Unemployment is rising—even in Germany and France, where the jobs markets have been most solid.
失业率在上升——甚至在劳动力市场一直比较稳固的德国和法国也是这样。
Inflation rates had gotten very high even in Germany where anti-inflation sentiment was the highest.
通货膨胀率仍然很高,甚至在,反通货膨胀的情绪最高涨的德国。
That is true even in Germany, as its export markets falter and domestic demand fails to take up the slack.
这是正确的,即使在德国,由于其出口市场步履艰难,国内需求无法收拾残局。
Even in Germany, where culture has traditionally been seen as the responsibility of the state, the climate is getting harsher.
在传统意义上德国一直将文化视为国家的责任,即使在这里,情况也变得越来越棘手。
Even in Germany, many many roofs are installed with PV panels, but that has nothing to do with their daily life, just connecting to the grid.
即使在德国,很多屋顶都安装了光伏板,但是和他们日常生活没有多大关系,只是并入了国家电网中。
You have accepted things you would not have accepted five years ago, a year ago, things that your father, even in Germany, could not have imagined.
你已经接受了你五年前,一年前,无法接受的那些事情,那些你的父辈,即使是在德国,都无法想象的事情。
Even in Germany, only one in ten executives said their countrymen cracked them up — compared with 47 percent who sided with Britain, the survey showed.
调查表明,在德国,只有十分之一的主管说他们的同胞很幽默,而认为英国人具有幽默感的人则达到了47%。
Yet there are some signs of green fatigue even in as environmentally minded a place as Germany.
然而即使有和德国一样环保意识的地方,也流露出一些对环保的倦怠。
In both Japan and Germany the housing market is drifting even further below fair value: homes were already cheap and are growing cheaper.
同时在日本和德国的房地产市场的房价正在下降甚至低于理性公平的价格:房屋已经十分便宜了,还在变得更加便宜。
Researchers in Germany report that even among people who are normal weight, having excess fat around the abdomen — being apple-shaped, that is — can increase the risk of premature death.
美国,欧洲两个大型跟踪报告发现:腰围与生命息息相关,可影响寿命.即使在体重正常的人群中,腹部脂肪过多(形状象苹果),早死的风险都会增加
It took courage for a German to write and publish such a novel in 1936, even without Germany.
对于一个德国人来说,在1936年写作并出版这样一部小说——即使不是在德国本土写作和出版——需要极大的勇气。
They also promise to be a steadier revenue stream to supplement and even, one day, replace the petrol tax (and in some countries, such as Britain and Germany, the vehicle-excise tax).
这会成为一个稳定的收入补充,甚至在某一天彻底取代燃油税(目前在某些国家,如英国和德国,这是一项车辆特许税)。
Japan is a perfect example, though, of how not to do things: the birth rate there is even lower than in Germany, and foreigners make up only 1.7 percent of the population.
日本是一个绝佳的失败案例:那里的出生率甚至比德国还要低,而外来人口占总人口的1.7%。
And even Zimbabwe’s inflation was mild compared with history’s most famous example of extreme inflation, which took place in Germany in 1922–1923.
与发生在1922-1923年间德国有史以来最有名的超级通胀相比,甚至津巴布韦的通胀尚属中等。
The finals in South Africa next year are expected to have a carbon footprint eight times that of the 2006 World Cup in Germany, even before long-haul international travel is taken into account.
即使不把长途国际旅行计算在内,明年在南非进行的总决赛预计将留下八倍于2006年德国世界杯的碳足迹。
The strong euro brings new guests from Germany and even Slovakia (now in the euro).
强势的欧元带来了新的买家——德国,甚至还有已进入欧元区的斯洛伐克。
In Germany Lidl even tried to buy a chain of organic supermarkets until an outcry scared it off.
在德国,Lidl甚至试图要购买一家有机食品连锁超市,但因为大众的反对而搁浅。
Even firms in Germany, the region's hardiest economy, are fearful: a gauge of business expectations compiled by Ifo, a Munich-based research institute, fell in October to its lowest-ever level.
即使对于欧元区经济最稳健的德国来说,情况也令人堪忧:在一份由位于慕尼黑的研究机构IFO所编辑的商业预测报告中显示,德国经济在10月份也会下跌到历史冰点。
Output has shrunk even faster in countries dependent on exports (such as Germany, Japan and several emerging Asian economies) or foreign finance (notably central and eastern Europe).
其产出跌速甚至超出那些依赖出口的国家,如德国、日本及几个亚洲新兴经济体,或是依赖外资的国家,如中欧、东欧等国。
After all, Britain, Germany and even Italy seem able to do so, and we have in the past, too.
毕竟,英国、德国,甚至意大利似乎都有能力这么做,我们过去也这么做过。
He predicted Germany's wins against England and Argentina, and even Serbia's defeat of Germany in the group stage.
它预测过德国战胜英格兰和阿根廷,甚至包括在小组赛阶段德国被塞尔维亚击败那场比赛。
It seems that neither television, nor the autobahn, nor even the Kaiser, has created a single country in Germany.
看起来,电视,高速公路甚至是凯撒大帝都没能在德国内创造一个统一的国家。
In Robert Enke, Hanover also have arguably the best of a crop of very good goalkeepers in Germany and this looks set to be an even better year for the club.
此外球队还拥有堪称是德国最好的守门员之一的门将罗伯特-恩克。 由此可以看出,一个更加美好的新赛季正在向汉诺威队招手。
Claims have been voiced in Ireland, the Netherlands, Germany, Austria, France and even Italy where, for the first time, television airtime has been given to victims to describe their sufferings.
爱尔兰、荷兰、德国、奥地利、法国还有意大利都发出控诉。意大利首先让受害者登上电视直播节目诉说他们的遭遇。
This blocks any sensible debate about restructuring Greek and Irish debt in the near term even though, confusingly, Germany insists that bondholders must in future bear more of the burden.
这使得所有涉及重组希腊,爱尔兰债务的辩论都陷入僵局。尽管如此,德国却坚持债券持有人应在未来承担更多的风险,这一点颇为令人不解。
In France, Germany, Japan and Sweden, water supplies, highways, airports and even postal services are increasingly run by the private sector.
在法国、德国、日本和瑞典,饮水供应、高速公路、飞机场以及邮政服务都渐渐地由私人部门运营。
In France, Germany, Japan and Sweden, water supplies, highways, airports and even postal services are increasingly run by the private sector.
在法国、德国、日本和瑞典,饮水供应、高速公路、飞机场以及邮政服务都渐渐地由私人部门运营。
应用推荐