Sometimes they even bear an unreasonable hatred for a child, because they believe that the child has brought the family bad luck.
有时他们甚至对孩子怀有不可理喻的仇恨,因为他们认为孩子给家庭带来了坏运气。
Maggie: : What can I do to improve my old computer? It's so slow that I cannot even bear it.
玛吉:有什么办法能改善一下我的旧旧电脑?它真是慢的让我无法忍受了。
Most find the start of the week so demoralising that we can't even bear to crack a smile until 11.16am.
很多人都发现新一周的开始让人士气低落,以至于我们在上午11:16前都难以绽放笑容。
What had once been a thing so easy it didn't even bear thinking about had suddenly become a trick akin to juggling.
这些在过去他可以不花心思、手到擒来的事儿,突然间仿佛变戏法一般难以驾驭。
Countless authors have complained about their early work - some claim they can't even bear to read the works that launched them to national attention!
很少有作家会抱怨自己早期的作品—有些作家甚至声称他们不愿意阅读那些在社会上引起强烈反响的作品。
And the Levites that are gone away far from me, when Israel went astray, which went astray away from me after their idols; they shall even bear their iniquity.
当以色列人走迷的时候,有利未人远离我,就是走迷离开我,随从他们的偶像,他们必担当自己的罪孽。
As for the animals, those devilish reminders, George had to get them out of his sight immediately; he couldn't even bear to think of them being anywhere in the neighborhood.
至于动物们,邪恶的让人睹物思人的动物们,乔治不得不让它们在他面前立刻消失;他甚至不能忍受它们呆在临近的地方。
When I was in a class which was ever used to re-prepare for NMET, When I was in an environment so disordered that no one can even bear, I got to know a friend, I used to call him "Bear".
在我上复读班的时候,在那个现在想来极度混乱的环境里,我认识了个好朋友,我叫他熊。
Even if true, this evidence does not refute the contention that editors should bear some of the blame for the reductions, unless editors are merely passive instruments responding to reader interest.
即使这是真的,这一证据也不能反驳编辑应该承担部分责任的论点,除非编辑只是被动地回应读者的兴趣。
Some students who are addicted to the virtual world can't bear being separated from mobile phones even for a short while.
有些沉迷于虚拟世界的学生无法忍受与手机分开,即使是短短一会儿也不行。
Does the work bear its creator's imprint, and does it draw viewers' interest even after repeated viewings, Newhall's second and third criteria?
纽荷的第二和第三个标准是,这部作品是否带有创作者的印记?即使是在反复观看之后,它是否仍能引起观众的兴趣?
The pain in my back was hard to bear and even basic daily tasks became difficult.
背部的疼痛让我难以忍受,甚至连基本的日常工作都变得困难。
Other up and coming robots like the Battlefield Extraction Assist robot (BEAR), can do many jobs, even retrieving casualties.
其他即将出现的机器人如战场提取帮助机器人(BEAR)能做很多工作,甚至找回伤员。
Some of Bear Stearns's more superstitious traders even objected to the strategy's name: They were tempting fate by invoking chaos.
有些迷信的交易员甚至抵制这一策略的名字:引起“混沌”就是拿命运冒险。
The teddy bear craze even inspired music.
泰迪熊风潮甚至启发了音乐。
She could not bear the idea of Satan having anything to do, even for a moment, with her husband's head-gear.
她一刻也不能忍受撒旦和她的丈夫头上所戴的东西有任何关系的想法⑥。
That means if a bear decides to give chase, even Usain Bolt, the world record sprinter, could not outrun it.
那就意味着如果一头熊想要追击猎物,那么即使是世界短跑纪录的创造者尤塞恩博尔特也难以幸免于难。
When I think of this degerredation, I fell that I can bear even my flat nose and purple gown with yellow skyrockets on it.
有时玛莉亚的长裙子被卷到了膝头上面,不能来上学,当我想到这种屈辱时,我觉得我的扁鼻梁和那件黄火球紫色衣服也可以忍受了。
Martin said that even without the Anthony get-up, he will bear only a vague resemblance to the player who finished last season with the Rockets.
马丁说即使没有安东尼的加入,他也仅仅是替代火箭完成上个赛季的填充人物。
Some residents and experts said the predator may be a bear, a wayward panther or cougar, or even a Wolf because 3-inch paw tracks were found at the scene.
一些居民和专家认为这种食肉动物可能是一只熊,一头任性的豹子或狮子,抑或是一头狼,因为在现场发现了3英寸长的爪迹。
America does not bear all, or even most, of the blame for Doha's deadlock. But at this eleventh hour, Mr Bush may be the only person capable of breaking it.
美国不应为多哈谈判僵局承担全部甚至是大部分的责任,但在这最后的时刻,布什先生也许是唯一可以打破僵局的人。
I'm not predicting the market will crash this week and I don't even completely discount a very strong bear-market rally, given that the market has lost 45% from its high in 2007.
我不是在预测市场会在本周大幅下跌,我甚至并不完全否定可能出现的一波很强的熊市反弹,因为市场已经从2007年的最高点下跌了45%。
It's a banal example, but a good one I think about to remind myself that even if I lose my most precious teddy bear in the world, it's just a thing.
这个例子是老生常谈了,但是它总能恰如其分地提醒我,甚至在我把我视若稀世珍宝的泰迪熊丢了的时候,我还能淡定地对自己说,这其实就是一件东西罢了。
The real reason must have been that the whole of our burden was thrown on the servants, and the whole burden is a thing difficult to bear even for those who are nearest and dearest.
真正的原因应该是我们所有的负担都压在了仆人们的身上,这种负担乃至对于最亲近的人也是一种不可承受之重。
You see, when I lived far away, you knew I was there, and I kept something for you, even though you had never seen a polar bear or an ice floe. Even though you are not adapted to my conditions.
你瞧,当我生活在远方时,你却知道我在那里,而且知道我为你保存了某些东西,即使你从未见过北极熊或冰川,即使你适应不了我的环境。
Yet at the time there was great anxiety about the change. The fear was that the increased burden of consumer debt would make even a small rise in interest rates bear down heavily on spending.
但是当时对这一改变也有着巨大的忧虑,主要是担心消费者增加的债务负担,可能会导致利率的再次小幅上升将会沉重打击消费的支出。
Finally, bear in mind that even employing all these solutions in combination with an existing spam filtering solution might not resolve the problem entirely.
最后请记住,即使在现有的垃圾邮件过滤解决方案中组合使用了所有的这些解决方案,可能仍然无法彻底解决问题。
She had learnt that wickedness exists, even where there is beauty, and now she could hardly bear to look down into the Vale.
她已经懂得邪恶是存在的,哪怕是在很美的地方。现在她几乎无法再往下看山谷了。
They may be worried that you're in for aletdown once you realize that it can take years and even decades for your bestefforts to bear fruit.
他们或许在担忧,一到那你认识到可能要经过多年,甚至更长时间待你收获奋斗的果实时,你会失望。
They may be worried that you're in for aletdown once you realize that it can take years and even decades for your bestefforts to bear fruit.
他们或许在担忧,一到那你认识到可能要经过多年,甚至更长时间待你收获奋斗的果实时,你会失望。
应用推荐