Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses, he came right out and said he was leaving "to pursue my goal of running a company".
他没有像往常一样用含糊不清的借口来掩饰自己的离职,而是直截了当地表示,他离开是“为了追求自己经营一家公司的目标”。
Even in theory, the right mix of policies in any exit strategy ought to differ from place to place, depending on the circumstances.
即便是从理论上,不同退出战略的正确政策组合也是因国而异的,取决于各国所处的境况。
Far from signalling that the time has come to launch exit strategies, however, they also reveal that it would be madness to withdraw stimulus measures right now.
不过,与其说这表明实施退出战略的时候到了,不如说相关数据说明,现在收回刺激措施将是狂子之举。
"Because if his clothes weren't invisible," Mitch said, stepping between me and the exit, "then the doctor could see him, right?"
“因为如果他的衣服是看得见的,”Mitch说,在我和出口间来回走,“那么医生可以看见他,是吗?”
Right now, Android users have to hit the home button to exit an app and return to the home screen (they can also hold down the home button to see key apps, but it’s the same idea).
目前情况是,Android用户必须点击home键退出应用程序并返回到主屏幕才可以切换。 (也可以按住home键,看看在运行的应用程序,但这不是同一概念。)
All you do to solve a maze using this algorithm is keep your left hand on the left wall (or your right hand on the right wall) and just follow it along until you exit the maze.
在用这种算法解迷宫时,只需要把左手一直放在左边的墙上(或者把右手一直放在右边的墙上),然后沿着墙走,直到走出迷宫。
If, for example, I simply want to get out at the northwest exit and walk along Wangfujing without any particular destination in mind, I have to ask the station employees for the right exit.
举例来说吧,如果我就是想从西北口出来沿着王府井大街步行而没有任何特别的目的,就不得不向地铁工作人员询问该从哪个出口出去。
Our responsibility is to define the right exit strategy and to implement it at the right moment.
我们的责任是界定合适的出口战略并在合适的时刻实施。
Rather than cloaking his exit in the usual vague excuses, he came right out and said he was leaving "to pursue my goal of running a company."
他没有忸怩的用平常的模糊的理由来遮掩他的离开,他很坦诚的讲他离开就是为了去追求他经营一家公司的目标。
If you want (or need) to exit the classic style menu simply right click on the "Start menu Orb Icon" to open the "exit Window".
如果您想要(或需要)退出经典样式的菜单,只需要用鼠标右键单击“开始菜单圆形按钮”,并选择“Exit”即可。
I guess he was right — the golden parachute he got for his exit from the company was worth about 30 million dollars — and that doesn't include his accumulated Motorola stock.
我猜这回他是对的。他离开公司时拿到的“金降落伞”价值三千万美元,还不算手里囤积的摩托罗拉股票。
On escalators, stand to the right, walk to the left. Let others exit an elevator before you enter.
搭乘电扶梯时,要站右边,让赶时间的人走左边。等电梯里面的人先出来才走进去。
I think the jeers on my exit were right because we did not play well and we deserved it.
我想球迷在我下场时给我的嘘声是正确的,我们没有发挥出我们的实力。
Exit Room 27 and head right down the hall towards you by clicking at the bottom of the screen.
退出房间27和头部沿着这对你会堂在屏幕的下方点击。
The nearest exit is on your right. At each exit, there is a signboard which will direct you to the toilets.
最近的出口在您的右侧,每个出口都有明显的卫生间指示牌。
Solvency regulation should prompt insurers to guard against the risk of insolvency, assist distressed insurers go back to the right track and failed insurers exit the market with no chaos.
偿付能力监管应该激励保险公司减少偿付无力风险、便于经营不善的保险公司恢复营业以及使那些经营失败的公司有序退出市场。
Drag onto the page, then right-click to show or hide stair stagger and exit width.
拖到绘图页上,然后右击可显示或隐藏楼梯交错和出口宽度。
All right. It better be. It's the Brotherhood. They found us. Take the rear exit. Go now.
好吧,最好是这样。是兄弟会。他们找来了。用后门。走。
1-line 2, Dongzhimen Subway station, Exit C. Walk 320m East to Xinzhong Street then turn right. Walk 160m south, the restaurant is on the left side of the road.
从2号线东直门地铁站西口出,向东步行320米到达新中街,右转继续向南步行160米,饭店就在左手边。
The next station is Gongyuanqian. Please exit the train to the right. To transfer, please take the stairs in the middle of the platform.
下一站,公园前。请从列车前进方向的右门下车,中部楼梯换乘。(国、粤)
And only by finding the right road can we exit the maze that is full of suffering.
唯有找到这个出口,我们才能从满是痛苦的迷宫中走出来。
This driving task begins when you are driving in the far right lane of the freeway and can see the exit you want to take. It ends when you reach the end of the exit ramp.
此测试项目始于你驾车行驶在高速右侧车道并能看到你想要选择驶出高速公路的出口,止于你抵达驶出匝路的终点。
From Shanghai take A11 Huning Expressway. Exit Anting. It is right before tollgate entering Jiangsu Province.
从上海出发走a 11沪闵高速。安亭出口。就在进入江苏省收费站之前。
After driving in the roundabout, the vehicles enter the left turn lane, the through lane, or the right turn lane, namely a helical lane corresponding to a destination exit.
四条主干道的进入交叉路口的车道划分成左转车道、直行车道和右转车道,并分别与对应的螺旋形车道衔接;
After driving in the roundabout, the vehicles enter the left turn lane, the through lane, or the right turn lane, namely a helical lane corresponding to a destination exit.
四条主干道的进入交叉路口的车道划分成左转车道、直行车道和右转车道,并分别与对应的螺旋形车道衔接;
应用推荐