Even it has gone to late fall season, Britain people still can enjoy the warm sunshine.
即使已到深秋季节,英国人还可以沐浴在温暖的阳光下。
And even it shows an unemployment rate of 9.1 percent last month, up from 8.8 percent in March.
即便这样,根据此次调查,上个月失业率达9.1%,较三月份有所上升——三月份失业率为8.8%。
Squeeze lines of glue along the flush, cut edges and use the paint brush to even it along the top edge.
把胶水挤在平齐的切边上,用画笔涂匀。
Even it most of it is transient data, it'd still be good to know how much of it is social network updates.
尽管大部分都是瞬时的数据,但是我们还想知道其中有多少是社交网络更新的数据。
Experiments have shown that people will reject unfair distributions of money even it means they receive nothing.
实验证明,人们会拒绝不公平的金钱分配,即使这意味着他们什么也得不到。
RIM has been stunningly successful, but even it has only around 3m users, mostly itinerant corporate executives.
然而即使其仅有300万用户,且其中大多为飞来飞去的企业经理,RIM已经是极其成功了。
Don't be tempted to dole out equity to everyone who helps you found the company--even it makes you feel good to have co-founders.
不要企图给所有帮助你成立公司的人都发放一些股权,即便是这么做能让你感受到合伙的快乐。
But even it found last year that the proportion of respondents who feared voting in national elections had risen from 45% to 51%.
然而,即便去年调查发现害怕在国选中投票的选民比例从45%升高到51%。
LG is considered one of the least imaginative creators of smartphones, but even it sees that 4g is where its future sales will be.
LG被认为至少是一个具有想象力的智能手机生产商之一,但即便如此,还要看4g手机未来的市场销售。
And I know if the boss is there, even it is an informal evening, it does not make a good impression to get totally drunk in front of him.
我知道如果老板在那里,即使那是一个非正式的晚会,在他面前喝醉也会给他留下一个不好的印象。
However, even though you are greeted with a root bash prompt, only your root filesystem is mounted, and even it is only mounted read-only.
然而,尽管您看到一个rootbash提示符,实际上只安装了根文件系统,而且仅以只读的形式安装。
Magnetic tape is claimed to be the best, with a shelf life of up to 30 years in optimal conditions, but even it eventually succumbs to the ravages of time.
磁带宣称是最好的媒介,在最优情况下其保质期能够达到30年,但是即使是磁带,最后也会遭受由于时间带来的毁坏。
Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
所以主耶和华如此说,我指着我的永生起誓,他既轻看指我所起的誓,背弃指我所立的约,我必要使这罪归在他头上。
Even it consultants, who work with more of the latest and greatest technologies, still tend to work primarily with established, proven solutions rather than the real cutting edge stuff.
甚至那些一直研究最前沿最强大的技术方案的IT顾问们也仍然倾向于主要使用已建成的已证实技术解决方案。
If the solution space is limited in scope and impact, or the decision is reversible, give the team space to solve the problem, even it there's a good chance they'll get it wrong the first time.
如果解决方案空间在范围和影响上受限,或者相关决策有可能逆转,那就要留给团队空间去解决问题,即使他们很可能会先犯错。
Peace could come only gradually, in carefully measured steps. Even then, it sounds almost impossible to achieve.
和平只能以谨慎的步伐逐步到来。即便那样,它听起来还是几乎不可能实现。
Even if the amendment is passed it can be defeated judicially.
即使这项修正案获得了通过,它也有可能通过司法程序被否决。
It can handle even the most complex graphic jobs, freeing up your computer for other tasks.
它甚至能处理最复杂的绘图事宜,使你的计算机腾出来完成其他任务。
General Powell predicted that in the future it might even be possible to stage joint military exercises.
鲍威尔将军预言将来甚至可能举行联合军事演习。
It is doubtful whether Ted, even with his fluent French, passed for one of the locals.
让人存疑的是特德——即使法语说得很流利——能否被人当作一名当地人。
Even if the recovery is under way, it may be some time before the official number crunchers confirm it.
即便经济已经开始复苏,仍要过一段时间官方统计数字才能确认这一点。
I only take on work that excites me, even if it means turning down lots of money.
我只承接让我感兴趣的工作,即使这意味着损失很多钱。
The worst of it is that I can't even be sure if they received my letter.
最糟糕的是,我甚至不能确定他们是否收到了我的信。
I was so uninterested in the result that I didn't even bother to look at it.
我对结果一点都不感兴趣,连看都没看。
In 1989 the price of coffee fell so low that in many countries it did not even cover the cost of production.
1989年咖啡的价格跌得那么低,以致在许多国家还抵不上其生产成本。
Alice had been so deep in thought that she had walked past her car without even seeing it.
爱丽斯陷入深深的思考之中,连经过自己的车都没看到。
Even on first acquaintance it was clear that he was not 'the right type'.
初次见面就看出他显然不是“对路子的人”。
Then came the riders amid even louder cheers and whoosh! It was all over.
在更大的欢呼声中骑手们冲过来了,然后“嗖”的一声,就全都过去了!
Even if he bores you stiff, it is good manners not to let him know it.
即使他把你烦透了,出于礼貌你也不能让他看出来。
It's a thrilling movie even though it lacks subtlety.
这部电影虽说不算精巧,但还是扣人心弦的。
应用推荐