Tell me what I’m supposed to know. I don’t know anything except one thing?
你跟我说说我应该清楚什么!
Until now, everything goes well except one thing that is my living expenses.
到现在为止,一切顺利的话,除了一件事就是我的生活费用。
He told her that if she really wanted to play for a good college, if she truly wanted a scholarship, that nothing could stop her except one thing her own attitude.
他告诉她,如果真的想到一个好的大学去打篮球,如果她真的想获得奖学金,任何东西也不能阻止她,除非她自己不愿意。
He told her that if she really wanted to play for a good college, if she truly wanted a scholarship, that nothing could stop her except one thing—her own attitude.
他告诉她,如果她真想去一个好大学打球并获得奖学金,除了自己的态度,没有什么能阻止她。
He told her that if she really wanted to play for a good college, if she truly wanted a scholarship, that nothing could stop her except one thing-- her own attitude.
他告诉她,如果她真想上好大学、进校队,如果她真想得到奖学金,那么除了她自己的态度以外,其他任何事情都不能阻止她。
He hadn't eaten a thing except for one forkful of salad.
除了一口沙拉,他什么都没吃。
Kill your to-do list, and forget about all the things you need to do... except the One thing you're passionate about, right now.
撕掉你的待完成清单,忘掉那些所有你需要做的事情……除了你真正兴趣所在的“那一件”事情,立马、现在。
The one thing Real-f fails to address is what the point of it all might be - except to suggest that you could put the “head” model (about twice the price of a mask) on top of a mannequin.
Real-f公司未能成功解决的一件事情就是佩戴这种头套的人可能目的不同,所以不建议人们佩戴,除非是套在模具头上。 (头套价格是面具价格的两倍。)
Third, all these methods are testable now: each method (except populate()) does just one thing.
第三,所有方法现在都是可测试的:每个方法(除了populate())都只做一件事。
I plan to make no big changes in the staff or in the show, except for one thing.
在节目的编排和人员的安排上我都不打算做什么大变动,只有一件事⋯⋯?
When we speak, that is - -entirely and exclusively and without any other motive - for communication, except for one thing that the Russian formalists in particular took note of.
当我们开口说话,那是完全地专门地为了交流-,没有任何其它动机,除了一件事,也就是俄国形式主义者特别注意的。
I like my boss except for one thing - he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来没有超过五分钟的,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
No one except Billy Byrne - young, cool and talented, he's the Next Big Thing.
没有人除了比利以外-年轻的,冷却而且才能,他是下个大的事物。
One young woman said she had been in therapy for four years and now felt great, except for one thing: her analyst wouldn't let her quit.
一个年轻女性问,她一直接受心理治疗有4年了,现在感觉很不错,除了一件事情:她的分析师不让她停止治疗。
I found myself humming softly, not to the music, but to some - thing else, someplace else. a place remembered, a place untouched, a field of grass where no one seem to have been except the deer.
我发现自己轻轻哼唱,而不是音乐,而是别的东西,别的地方,一个地方记住,一个地方不动,一个草地,再没有人似乎除了鹿被。
I like my boss except for one thing — he's always nagging me about getting to work on time. I'm never more than five minutes late, and that's only when the bus doesn't show up on time.
我的老板什么都挺好,就是老是嘱咐我要按时上班,唠叨个没完。实际上,我即便晚到也从来不会超过五分钟,而那也只是在公共汽车晚到的时候才会发生。
The animals are happy and content, except for one small thing; they each miss someone very special to them, who had to be left behind.
在那儿,他们都感到满足与快乐,唯一不足的是每一位都很想念他们遗留下在彩虹之桥另一方的朋友。
Nor is it an attempt to discourage man from action since it tells him that there is no hope except in his action, and that the one thing which permits him to have life is the deed.
它也不是向人类的行动泼冷水,因为它告诉人除掉采取行动外没有任何希望,行动是使人生活下去的惟一事情。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election except for one thing – Ann Nixon Cooper is 106 years old.
她像数以百万排队等候为让他们的呼声听到的人们一样,唯一不同的是,安尼克松库帕,她已经106岁高龄了。
I found myself humming softly, not to the music, but to some - thing else, someplace else. a place remembered, a place untouched, a field of grass where no one seem to have been except the deer.
我发现自己轻声哼唱,而不是音乐,而是一些,事情都到其它地方。想起一个地方,一个地方不动,一草领域,没有人似乎除了鹿被。
Next thing I'm standing in a crowd of one as everybody backs away, except the kid who is grinning at me, and I am soaked in petrol. My eyes sting as it runs down my face.
接下来的事情是,我自己站在那里,因为所有的人都退后了,只有那小子在呲牙向我笑,我浑身都泡在汽油里,当汽油从我脸上流下,我的眼睛感到刺痛。
The animals are happy and content, except for one small thing, they miss someone very special to them, who had left them behind.
这些动物们过著快乐而满足的生活,只有一件小事除外。他们思念著对他们来说非常特别的一个人,而那人却必须遗忘他们。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
她就像成千上万的其他选民一样,排在队伍中喊出自己的心声,唯一不同的是——安·尼克松·库伯已经106岁了。
She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
她就像成千上万的其他选民一样,排在队伍中喊出自己的心声,唯一不同的是——安·尼克松·库伯已经106岁了。
应用推荐