The formation of the history is not old, but in the nation and even the world, all have broad impact, and reputation.
其形成的历史并不久远,但在全国乃至世界各地,均有广泛的影响,并享有盛誉。
When you're ready to share your presentation with your friends, customers, or even the world, it's easy to do using the familiar Google Docs interface.
当您决定和朋友、客户甚至全世界来分享您的演示文稿时,只需利用Google文档便可轻松实现。
The characteristic plateau tourism resources of Qinghai Lake is monopolistic and unique all across China and even the world with brilliantly developable prospects.
青海湖具有高原特色的旅游资源在全国甚至全世界都具有垄断性、独特性,其开发前景十分广阔。
Some people may take one-day poorest tour, and some even pay to stay in very poor neighborhoods to experience the lowest living standards in the world.
有的人可能会参加一日最穷游,有的人甚至花钱住在很穷的街区,体验世界上最低的生活水平。
Even in the world of make-believe, black women still can't escape the stereotype of being eye-rolling, oversexed females raised by our never married, alcoholic mothers.
即使是在这个虚幻的世界里,黑人女性仍然无法摆脱让人感到反感的性情过度女性的刻板印象,她们被视为由从未结过婚、酗酒的母亲养大的。
Perhaps in the broader world, you might find years that have two or four digits and might even contain an apostrophe, as in '09.
可能在一个更广阔的世界,您可能发现拥有两位或四位数字的年份,甚至可能包含一个撇号,如'09。
Critics even complain that McDonald's, whose logo symbolises calorie excess, should not have been allowed to sponsor the World Cup.
批评者甚至抱怨道,麦当劳的商标就象征着热量超标,不应该允许它赞助世界杯。
Some students who are addicted to the virtual world can't bear being separated from mobile phones even for a short while.
有些沉迷于虚拟世界的学生无法忍受与手机分开,即使是短短一会儿也不行。
People from across the world gathered in London to hear Big Ben's last chime and some of them even cried, as if they were attending a friend's funeral.
来自世界各地的人们聚集在伦敦,聆听大本钟的最后一次钟声,其中一些人甚至哭了,就像在参加朋友的葬礼一样。
People from across the world gathered in London to hear Big Ben's last regular chime and some of them even cried, as if they were attending a friend's funeral.
来自世界各地的人们聚集在伦敦听大本钟的最后一次钟声时,他们中的一些人甚至哭了起来,好像他们在出席朋友的葬礼一样。
Sending packets, shopping for everyday goods and even building a house, these are new skills that new robots show at the World Robot Exhibition.
派送包裹,购买日用品,甚至是盖房子,这些都是新机器人在世界机器人展上展示的新技能。
Strong emotional bonds between mothers and infants increase children's willingness to explore the world—an effect that has been observed across the animal kingdom, in people, monkeys and even spiders.
母亲和婴儿之间强烈的情感纽带增强了孩子探索世界的意愿——这一效应在动物领域、人类、猴子甚至蜘蛛身上都有被观察到。
Self-awareness, even in its earliest stages, might entail an awareness of others, the ability to see their perspective, to look at the world from another's point of view.
自我意识,即使在它的最初阶段,也可能需要他人意识,即从他人的角度看世界的能力。
All of these are changing the daily life of Chinese people, even of the people around the world.
所有这些都在改变着中国人民,甚至全球人民的日常生活。
As a result of human activity, such enemies reach even the remotest corners of the world, threatening to make the ancient giants a thing of the past.
由于人类的活动,这些敌人甚至到达了世界上最偏远的角落,威胁要使古代巨人成为历史。
In several places in the world, including the U.K., we have a chance of surviving and even living well.
在世界上的几个地方,其中包括英国,我们有机会生存,甚至有机会生活得舒适。
Mobile phones are now spreading fast, even in the poorest parts of the world.
即便是世界上最贫穷的地区,手机也在迅速普及。
For all the fevered work being done, however, science is still far away from the Brave New World vision of engineering a perfect human—or even a perfect tomato.
尽管已经进行了大量的研究工作,但科学离创造完美的人类,甚至是完美的番茄——这一美丽的新世界愿景还有很长的路要走。
Never mind that even drastic world-wide reductions in carbon emissions that wouldn't have the slightest affection ice melt over the next decade or so.
不要介意,即使在今后十年这样一段时间里,全球最严厉的碳减排也不能在最轻微的程度上影响冰融。
If you then examined the European national youth teams that feed the World Cup and professional ranks, you would find this strange phenomenon to be even more pronounced.
如果你再研究一下为世界杯和职业联赛输送人才的欧洲国家青年队,你会发现这种奇怪的现象更加明显。
They try to fit in with the rest of the world even though it's at odds with their beliefs and their identities.
他们努力融入世界,尽管他们和世界其他地方有着不同的信仰和身份。
The Confederation of British Industry, the key employers' organization, wants even more expansion in higher education to help fight competition on world markets from booming Asian economies.
主要雇主组织——英国工业联合会希望进一步扩大高等教育,以帮助应对亚洲经济体在世界市场上的竞争。
Babies who were in the uterus during the 1944 Dutch famine of World War II did worse on mental tests than those of similar ages even 60 years later.
1944年二战荷兰饥荒期间仍在子宫中的婴儿,在智力测试中的表现比同龄人差,哪怕出生后60多年也一样。
Noah loved God more than anything else in the world, even when no one else did!
诺亚对上帝的爱胜于世上其他的一切,即使没有人这样做!
In China and even in the world, Huawei is a wonder.
在中国乃至全球范围内,华为是一个奇迹。
Huawei has got the highest level in 5G field in China, even in the world.
华为在 5G 领域已经达到了中国乃至全世界的最高水平。
Huawei has got the highest level in 5G field in China, even in the world.
华为在 5G 领域已经达到了中国乃至全世界的最高水平。
应用推荐