Mr. Jones refused to talk to them except in the company of his legal colleagues, whereupon the police officers departed.
琼斯先生拒绝在没有法律界同事们的陪同下和他们谈话,于是警官们离开了。
I can't even talk about it, except to you, because anybody else would think I was yellow.
除你之外,这种事不能对别人说,因为他们会觉得我是个胆小鬼。
You don't talk about fight club because except for five hours from two until seven on Sunday morning, fight club doesn't exist.
你不能跟别人提起搏击会,因为搏击会只在礼拜六凌晨两点到礼拜天早上七点那五个小时内才存在。
Don't talk much about business except to a person who can help you improve your contacts and your revenue.
除非他能帮你拓展人脉和增加收入,别跟人谈论太多你的事业。
It is only after a great deal of agonizing consideration that I am able to talk of these unpleasant matters to anyone except my closest friends.
这是一大堆苦恼的考虑之后我唯一能够谈论这些令人不高兴的事情给任何一个人,除了我最亲密的朋友。
Yet, in a day when few noble persons ever spoke to those of humble origins except to give an order, Jefferson went out of his way to talk with gardeners, servants, and waiters.
然而,在那个贵族除了发号施令以外很少跟出身卑贱的人说话的年代,杰斐逊却想尽办法跟园丁、仆人和侍者交谈。
Now I may say that not for one moment did we think there was anything in it except idle village talk and gossip.
现在,我可以说从这里我们得不到一丁点的启示除了多出一些无聊村语和闲话。
The food chilled on their plates and there seemed nothing to talk about except an endless friendly bicker about food.
菜盛在盘子里逐渐冷了下来,除了说来说去只是好心劝对方努力加餐之类的话以外,他们好像找不到别的话好说了。
We talk a lot about making it baseline, but it's also a very attractive talent in one particular spec. It's hard to argue that hunters of all classes (except maybe rogues) need more CC.
意思是我们讨论过驱散变可学技能很多次了,可是我们不确定除了盗贼外的其他职业到底哪个才真正的更需要可学的稳定控制技能。
Yet, in a day when few noble persons ever spoke to those of humble origins except to give an order, Jefferson went out of his way to talk with gardeners, servants, and waiters.
然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱的人说话的年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈。
Steve and I hauled trash for four solid hours continuously, except for about five minutes when we stopped to talk.
史蒂夫和我连续拖拉了垃圾四个坚实小时,除了大约五分钟当我们停下来谈话。
On many days, Michael doesnt talk to any other human beings, and he doesnt see any people except the ones on television.
许多日子,迈克尔都没有和任何人说过话;除了电视上的人,他没有见过任何人。
Yet, in a day when few noble persons ever spoke to those of humble origins except to give an order, Jefferson went out of his way to talk with gardeners, servants, and waiters.
然而,在那个富人只会对出身卑微者颐指气使、发号施令的年代里,杰弗逊却能放下身段走到园丁、仆人、侍者中去,同他们亲切交谈。
I had just gotten over a serious illness that I won't bother to talk about except that it had something to do with the miserably weary splitting up and my feeling that everything was dead.
我刚熬过一场重大疾病,具体就不说了,只是这与我和妻子不幸的分离有些关系,我感觉万物都没有了生机。
He is circumspect, refusing to say anything about the story, except that he and Carolyn are willing to travel to Iowa to talk with me about it.
他讲话很谨慎,对故事内容守口如瓶,只说他和卡洛琳愿意到依阿华来同我面谈。
We love to read and cook together and talk about what we're reading, except she's a faster reader than me.
我们俩喜欢一起读书,一起做饭,然后一起聊聊都看了些什么。除了有一点没那么同步,那就是她读书的速度比我快。
There will be no one here except you and me, so we can have a real good English talk together and hear some popular American music on the recorder.
这里就我们两人,所以我们能够练习一下我们的英语,还能够听到许多美国流行音乐。
In a masterpiece of double-talk, Europe's leaders are reassuring bond holders they will get all their money back – except that from 2013 onward, they might not.
欧洲领导人在安抚债券持有人,保证他们能拿回所有的钱——不过2013年之后,他们可能就拿不回所有钱了。这是空话中的杰作。
On many days, Michael doesn't talk to any other human beings, and he doesn't see any people except the ones on television.
许多天的时间里,迈克尔没有与任何人说话,并且他没有看就任何人,除了在电视上的。
Except for the host's questions, fans are invite to think some more questions for DV. Finally DV will select 10 good questions from the web site and will answer them during the talk show.
所以欢迎古迷在网上发表就着平日想发问DV的问题,DV将会在众多问题当中选出10条,然后在生日会中回答大家。
Except for the host's questions, fans are invite to think some more questions for DV. Finally DV will select 10 good questions from the web site and will answer them during the talk show.
所以欢迎古迷在网上发表就着平日想发问DV的问题,DV将会在众多问题当中选出10条,然后在生日会中回答大家。
应用推荐