Artificial muscles can generate electricity during constriction. The electricity may even charge up your mobile phone.
人造肌肉能在收缩过程中产生电力。这种电力未来甚至能为手机充电。
There were way too many people and they would even charge you two dollars for going upstairs to take a photo!
人太多,而且有时候上楼梯还要交两块钱照相费!但那里卖的龙须糖很有趣。
It's a good idea to carry plenty of spare change when you're traveling - some places even charge extra for toilet paper!
旅行时带够充足的零钱会是一个好主意。一些地方甚至会需要额外付费,才有卫生纸。
It can not only repair itself but also generate electricity during constriction. The electricity may even charge up your mobile phone or MP3 player in the future.
这种人造肌肉不仅能自我修复,而且还可以在运动收缩过程中产生电力,未来甚至能为手机或MP3播放器充电。
Under "civil asset forfeiture" laws, they typically do not have to prove "beyond a reasonable doubt" that a crime was committed, or even charge anyone with an offence.
根据《公民财产没收法》,警方这么做无需“有充分依据”证明犯罪事实,甚至无需指控有人犯罪。
Absurdly, some private-equity firms even charge portfolio companies fees for helping them refinance their debt—when they're the ones to pile on leverage in the first place.
更为荒谬的是,一些私募机构甚至要为帮助证券公司为他们的债务重新筹集资金,而一开始私募机构才是对证券公司债务的施压者。
In Sweden, engineers have even designed a road that will charge electric vehicles as they drive along.
在瑞典,工程师们甚至设计出一种路,供电动汽车行驶时充电。
Our nightly charge would cost us roughly $1.50, costing us even less than public transportation to and from the office.
每天花销约为1.50美元,甚至还不如我们乘坐公共交通上下班的费用。
It won't even say whether it intends to charge extra for this service. "That is to be determined," a spokesman said.
它甚至都不表态是否会因为这项服务而打算收取额外的费用。
Do you find yourself dragging your feet, hoping deep down inside that someone else will jump in and take charge-perhaps another manager, your boss, or even a competitor?
你在等别人开始。你发现总是拖拖拉拉的,心里希望其他人加入并管理——也许是另一个管理者,上司甚至是个竞争者吗?
The burden of repaying so much more debt means that the total servicing charge is high even at low interest rates.
还款的压力相当大以至于即使在利率低的情况下贷款的花费依然高昂。
To this day, Department of Defense workers, even some of whom are in charge of new media output, cannot access YouTube.
这里面有,防务部门的工作人员,一些人负责新媒体输出,他们并不能允许YouTube。
Fifty years later, it still does, even though the charge that the building upstages the art has become part of its legend.
50年后的今天,这座博物馆依然矗立在那里,而当初指责它喧宾夺主的论调早已成了它传奇的一部分。
Most information centers for WebSphere products are also available on the Web, free of charge, even for those who have not purchased or installed that product.
WebSphere产品的许多信息中心还在Web上免费可用,甚至没有购买或安装该产品的用户也可以免费使用。
However much fans pay to get into a venue (and thanks to ticket touts they often pay more than even the greediest artists charge) they tend to have cash left over.
不管粉丝们为进入会场花了多少钱(由于黄牛党的存在,他们付的钱往往比那些最贪婪的歌手们开的价还高很多),他们经常还会有些额外的开销。
Nobody decided whether to turn left or right, or even to turn at all. Nobody was in charge.
没有人决定是向左转还是向右转,甚至根本没人决定转向,没有主要的负责人。
"We get people from all over: Spain, Greece, France, Britain, even the US and Japan," said the young man in charge.
一个年轻负责男人说:“我们这里有全世界的工人:西班牙,希腊,法国,英国,甚至是美国和日本人。”
No matter how powerful our brains are, they need recuperation time, to be kept in shape, and even an occasional charge.
不论我们的大脑有多么强大,它们还是需要休息恢复的,保持状态良好,甚至偶尔的充充电。
At restaurants, even if a service charge is included, custom dictates adding another 5%-10% to the bill.
在餐馆里,即使就餐费用里已经包括服务费,按一般惯例,还得在账单里再加上5%到10%。
It could even be used on the roofs of cars to charge up batteries - although powering the vehicles themselves would probably be pushing it.
甚至可以把它铺在汽车顶上为电池充电,不过要靠它来驱动车辆也许还不够。
This app is so successful that Kraft is even able to successfully charge for it, something that rarely works for branded apps.
这个软件如此成功,以至于卡夫可以为该软件收费,这对特定品牌的软件来说难能可贵。
I don't feel that it would be appropriate to charge money for such small programs, even if they are extremely useful.
尽管它们非常有用,但我认为对如此小的程序的使用进行收费不是件很合适的事情。
At this point of reading this you have probably figured out that you are in charge, even if you do not want the job.
当你阅读到此时,也许你已经理清,你的事情你做主,即使你不想节食控制体重。
Southwest has done well on ancillary revenue too, even though it doesn’t charge bag fees or change fees, two of the biggest moneymakers.
西南航空在这方面就做的很好,尽管它并没有想顾客收取包裹费和改签费,要知道这两项费用收入可是大头。
They usually are the general managers of small- or medium- sized companies or deputy manager of big ones. They are in charge of tens or even hundreds of millions worth of business every year.
赢得了复赛以后,大约已经是一位很了不起的职业经理人了,当上了中小公司的总经理,大公司的副总经理,主管着每年几千万乃至几亿的生意。
In comparison, even a card with an 18 percent A.P.R. would charge only half as much interest - and she could take those presents home the same day.
和信用卡相比较,就算信用卡年费利率为18%,也只是这种利息的一半,而且她可以把所购买的礼物当天拿回家。
Lots of materials are piezoelectric: cane sugar, quartz and even dried bone creates an electrical charge when stressed.
很多材料都是压电体:甘蔗糖,石英,乃至干燥的骨骼都是,当骨骼受到压力时就能产生电荷。
Users have clearly voted against this, and even if a paper wanted to charge, users could just head to another paper that decided to go with an advertising-based revenue model.
用户肯定反对这点,即便报纸想要收费,用户也可以掉头拥抱那些基于广告收入模式的报纸。
Users have clearly voted against this, and even if a paper wanted to charge, users could just head to another paper that decided to go with an advertising-based revenue model.
用户肯定反对这点,即便报纸想要收费,用户也可以掉头拥抱那些基于广告收入模式的报纸。
应用推荐