If you remember a person's name, the relationship between both of you will become even closer.
如果你记住了一个人的名字,你们之间的关系会变得更加亲密。
Bringing these barriers down would help the world's economies grow even closer.
消除这些障碍将有助于使世界经济发展更加紧密。
Then it does something else that's even closer to dancing and you reward it.
之后,等他的动作更像是跳舞的时候,你再奖励它。
Backpackers in youth hostels may become very good friends, even closer than siblings.
青年旅店里的背包客也许会成为非常要好的朋友,甚至比手足还要亲!
Well, yes. But it can be even closer to home. In fact, your home is an environment.
是的,是的。但它可以更接近家。事实上,你的家是一个环境。
A few weeks later, Neil e-mails me with more bad news, this time even closer to home.
几周后,尼尔发电子邮件告诉了我一些更坏的事情,这次更触到痛处了。
So long as both sides treat each other sincerely, their ties will become even closer.
只要双方坦诚相待,我们的关系会更加密切。
However, a visitor is even closer to the programming style of Python's xmllib module.
但是访问器更接近于Python的xmllib模块的编程风格。
They keep that night a special secret which makes them feel even closer to each other.
那天晚上的事成了他们的秘密,这让他们觉得彼此更亲近了。
Perhaps we're even closer now after all things considered on this side of the planet.
终于,当一切事情都有了全面的考虑后我们终于可以更亲近彼此;
Again, in 2003, we sighted another galaxy colliding with the Milky Way, this one even closer.
又一次,就在2003年,我们发现了银河中的另一个星系,这一个就离我们更近了。
You share the same sense of humour and like the same music but you may be even closer than you realise.
气味相投的你们可能都幽默感十足,喜欢着同样的音乐,但事实上,你和好友之间的关系远要比你意识到的亲密的多。
I urge the skipper to get even closer, but a volley of flares erupts in the sky - it is a Chinese warning.
我敦促船长再考近些,但空中传来明亮的曳射-这是中国人的警告。
John is the other top featherweight. A win over him would propel him even closer to a fight against Lopez.
约翰是另外一位羽量级的顶级拳手,若是能够战胜此人,那么甘博阿与洛佩兹的比赛将会更进一步。
Nevertheless, if the Chilean fault surface were close to failure, those small waves could push it even closer.
虽然如此,如果智利的断层面接近崩溃,那些微波可能会促使它更快崩溃。
The mortality figures were even closer, with a 68.7% death rate aboard the Titanic and 67.3% for the Lusitania.
两船死亡率更接近,泰坦尼克号上的死亡率为68.7%,而卢西塔尼亚为67.3%。
As these trends converge, diasporas will move even closer to centre stage in the delivery of succour to the needy.
这些趋势集中到一点,在向穷困者发送救援品方面,散居在外者将更接近舞台中心。
It was a big shock but it brought the community even closer, said Tinley Park High School Principal Theresa Zielinski.
TINLEY PARK高中的校长Theresa Zielinski说,这是一个很大的打击,但它却让这个群体更加团结了。
The 36,000 extra jobless were fewer than in March last year, but they still helped push the unemployment rate even closer to 20%.
额外的3.6万的失业人数比去年三月略降,但还是促使失业率接近20%。
Then by staying positive through all the doubts and solving the “crisis” together, we developed an even closer working relationship.
然后通过一直保持积极的态度,从而一起度过所有的猜疑并解决“危机”,我们之间的工作关系更加紧密了。
The relations between China and Latin America have never been as close as today and tomorrow we both sides will surely come even closer.
中国和拉美从来没有像今天这样接近,明天我们双方必将更加接近。
Further down the road again and over a railway line even closer to the sea, fisherman Mervyn Jayasuriya stands in the rubble of his home.
沿路再向下走一段,越过一条离海更近的铁路,渔民梅文。加亚苏利亚站在他家的废墟上。
Stronger Lancang-Mekong cooperation and even closer ties of friendship are the common aspiration of countries and peoples in the region.
加强澜湄合作,让澜湄各国好上加好、亲上加亲,是地区国家和各国人民的共同心愿。
Stronger Lancang-Mekong cooperation and even closer ties of friendship are the common aspiration of countries and peoples in the region.
加强澜湄合作,让澜湄各国好上加好、亲上加亲,是地区国家和各国人民的共同心愿。
应用推荐