He was a big, sardonic man, who intimidated even the most self-confident students.
他身材高大、爱讽刺人,甚至震慑住了最自信的学生们。
It might be much older than the layer or even the site where it was found.
它可能比它所处的那个地层、甚至比发现它的遗址都要古老得多。
That is why even the most masculine female is more loving than the most feminine male.
那就是为什么甚至最具有男子气概的女性也比最具有女子特性的男性更有爱。
You could back off to see the state, the country, the continent, even the globe itself.
你可以退一步去看看这个州、这个国家、这个大陆,甚至这个地球本身。
As I was saying, even the very first public projection of a film had piano accompaniment.
就像我说的,即使是最早的第一部公开放映的电影也有钢琴伴奏。
His face had changed; fright had turned even the tip of his nose from red to deepest purple.
他的脸色都变了;他吓得连鼻尖都从红色变成了深紫色。
When one student behaves disgracefully, it reflects badly on the whole class, even the whole school.
一个学生的不光彩行为会给整个班级、甚至整个学校带来很坏的影响。
Even the presidency was handed to him on a platter.
甚至连总统的职位也让他轻易到手。
Even the stars get tired of gussying up for the awards.
连明星们也厌烦了把自己打扮起来去领奖。
There are not even the bare bones of a garden here – I've got nothing.
这儿连花园的最基本的东西都没有–我一无所获。
The sheer quantity of detail would bemuse even the most clear-headed author.
大量的细节会让即使是头脑最清醒的作者都感到困惑。
Even the film's impressive finale can't hide the first hour's paucity of imagination.
这部电影在开头一个小时中毫无想象力,即使有个让人印象深刻的结局也无法掩盖这个缺憾。
Even the most accomplished writers show their work-in-progress to discerning readers.
即使最有造诣的作家们都会展示他们创作中的作品给有鉴赏力的读者们看。
It can handle even the most complex graphic jobs, freeing up your computer for other tasks.
它甚至能处理最复杂的绘图事宜,使你的计算机腾出来完成其他任务。
Brazilians look gloomily forward to a New Year that even the president admits will be grey and cheerless.
巴西民众沮丧地期待着一个连总统都承认将会是阴郁而沉闷的新年。
Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
就连这位国务卿助理也不得不承认以前的政策,用他本人的话说,没有产生效果。
Sometimes it's even the least important than grades.
有时,这甚至比成绩重要。
Even the most successful public speaker will make mistakes.
即使是最成功的演说家也会犯错误。
Thousands of shafts bring air to even the deepest levels.
成千上万的竖井甚至能把空气带到最深层的地方。
A few of you are even the best in your class.
你们当中有些人甚至是班里最好的。
Even the youngest children in the class were attracted by the story.
甚至班里最小的孩子也被故事吸引。
Many people need help, and even the best of us need help.
很多人都需要帮助,即使是我们当中最优秀的人也需要帮助。
In his picture you could see everything very clearly, even the smallest thing.
在他的照片里,你能把一切看得清清楚楚,哪怕是最微小的东西。
Even the most difficult questions, the old woman was able to answer them.
即使是最难的问题,这位老妇人也能回答出来。
What if your home, and even the land it stood on, was gone forever?
如果你的家,甚至它所在的一整片土地,永远消失了呢?
On the other hand, even the light from a screen could influence their sleep.
另一方面,即使是屏幕上的光线也会影响他们的睡眠。
Even the strictest teachers won't make you memorize your whole textbook for your exam.
即使是最严格的老师也不会让你为了考试背诵整本教材。
Food is everywhere all the time, on tables, in the fridge—even the second fridge is full.
食物总是到处都是,桌子上、冰箱里都有,甚至第二个冰箱也是满的。
It will continue to do something good to the development of China and even the whole world.
这将继续有利于中国乃至世界的发展。
We use plants for food, cloth, shelter (住处) , and even the air we breathe (呼吸) .
我们利用植物获得食物、布料、住所,甚至是我们呼吸的空气。
应用推荐