None of them has the same responsibilities. None has the nation holding its breath every time doubtful information about their match fitness comes up.
并不是每个人都有相同的责任,也不是每个人每次都需要整个国家屏住呼吸来等待其能健康上场比赛的消息。
Such timing would make sense given Apple's propensity for introducing new versions of its mobile devices near the same time every year.
鉴于苹果公司习惯在每年差不多同一时间推出新款移动设备,因此这一时间推断是有道理的。
Every country and each nationality has the unique culture, also has the moral standards of corrects and errors or kind and evil belong to idea and characteristic for its member at the same time.
每个国家、每个民族所独有的文化,给了其成员归属观念和特征,同时也给他们规定了对与错、善与恶等道德标准。
Every school had its picture of the emperor, and on every national holiday, the same ritual was performed in front of this icon throughout the country at the same time.
每个学校都有天皇的画像,每到节日来临,全国各地在同一时间举行同样的对这一偶像的参拜仪式。
Actually the issue is just like a double-edged sword, and we should try every means to avoid its harmfulness while at the same time, making the most of its advantages.
实际上这个问题就像一把双刃剑,我们应该想尽一切办法来避免它的危害,同时,充分利用其优势。
Every work is a mirror reflecting its author's inner nature and, at the same time, the author has a profound influence on the work.
任何作家的作品都是作家内在本质的反映,作家的个性特征对作品有着深刻的影响。
Every work is a mirror reflecting its author's inner nature and, at the same time, the author has a profound influence on the work.
任何作家的作品都是作家内在本质的反映,作家的个性特征对作品有着深刻的影响。
应用推荐