Disadvantages: according to different circumstances, not always there is a possibility to give USB device to another user, even for a while.
缺点:根据不同的情况,并不总是有可能给USB设备到另一个用户,甚至有一阵子。
The windows didn't fit at the bottom so for a while we froze even in the middle of summer.
那些窗子的底部关不严,所以有段时间我们甚至在仲夏时节也感到极冷。
The website even stopped working for a while because too many people visited it at the same time.
网站甚至停止工作了一段时间,因为太多的人在同一时间访问它。
Some students who are addicted to the virtual world can't bear being separated from mobile phones even for a short while.
有些沉迷于虚拟世界的学生无法忍受与手机分开,即使是短短一会儿也不行。
While the start of a new school year is always exciting, this year was even more so for some students at White Cloud Primary School.
新学年的开始总是令人兴奋的,而今年对白云小学的一些学生来说更是如此。
Dwyer and a co-organizer clashed frequently; one day, while setting up achecking account for the group's fundraising, the two even got into a shoutingmatch in the middle of a bank.
德怀尔和另一个组织者经常发生冲突;某一天,在为小组筹款开设一个支票账户时,这两人甚至就在银行里大声嚷嚷吵了起来。
For a while, after he took Puma into North America, he even moved his office to Boston to keep hands-on control of the most important expansion the company had made.
带领彪马进军北美后没过多久,他甚至将办公室搬到了波士顿,以便牢牢掌控公司有史以来最重要的扩张。
I've installed, configured and tested many apps on the Galaxy s, and for a while, I was even jealous that he had the newer phone.
我在GalaxyS上安装,配置并且测试了很多应用程序,我有段时间甚至嫉妒老公有个比iPhone 4更新的手机。
His main point was that the concepts behind agility have been around for a while, and now we're rediscovering them a "even though many people lost their way during the years."
他的主要观点是,隐藏在敏捷后面的许多概念已经存在了一段时间了,现在我们正在重新发现它们——即使许多人在这些年里迷了路。
But many researchers think it is possible that even heavier elements may occupy an “island of stability” in which superheavy atoms stick around for a while.
但是,许多研究人员认为甚至更重的元素也可能占据一个可以让超重原子坚持了一段时间“稳定岛”。
I'll leave you with a guide I wrote a while ago for anyone who's single but considering dating - useful, even without the science bit!
我将在进行过指导后离开你,在不久前我写了一本谁是单身给大家但是考虑到约会- - -很有用,即使有点不科学。
Even so, how much regret would even the most hawkish central banker feel if inflation rose above 2% for a while without making bond investors nervous?
即便如此,如果通胀率短期内超过了2%后投资者丝毫不紧张,那即使是央行里的鹰派又有多后悔呢?
Because of the piracy issues involved, this paradigm didn't last long even though it was wildly successful for a while.
由于所涉及盗版问题,这种模式没有持续太久,即使它曾经取得了巨大的成功。
A: I understand that, but you'd feel better if you took a break, even for just a short while.
A:我能理解,不过你要是休息一会儿的话会感觉好点的,哪怕只是一小会儿。
It never fails: we're presenting on a topic and ask the audience if they are familiar with a new key feature, and most of the folks haven't heard about it, even thought it's been out for a while.
但事实总是:当我们在讲一个话题时,如果问听众他们是否熟悉一项新的关键特性,即使这项特性已经存在有一段时间了,大多数人还是没有听说过这项特性。
While landslides can swallow entire villages by themselves, there is a way for them to become even deadlier.
尽管山崩本身就能吞没整个村庄,但还有方法使其变得更为致命。
And the inconvenience of an information breakdown, even if it were a great calamity, would not involve mass mortality - at least not for a while.
信息系统崩溃的不便,虽然是场大灾难,但不会造成大面积的伤亡,——至少现在还没有发生。
A series of new debt products enabled even the leakiest corporate balance-sheet structures to stay afloat-for a while.
一系列新的债务工具使得即使是漏洞百出的公司资产负债结构能顺利经营一段时间。
The explanation may be that finance’s most recent golden age created a culture of entitlement so deep that it survives, for a while at least, even when boom turns spectacularly to bust.
对此的解释可能是,金融行业最近的黄金时代营造了一种特权的文化,这种特权文化影响如此之深,以致至少在一段时间内延续下来,即使繁荣已惊人地变成了萧 条。
Seeking advice without an open mind is like mining for gold while blindfolded: even if you came across a “golden nugget, ” you would never even realize it?
没有开明的思想却向别人寻求建议,就像蒙着眼睛挖金子一样:即使你路过金矿,你会发现那是金子吗?
Even if your interview for the job of a lifetime went well, don't freeze your job hunt while you wait to hear back.
即便你面试的工作是个千载难逢的好机会,也不要在等待回音的时候停止寻找工作。
Seeking needs to be turned off, if even for a little while, so that the system does not run in an endless loop.
搜寻需要被关掉,即使是一小会,从而使我们的系统不会无休止的循环下去。
Many are calling for fewer offshore drilling platforms, while others point out that a moratorium could be even more damaging.
有些人号召减少海底钻探平台,然而有些人认为暂停此举可能带来更多的危害。
While more expensive, they're even more useful in certain roles and still offer excellent image quality for a good price.
虽然这些镜头更贵,但在某些方面它们更加有用,而且能以较好的性价比提供优质的图像质量。
If you are new to DB2 on distributed platforms, or even if you have been using it for a while, you may find the array of features that deal with availability confusing.
如果您对分布式平台上的DB 2还不是很了解,或者已经使用过一阵子,您可能会发现这组处理可用性的特性令人困惑。
Full-time: It was an even match for a while but in the last half hour United took control and took Spurs apart with devastating speed and precision.
全场比赛结束:这基本是场均势的比赛,但是曼联在最后半个小时队比赛的控制通过精确的传球和迅速的移动彻底击败了热刺。
Even if you take a break from the gym for a while, your muscles will retain a memory of their former fitness.
就算你一段时间没去健身,肌肉也能记住之前的健康状态。
Even if you take a break from the gym for a while, your muscles will retain a memory of their former fitness.
就算你一段时间没去健身,肌肉也能记住之前的健康状态。
应用推荐