Sometimes atmospheric radiocarbon levels remain constant for many decades, even centuries.
有时候大气原因会使碳素十年甚至百年保持稳定。
Throughout its history, the Great Wall has gone through decades, even centuries, of ruin and disrepair.
纵观历史,长城已经经历了几十年,甚至几百年的毁坏和失修。
And normally we're talking about that on multi-decadal time scales, and longer, even centuries and millennium.
一般来说,我们谈论的这些数据的时间跨度有的几十年,有的几百年,有的甚至长达几千年。
Fashion rules are largely dictated by what English gentleman and nobility did generations or even centuries ago.
时尚规则基本上被那些数代甚至几个世纪之前的英国绅士和贵族支配着。
Due to the technologic improvement of antisepsis and anti-split, the figurines can exist more than decades even centuries.
由于防腐、防裂技术的不断改进,有的作品可以保存数十年甚至上百年。
It is thought they also can remain in a dormant state for years, or even centuries until favorable conditions occur, and then they hatch.
一种观点认为,它们也能保持很多年,甚至数个世纪的休眠状态,直至有利的条件再次出现它们才孵化。
Both had, in the beginning, a narrow definition of popular sovereignty and then spent decades, even centuries, struggling to expand that definition.
它们都曾,在初始时,定义了主权在民的狭义,然后花了几十年甚至上百年,努力扩大该定义。
Rather than decades or even centuries of gradual warming, recent evidence suggests the possibility that a more dire climate scenario may actually be unfolding.
最新资料表明,渐进式气候变暖不会一直持续几十年或几百年,更加危险的情景可能已经初见端倪。
Many large scale projects such as tunnels, viaducts, river bridges, riverbanks and irrigation works hinge et al. , there use time are as long as several decades or even centuries.
大型基础工程如地下隧道、高架桥、跨江桥、江河堤和水利枢纽等构筑物,它们的使用期长达几十年甚至上百年,对它们进行健康监测的概念很早就提出了。
But he asserts that Zipingpu, just 5.5 kilometers from the quake's epicenter, may have caused the Longmenshan fault to fail decades or even centuries earlier than it might have without added stress.
但是他认为距震中仅5.5公里远的紫坪铺水库,使得龙门山断层破裂的时间可能因为负载的压力增加而提前了几十年甚至几个世纪。
It used to take decades, or even centuries, for the technologies of one country to be adopted in another Now software can be developed in California, and be applied immediately in Bombay or Beijing.
过去,一个国家采纳另一个国家的技术需要几十年甚至几百年。现在,软件可以在加利福尼亚制作完成,然后马上到孟买或北京投入应用。
These spices literarily dominated the way Europeans lived for centuries, how they traded and even how they used their imaginations.
几个世纪以来,这些香料可以说是主导了欧洲人的生活方式、贸易方式,甚至是他们发挥想象力的方式。
Even in the 9th-6th centuries BC there already was a powerful state called Urartu on its territory.
甚至在公元前9-6世纪,在领土上已经存在一个强大的国家,称为乌拉尔图。
In the late 19th and early 20th centuries, we thought nothing of requiring kids to get jobs even before they hit puberty. Few thought of it as abuse.
在19世纪末和20世纪早期,孩子们甚至在青春期都没到之前就被要求开始工作,而很少人有人认为这是虐待。
Even a painting in a museum might provide some clue to a country's standard of living centuries before.
就连博物馆里的一幅画都可能为一个国家几世纪前的生活标准提供线索。
Their history textbooks, even those produced with EU subsidies, will tell a glorious though mythical story of centuries of national struggle culminating on this day.
他们的历史教科书(虽然是靠欧盟津贴印制的)将讲述一个民族长达几个世纪不屈不挠的斗争,直到成就了今天的辉煌顶点。
A scholar once said that answers concerning our survival can be found in the wisdom of Confucius, even though he lived more than 25 centuries ago.
正如一位学者所说:21世纪的生存问题,必须回到25个世纪之前孔子的智慧中去寻求解决的答案。
The reserves could last for centuries, so there will be enough lithium to fill up our tanks even in the improbable case of all cars becoming hybrid or electric.
储量可以持续数百年,因此即使在所有的汽车都成为混合动力或电动的这种不可能发生的情况下,也有足够的锂来满足我们的需求。
Carbon dioxide remains in the atmosphere for centuries, and even the most optimistic proposals for CO2 sequestration would take decades to have an effect.
二氧化碳在大气中可以存留数个世纪,即使是最乐观的提议封存CO2也会持续影响数十年之久。
In 2000, the life expectancy in developed countries was 75 - and most of us have even met our grandparents, something that would have been quite unusual centuries ago.
而到了2000年,发达国家的平均寿命是75岁—我们当中的大部分人甚至都还能看到自己的祖父母,这在几个世纪之前是相当不寻常的。
For centuries, scientists have tried to turn base metals into precious ones, most commonly lead into gold — even Isaac Newton, the father of modern science, was an alchemist.
几个世纪以来,科学家都在尝试将基本金属变为贵金属,最常见的是铅变成黄金——甚至现代科学之父艾萨克·牛顿也是一个炼金术士。
Over the centuries cardamom has been used as a tooth cleaner, a perfume and even as a cure to obesity.
几个世纪以来,豆蔻一直被用于清洁牙齿、制作香水,甚至用作治疗肥胖的药物。
For many centuries, even millennia, the world got by without translation: the people of different nations simply learned enough of the next door language to communicate adequately.
数个世纪甚至一千年以来世界上都没有翻译,但人类还算过得去:不同国家的人只须充分学习邻国的语言就可以进行适当的沟通。
However, among all the other populated continents, the all-changing wind of time seems to pass over Africa, leaving its face mainly unchanged for centuries or even millenniums.
不过,与其他人口稠密的大陆不同,总在变化的时间之风似乎越过了非洲,致使其外表在数个世纪乃至数千年间都没多少改变。
And even though piano designers have been walking that line for centuries, Giordano believes there's still room for improvement.
尽管钢琴设计师们为琴丝的改进奋斗了几个世纪,佐丹奴相信还有改进的空间。
For centuries population pessimists have hurledapocalyptic warnings at the congenital optimists, who believe in their bonesthat humanity will find ways to cope and even improve its lot.
几个世纪以来,人口悲观论者不断向天性乐观的人提出大灾难警告,而乐观者从骨子里相信,人类将找到对抗乃至改善命运的方法。
But even more amazing is the windcatcher, a passive cooling device that has been used in Asia and the Middle East for many centuries.
不过更精妙的还是招风斗——一种在亚洲和中东被使用了好几个世纪的被动冷却装置。
But even more amazing is the windcatcher, a passive cooling device that has been used in Asia and the Middle East for many centuries.
不过更精妙的还是招风斗——一种在亚洲和中东被使用了好几个世纪的被动冷却装置。
应用推荐