Immersive reading, by contrast, depends on being willing to risk inefficiency, goallessness, even time-wasting.
相比之下,沉浸式阅读意味着需要人们有意愿承担低效率、无目标、甚至浪费时间的风险。
Even time with strangers ramps up your sense of well-being, says Kashdan.
即使是花时间同陌生人一起也会增加你良好的感觉,卡什丹说到。
Not to mention that you have skipped breakfast and there is not even time for a quick drive through the golden arches.
不要说你没有吃早点,甚至你连快速穿过金色拱门的时间都没有。
But far from being the next Royal Bank of Scotland-ABN AMRO, or even Time Warner-AOL, the deal looks reasonable in many respects.
但还远不及苏格兰皇家银行与荷兰银行的并购额,甚至还不如时代华纳与美国在线的并购额,此次交易在许多方面似乎都合情合理。
It means you need to nourish your marriage with thoughtfulness for the other's needs, find time together and sometimes even time apart.
你还需要通过对对方的需要的体贴来滋养婚姻,找时间待在一起,有时甚至时间不是连续的。
However, more and more people are choosing to eat healthy, fresh food, inspired by celebrity chefs who are showing us that cooking doesn’t have to be difficult, or even time-consuming.
然而,许多知名大厨教大家怎样做菜简单、少花时间,于是越来越多的人选择健康、新鲜的食物。
People are living longer than ever before, so even people who are 65 or 70 have a surprising amount of time left.
人们的寿命比以前都要长,所以即便是65或70岁的人,余下光阴也还长得惊人。
Even those short of time or money should be encouraged to cook for themselves and their family.
即使有些人缺少时间和金钱,我们也应当鼓励他们为自己和他们的家人做饭。
Even if we have time, not many of us take the effort to collect and record the recipes from our grandmothers and parents.
即使我们有时间,也没有多少人会花精力去收集和记录我们祖母和父母的食谱。
You can download the latest Dan Brown novel to your Kindle in even less time than it takes to forget the content.
你可以把丹·布朗的最新小说下载到你的Kindle 上,所用时间甚至比忘掉内容需要的时间更短。
Rebuilding can take a long time, and even then, impressions of the disaster may still remain.
重建可能需要很长时间,即便如此,对灾难的记忆可能仍然存在。
You can do an activity you enjoy or that relaxes you, maybe you can read a good book or learn a new hobby and even spend time with your pet and that could make a difference.
你可以参加一个你喜欢或能让你放松的活动,也许你可以读一本好书或培养一个新的爱好,甚至花时间和你的宠物在一起,这都可能会有所不同。
Before it even has time to ferment, to quickly offer something to the deity again, to procure favor for the rest of the crop.
很快弄成面粉,还来不及发酵,只为了敬献给神,为了博得神的喜爱,保佑这些庄稼。
Women won the right to swim in public pools, learned to swim properly, created appropriate swimwear and, in time, even competed against men.
女性赢得了在公共泳池游泳的权利,学会了正确地游泳,设计了合适的泳衣,最终甚至与男性竞争。
The station master even kept trains from leaving on time, so Monet could complete a scene even though passengers complained.
车站站长甚至让火车无法准点发车,这样莫奈才能在乘客抱怨的情况下完成一场演出。
In such studies, researchers would need to follow groups of children with and without music lessons over a long period of time—even if the assignments are not completely random.
在此类研究中,研究人员需要在很长一段时间内对上音乐课和未上音乐课的不同小组的儿童进行追踪——即使任务并不是完全随机的。
The boy shot questions at me so quickly that I didn't even have time to answer.
那个男孩连珠炮似地向我提问,我连回答的时间都没有。
In 1901, women won the right to swim in public pools, learn to swim properly, created appropriate swimwear, and in time even competed against men.
在1901年,女性赢得了在公共泳池游泳的权利,学会了正确游泳,创造了合适的泳装,甚至及时与男性竞争。
Even if the recovery is under way, it may be some time before the official number crunchers confirm it.
即便经济已经开始复苏,仍要过一段时间官方统计数字才能确认这一点。
Even though they called the election and had been preparing for it for some time, they got off on the wrong foot.
虽然他们召集了这次选举,也为此准备了一段时间,他们还是出师不利。
He worries about a time when college athletics become even more elitist than they are now.
他担心有一天大学体育运动会变得比现在更加精英主义化。
She couldn't know what time he'd go, or even for certain that he'd go at all.
她不知道他何时要走,甚至于还不能确定他究竟要不要走。
To assemble a prairie takes time—even if you have all the pieces.
组装一个大草原需要时间——即使你拥有所有的部件。
Most meeting times can be changed, even if an exact time is given, Ghanaians are very relaxed and easygoing.
大多数会议的时间是可以更改的,即使给出了确切的时间,加纳人也非常放松和随和。
Too many workplace policies effectively prohibit employees from developing a healthy work-life balance by barring them from taking time off, even when they need it most.
太多的职场政策通过禁止员工休假,有力地阻止了员工形成健康的工作和生活间的平衡,即使是在他们最需要休假的时候也不例外。
Some time ago, Disney even put up their "10 new rules for being a modern princess".
前段时间,迪士尼甚至提出了“成为现代公主的10条新规则”。
Secretly he'll freak out if you take him to Ruth's Chris, even just the one teeny time.
如果你带他去茹丝葵,他会私下里高兴得发疯的,就算你只带他去一次。
Once upon a time, they weren't even boxes.
很久以前,它们甚至都不是盒子。
Internet enables us to communicate with others at any time, even though they are far away from us.
互联网能够让我们随时和别人进行交流,即使他们在很远的地方。
In writing your applications, you can use all the shared facilities of the GNOME platform, making your development time even more efficient.
在编写应用程序时,您可以使用GNOME平台的所有共享工具,从而使您的开发时间更加高效。
应用推荐