face and protect eyes from wind and other elements, without fogging up.
选择骑自行车眼镜的一双好曲线周围的脸并没有雾化起来,保护眼睛从风能和其他元素。
Such a face value of the car, pull the wind out of the street level as can be imagined.
这样一款颜值的车,可想而知出街的拉风程度。
I look at you, you know, under my calm face is all broke our hearts in the Song, I quietly read a bar, so Huayu fly, let the water running on the sky, let the wind blow south from now on all.
我看着你,你知道我平静的面孔下,是所有痛彻心扉的宋词,我轻声读一首吧,好让花雨纷飞,让水连着天际,让风从今以后都向南吹。
I believe that we have a righteous wind at our backs and that as we stand on the crossroads of history, we can make the right choices, and meet the challenges that face us.
我相信当我们站在历史的十字路口时,我们能作出正确的抉择,并迎接我们面临的挑战。
The icy wind is blowing on your face and you just feel like you would become a Popsicle.
凛冽的寒风吹在你的脸上让你感觉自己就要变成了冰棍。
A sudden gust of wind slapped icy wet snow into Joe Patronis face.
突然吹来一阵大风,把又凉又湿的雪片,打在乔?佩特·罗尼的脸上。
A sudden gust of wind slapped icy wet snow into Joe Patronis face.
突然吹来一阵大风,把又凉又湿的雪片,打在乔?佩特·罗尼的脸上。
应用推荐