Even my always "cool" daddy was almost burst into tears and he gave me a very warm hug.
连一向很“酷”的爸爸也快要哭了,还抱了抱我。
Each time I would answer softly, "It's me, Ray, Grandpa!" Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
每次我都会轻声回答:“爷爷,是我,我是雷!”即使他已经忘记了我是谁,他也永远会是我敬爱的祖父。
Junior high was always a difficult time for me, and the move made my ninth grade year even harder.
对我来说,初中一直是一段艰难的日子,而那次搬家让我的九年级生活更加艰难了。
Even if he had forgotten who I was, he would always be my beloved grandfather.
即使他忘记了我是谁,他也永远是我深爱的祖父。
Even when he's at home, he always thinks about his work and hardly ever spends any time with my mother and me.
即使在家里,他也总是想着工作,几乎没有时间陪我和妈妈。
By the way, my work is not always or even frequently fun, but that's okay.
顺便说一句,我的工作不总是、甚至不能说经常是有趣的,不过还可以。
I just can't imagine living in the midst of war. Fear and terror will always haunt me. I could lose the people I love anytime. I could even lose my life.
我无法想象生活在战争的阴影下,恐惧和担忧会一直萦绕在我心头,我可能随时会失去我心爱的人,甚至我本人也会命丧于此。
But my hands did not dare even graze her, and always stayed a few centimetres from her skin.
但是我的手甚至不敢碰到她,总是停留在离她的肌肤几公分之外。
I've only seen my mum once this year, and my new boyfriend complains that even out for a romantic dinner, I'm always sending emails.
今年我只见过我妈妈一面,而我的新男朋友抱怨我就连出去吃个浪漫晚餐都总在发电子邮件。
Even though she still worries about what might happen, she has always encouraged and applauded my sense of adventure.
虽然她仍然担心意外的发生,但却总是鼓励、支持我的冒险精神。
Mom, I even let her use my race car one day, but she smashed it right into the wall like always!
妈妈,有一天,我连自己的小赛车也给她玩了,但她跟往常一样总是把车径直撞向墙!
At the time, those questions of identity still lingered below the surface, even though I always knew I would restart my career.
那段时间,我的那些“认同感”的问题一直压抑在平静生活的表面之下。
In my previous job as the paper’s education correspondent I was always offending academics by referring to them as “Mr” or “Ms”. Some even rang to complain.
之前我在报社担任特派员,专跑校园路线,我常常不小心误用Mr(先生)或Ms(小姐)而冒犯了学者,有些甚至会打电话来抱怨。
In my mind, XML is not always the best choice for data representation — not even in many of those cases where it seems obvious.
对我而言,XML并不总是数据表示的最佳选择—甚至在那些看上去它明显很适合的情况下。
"I was surprised that I was always invited to give my own opinion at formal meetings, even as an intern," Liang remembers.
梁媛说:“我很惊奇,作为一名实习生,他们经常在十分正式的会议上邀请我发表自己的观点。”
I have always felt much younger than everyone else, even when I was a child amongst other children my own age.
我总是觉得自己比其他人都小,即使是幼时和同龄人在一起时也有这种感觉。
I picked Big Ben for my hero because I always watched him perform on TV and I always thought that he was a gorgeous horse (even though most trainers thought he was too tall or too ugly).
我选择本作为我的偶像是因为我总是在电视上看他的表演,我一直觉得他是最帅的马(虽然有些训练员认为他太高、太丑)。
I could always sell a few, even if I couldn't sell a lot, and somehow my business grew because people happened to like it.
我总能卖掉一些,即使不是很多,而且不知不觉的生意就做大了,因为人们正好喜欢这样的衣服。
Even if I was not always prepared for whatever fate has given me to carry on my shoulders I struggled and I managed to get all things to an end.
尽管我并不总是做好准备去承受命运加诸在我肩上的重担,但我总是努力奋斗并竭尽全力把事事处理得宜。
I don't know if I always made my father proud, or if that even mattered.
我不知道父亲是否一直为我骄傲,甚至不知道这是否重要。
My son, Justin, has always been drawn to animals, even before he could talk. And I've seen that same intense curiosity with some of my patients.
我的儿子贾斯汀就特别喜欢小动物,即使在他还不会开口说话的时候也是这样,从我的一些病人身上我也能强烈地感受到这一点。
Probably a loneliness factor, much like my friend, because I was always working even during school, so I felt entitled to treat myself.
可能是孤独造成的,就像我朋友那样,因为我总是在工作,甚至在学校的时候也丝毫不休息,所以我觉得我有权对自己好一点。
If I thought something would work and it didn't even after I gave it my best shot, well then, I've always learned something of value.
如果我认为某种方法有效,即使我竭尽全力它还是不起作用,我也总是学到了有价值的东西。
I've always been an optimist about the cause of sound money, but even I never imagined that the anti-Fed cause would become material for popular protests in my lifetime.
一直以来我对健全货币事业都持乐观的态度,可我从来不曾料到能够在有生之年看到这项反对美联储的事业获得如此广泛的群众支持。
In my opinion, SOA is more business problem then technical, so bringing together even very skilled technical people will not always solve SOA pain.
在我看来,SOA是一个业务问题而不是技术问题,所以动用更多熟练的技术人员并不能总能解决SOA之痛。
Maybe he was right. I’ve always made it a goal to not be too needed, even by my aging mother and father.
也许他是对的,我一直都试图使自己不被过度的需要,即使是我的父母。
I was getting further and further into debt, not paying some of my bills (which then went to collectors) and always behind, even on payday.
我越来越负债累累了,有些账单还不了款(那些账单随后就到了收款人的手里),甚至在发薪日,我也是入不敷出。
I was getting further and further into debt, not paying some of my bills (which then went to collectors) and always behind, even on payday.
我越来越负债累累了,有些账单还不了款(那些账单随后就到了收款人的手里),甚至在发薪日,我也是入不敷出。
应用推荐