Whether every star only have a monotonous colour or not?
是不是星星都只有一个单调的颜色呢?
I made a wish on every star I could see, but usually they boiled down to one.
我对着每颗星星许个愿,但通常这些愿望会归结为一个。
We now know, for example, that every star in the sky likely hosts at least one planet.
举例来说,我们现在已经知道,夜空中的每一颗星星都很 有可能拥有至少一颗行星。
I used to believe in forever. But forever's too good to be true. I've hung a wish on every star.
我曾经相信永远,但是永远太美丽难以实现。我对着每一颗星星许愿。
We scattered the galaxy, hoping to find it to rebuild our home, searching every star, every world.
我们分散在银河系四处寻找,希望找到它以重建家园。我们搜寻每一个星球,每一个世界。
If I were in heaven, I'd write your name on every star for all to see just how much you mean to me.
如果我在天堂,我会把你的名字写满每颗星星来看你对我来说意味这多少。
The smallest candle can shine a mile in its light, and the touch of man can reach out to every star.
最细的蜡烛可以用它的光芒照彻一英里,而人的触觉可以伸向每一颗星星。
Thee smallest candle can shine a mile in its light, and the touch of man can reach out to every star.
最细的蜡烛可以用它的光芒照彻一英里,而人的触觉可以伸向每一颗星星。 。
We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world.
我们跨越星系地搜索寻找,希望能找到这个立方体,来重建家园。
We scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world.
我们分散在银河系四处寻找,希望找到它以重建家园。我们搜寻每一个星球,每一个世界。
It is omnipresent, day or night, and is "re-emitted" by every star in our universe naturally including our sun.
它无论白天还是黑夜,都是无所不在,在我们的宇宙中被每颗恒星“再次散发”,包括我们的太阳。
Jingle bells jingle bells, jingle bells, in this romantic day, we together until the morning, to hang a bell every star.
叮叮当叮叮当铃儿响叮当,在这浪漫的日子里,我们一起到天亮,给每一颗星星挂上铃铛。
Teacher: every ray of sunshine is my wish for you, every star I see your eyes, every rain brought I deeply miss to you, miss you.
老师:每一缕的阳光是我对您的祝福,每一颗星星是我看您的眼睛,每一丝雨牵着我对您深深地思念,想念你。
Might you realize that even if every star shone in the sky and turned night into day, that it would still be darkness without you by my side?
如果你不在我的身旁,纵然有繁星满天,照亮夜空如白昼,在我看来仍是暗无天日。
Searching every star. Every world. And just when all hopes seem lost; message of a new discovery took us to an unknown planet called... Earth.
我们在每一个星球、每一个世界辛苦地寻找,就在所有的希望都开始变得渺茫时,一个新的发现把我们引来这个未知的星球……你们叫它地球。
Searching every star. Every world. And just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called... Earth.
我们搜寻了每一个星球,每一个世界,就在我们近乎绝望的时候,一个新的发现把我们引到了一个闻所未闻的星球——地球。
Isaiah prods us to look to the heavens to ask questions. If God made this and he knows the name of every star, what size God do we suppose we're dealing with?
以赛亚促请我们举目向天发问:若神创造穹苍,又知道每颗星星的名字,我们的神到底有多大?
The film set actually became the single thing that drew all the people together; it worked like magic in a way because every star who came to the set was so impressed, it gave them that extra push.
电影场景确实成为了聚拢所有人的独一无二的东西;它用某种方式发挥着神奇的功效,因为所有的明星在步入场景时都被震惊了,它给了他们极大的动力。
Star Wars has leaked into nearly every subculture since its premiere in 1977, and steampunk is no exception.
自1977年首映以来,《星球大战》几乎渗入到每一种亚文化之中,蒸汽朋克也不例外。
Taylor may have begun as a classic studio-era movie star, but her every romance and personal challenge created far more headlines than any motion picture she made.
泰勒可能开始的时候是作为电影公司时代的电影明星,但是她的每段罗曼史和个人挑战制造出的标题新闻要比她拍的电影还要多。
Like Tatooine, the planet there is likely pretty hot-it orbits very close to the main star, completing one orbit every 3.5 days.
像塔图因星球一样,行星在那里非常热-它离绕行的主恒星非常近,每3.5天完成一次公转。
Every so often, a passing star or the tidal effect of the Milky Way itself jostles the cloud, sending some of the chunks sunward to light up the night sky as comets.
几乎每隔一段时间,由于受银河系本身及经过的恒星的影响,该星云就会朝太阳方向照亮夜空的彗星。
It orbits its star every 4.7 days, in a moderately elliptical orbit at a mean distance of only 0.04 AU (one tenth of Mercury's distance from the sun).
它每4.7天环绕恒星一周,其轨道为一个适度的椭圆,平均距离仅0.04个天文单位(为水星距太阳的十分之一)。
If the black hole eats a star every 30,000 years, that hot plasma could provide enough energy to power the gamma-ray bubbles.
如果这个黑洞每隔30,000年吞掉一颗行星的话,那么这些热等离子就可能为驱动这两个伽马射线泡泡提供足够的能量。
If the black hole eats a star every 30, 000 years, that hot plasma could provide enough energy to power the gamma-ray bubbles.
如果这个黑洞每隔30,000年吞掉一颗行星的话,那么这些热等离子就可能为驱动这两个伽马射线泡泡提供足够的能量。
If the black hole eats a star every 30, 000 years, that hot plasma could provide enough energy to power the gamma-ray bubbles.
如果这个黑洞每隔30,000年吞掉一颗行星的话,那么这些热等离子就可能为驱动这两个伽马射线泡泡提供足够的能量。
应用推荐