• Even with an African American couple in the White House, the fate of the black family in America has never been so precarious.

    尽管白宫入驻了一对非裔美国人夫妇,美国黑人家庭命运从没今天一样不靠谱。

    youdao

  • Even though this would help Earth to survive the sun's red giant phase, its ultimate fate is probably sealed.

    即使这样有助于地球度过太阳巨星阶段,但最终命运仍然未卜。

    youdao

  • The fate of girls on the streets is even grimmer than that of boys.

    那些流落街头女孩子命运男孩子们要悲惨得多。

    youdao

  • Some of Bear Stearns's more superstitious traders even objected to the strategy's name: They were tempting fate by invoking chaos.

    有些迷信交易员甚至抵制这策略名字:引起“混沌”就是命运冒险。

    youdao

  • BURLINGAME, CALIF. -- Often in business and in life, an important conversation, a made or missed connection or even an intrusion of pure fate redirects our thinking and actions for years afterward.

    商界人生重要交谈联系次错过,亦或是纯粹命运的一桩唐突侵扰,都会改变我们此后岁月中的所思所行。

    youdao

  • Even if my vital spark should be blown out, I believe that I should behave with courageous dignity in the presence of fate and strive to be a worthy companion of the beautiful, the good, and the True.

    就算生命终将熄灭还是坚信自己能够勇敢且充满尊严地面对命运成为真善美称职的战友。

    youdao

  • The fate of Zimbabwe under Mr Mugabe could all too easily become that of other African democracies, from Nigeria to Ethiopia, and evenone day perhaps—to South Africa itself.

    穆加贝掌控津巴布韦非常容易变成其他非洲国家的“翻版”,尼日利亚模式阿塞俄比亚模式,甚至——有一——会变成南非模式。

    youdao

  • This stance infuriates both the EU and the IMF, who worry that if Greece's fractious politicians cannot unite even when bankruptcy threatens, then they have little chance of avoiding that fate.

    一姿态触怒欧盟和国际货币基金组织,两者担心,如果破产无法倔强希腊政客们团结起来的话他们几乎没有机会避免未来的命运。

    youdao

  • No big foreign acquisition has failed so far-even though, according to consultants at McKinsey, that is the fate of 60-70% of cross-border takeovers.

    至今,还没有海外收购失败案例——可即使如此根据麦肯锡顾问的意见,失败60%到70%海外收购案命运

    youdao

  • Even if I was not always prepared for whatever fate has given me to carry on my shoulders I struggled and I managed to get all things to an end.

    尽管并不总是做好准备去承受命运我肩上的重担,我总是努力奋斗竭尽全力把事事处理得宜。

    youdao

  • Although it might take hundreds, thousands or even millions of years for our signal to reach an intelligent "ear," if that ear isn't a friendly one, we've basically decided our future-Earth's fate.

    我们信号传达外星智慧生命那里也许需要几百年几千甚至几百万年,但是如果收到信号的外星人并不友好我们命运可想而知

    youdao

  • For those who feel a sense of powerlessness or are even apathetic about the fate of the planet, a much more personal fix is being presented.

    有些对于地球命运感到无可奈何无动于衷对于这些人而言,更多个人改变摆在了桌面上。

    youdao

  • But for now, even as we worry about the fate of Japan's nuclear plants, the best we can do is to stop for a moment and imagine.

    至于现在就算我们担忧日本核电站命运,我们所能最多就是暂停担忧,思考一下

    youdao

  • Even if you are on death row-a fate over 99% of murderers escape-the chance of being put to death in any given year is only about 2%.

    即使等待处决死刑犯——超过99%的谋杀犯都不会被判死刑——每年被处死的概率大约只有2%。

    youdao

  • Mr Brito sealed his fate when he began refusing even liquids.

    开始拒绝喝水时,布里托正在扼杀自己的生命。

    youdao

  • Acquisitions might even be on the cards as weak banks with global operations are broken up, as is already happening to Royal Bank of Scotland and seems likely to be Citigroup’s fate.

    甚至说,汇丰银行打的另一个算盘还有可能收购因为一些国际化运作的问题银行正面临崩溃风险,苏格兰皇家银行已经开始溃败,并且很有可能步入花旗后尘

    youdao

  • The boy rarely complained, even though his sorry state did not match the glorious fate about which he often daydreamed.

    这个男孩儿很少抱怨虽然常常幻想自己将会有多么辉煌命运,但是当时的可怜境况与之相比简直是天壤之别。

    youdao

  • Even if fate calls before you get the final victory touched the unavoidable death, my love! Then you die. Because death is success, it is victory.

    即使命运得到最后胜利之前碰着不可躲避那时您就因为就是成功,就是胜利。

    youdao

  • Even if the Senate passes a bill, its fate is far from certain in the Republican-controlled House, where Speaker John Boehner has expressed reservations.

    即使参议院通过一项法案命运也是某些共和党控制众议院相距甚远,议长约翰·博纳表达了个人观点

    youdao

  • His great grace could help a lot of people to improve their lives, even change their fate.

    如此大的恩惠可以帮助很多改善他们生活甚至改变他们的命运

    youdao

  • All this suggests that health care itself may not prove decisive at November's elections, even as that vote itself may end up determining the fate of health reform.

    所有一切都说明即使11月投票决定医改命运,但是医保本身对中期选举并不具有决定性影响。

    youdao

  • Besides that, the level of their psychological health directly affects their physique, quality of education as well, even determines the fate of our nation and county.

    因为教师心理是否健康不仅影响教师本身的身体健康,而且影响教学的效果和质量甚至关系到国家民族的兴衰存亡。

    youdao

  • Oh, tough sledding there. It's all even. Their fate hangs on the thumb of our final judge.

    困难局面。 双方打平了。他们命运掌握最后一个裁判的手里了。

    youdao

  • Even if one day I've given up, my in the mind also still have your position. The other, to fate.

    就算有一真的放弃了,心里依然位置其他的,交给命运。

    youdao

  • Liu Chan experience tells us: two rich generation have no ability, even if there is no longer a cattle occupation managers also inevitably merged fate.

    刘禅经历告诉我们二代自己没有本事即使职业经理人难免被兼并命运

    youdao

  • Liu Chan experience tells us: two rich generation have no ability, even if there is no longer a cattle occupation managers also inevitably merged fate.

    刘禅经历告诉我们二代自己没有本事即使职业经理人难免被兼并命运

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定