They dangle hope in front of our eyes, then snatch it clear away.
他们在我们眼前炫示希望,然后将它一把夺走。
This company's preview shows the possibility of a classroom where you can watch animals floating in front of your eyes.
这家公司的预展向人们展示了一种可能性,即可以在教室里看到动物漂浮在你眼前。
Doctors with glazed eyes sat chain-smoking in front of a television set.
目光呆滞的医生们坐在电视机前一根接一根地抽着烟。
It is so large at 182 degrees that both eyes together offer all-round vision and even overlap at the front, creating an effect like binoculars.
视野大到182度的两只眼睛合在一起形成了全方位视野,甚至在前方重叠,产生了像双筒望远镜一样的效果。
Many wonderful words are presented in front of my eyes.
许多美妙的话语呈现在我的眼前。
Hearing this, the shoemaker ran out of doors in his shirtsleeves, and looked up at his roof, and had to hold his hand in front of his eyes to keep the sun from blinding him.
鞋匠听到歌声,连外衣都没穿就跑出屋门,抬头朝房顶望去,但刺眼的阳光照着他,使他不得不抬起手挡在眼睛前。
When your eyes feel tired after sitting for hours in front of a computer, have an eye-pack treatment.
当你因长时间坐在电脑前而眼睛觉得疲惫的时候,做一个眼包疗法。
The mystics weren't as polite, tangling their fingers in front of their eyes and hissing protective spells.
神秘主义者们就没这么礼貌了,他们在眼睛前绞绕手指,从牙缝里嘶嘶些保护性的咒语。
We bet they keep on working even at night during the sleep – and at this time their vigorous imagination and restless mind picture unbelievable and grotesque buildings in front of their closed eyes.
我敢说,即使进入梦乡,他们依然在工作,此时,在阖上的双眼前,他们朝气勃发的想象力和不知疲倦的头脑仍在描绘着不可思议、奇形怪状的建筑。
Instead of a director hidden in the shadows, concerts place the conductor in the spotlight, where he shapes (or at least appears to shape) the show in front of our eyes.
不同于隐于幕后的导演,音乐会的指挥被置于聚光灯下,直接在我们眼前指挥着(或至少貌似在指挥)演出。
She was like a flame, like a bright star winking out in front of his eyes.
她像一束火焰,像一颗明亮的星星,在他的眼前闪烁跳跃。
In the Deep Impact data, we're essentially watching water molecules form and then dissipate right in front of our eyes.
在‘深度撞击’彗星任务的数据中,我们基本上切切实实地观察到水分子在我们眼前形成,然后又消失。
They said your entire life flashes in front of your eyes when you die, it's not really your entire life, it's just the moment that stood out, and they are not the ones you'd expected, etiher.
他们说,在你死去的瞬间,你的一生都会从你的眼前一闪而过,其实,闪过的并不是你的一生,只是那些精彩的瞬间,并且,你永远料想不到。
It was a cognitive act of brutality and it happened right in front of my eyes.
我认为这是极其残忍的行为,而这一暴行就发生在我眼前。
The other day Ann got stranded on a floe after it literally broke off on front of our eyes, and yesterday Martin and I found ourselves in a similar situation.
那天,有一处冰层在我们眼前彻底开裂,结果安被困在这块浮冰上。而昨天,我和马丁也遇到了类似的窘境。
"Each time a needle went in a colour flashed in front of my eyes," she recalls. "When all the needles were in it was like watching a movie."
“每次针扎进来都会有颜色在我的眼前闪现”,她回忆道。“当所有的针都进来了后就跟看电影似的。”
I didn't hear any sound, how shall I say, the world around me turned bright white. And I was momentarily blinded as if a magnesium light had lit up in front of my eyes.
我没听见任何声音,该怎么说呢,我周围的世界一下子变得光亮耀眼,那个瞬间我失明了,就好象一个镁光灯在我眼前突然打开。
"The scenario that was described a few weeks ago and was told to be an excessive nightmare scenario is happening," said Aloudat. "It is unraveling in front of our eyes."
他说:“几个星期前,有人告诉我们那里的情况就像可怕的恶梦,这种惨状目前正在发生,就在我们的眼前出现。”
One of the entries read, in carefully lettered Hindi: "in front of my eyes, I'll never ever allow child marriages to happen."
在一页日记上她用整齐的印度文写着:“在我的眼前,我永远不会允许童婚发生。”
He lovingly waved it in front of my eyes and proclaimed, "There it is!"
他在我眼前深情地挥舞着照片,大喊:“就是这种!”
“It’s a leeettle bit better, not much,” said Carolyn Dixon, squinting and pinching two fingers in front of her eyes.
“要稍微好一点,但不多,”卡洛琳·迪克森一边在眼前笔画了两个手指一边说道。
So now here you see in front of your eyes a case that the wall has momentum, but it has no kinetic energy.
你在这里看到,亲眼看到这个例子,墙壁是有动量的,但它却没有动能。
So what you see here in front of your eyes that kinetic energy can be destroyed, but momentum cannot be destroyed in the absence of external forces.
你眼前所看到的是,动能可被损耗,而动量不会被损耗,若无外力作用于系统。
Opportunity is in front of your eyes a right now a and you dona t see it.
机会就在你的眼前-现在-但是你却没有看到它。
But Greenspan prompted a laugh by adding, "I suspect that a not inconceivable possibility is that what is dissolving in front of their eyes is their own personal net worth."
但他补充称:“我猜想更大的可能是,在他们眼前毁灭的是他们的个人净资产。”格林斯潘的话引起了一阵笑声。
But Greenspan prompted a laugh by adding, "I suspect that a not inconceivable possibility is that what is dissolving in front of their eyes is their own personal net worth."
但他补充称:“我猜想更大的可能是,在他们眼前毁灭的是他们的个人净资产。”格林斯潘的话引起了一阵笑声。
应用推荐