How is it possible that even an evil person can be saved merely through faith in the vow?
即使是邪恶的人,仅是由于对誓愿的信心,也能获救,这如何可能?
Even an Olympic medal wouldn't make me prouder! I think children need to know that they are loved.
即便是一枚奥运奖牌也不会让我更自豪!我认为孩子们要知道他们是被爱着的。
Bogs are also flooded with sunshine, so even an inefficient carnivorous plant can photosynthesise enough light to survive.
沼泽也充满阳光,所以即使是低效的食肉植物也能获得足够的光,依靠光合作用生存。
Mr. Nolan, working from a script he wrote with his brother Jonathan Nolan, does make room for romance and tears and even an occasional joke.
诺兰先生和他的兄弟乔纳森·诺兰合写了一个剧本,也为浪漫和眼泪甚至是偶尔的玩笑留下空间。
Even an avalanche of light power can be dangerous, but the Peruvian catastrophe was particularly terrible because it was caused by a heavy layer of ice.
即使是光能的雪崩也可能是危险的,但秘鲁的灾难尤其可怕,因为它是由厚厚的冰层造成的。
More companies are learning the importance of destructive technologies—innovations that hold the potential to make a product line, or even an entire business segment, virtually outdated.
越来越多的公司正在意识到变革性技术的重要性,它几乎能令一条产品线、甚至是整个业务部门都因过时而被淘汰。
When it's off target or needs tweaking or even an overhaul?
当目标已经偏离或需要小改,甚至大修?
She needs a real assistant, a scientist. Hell, even an undergrad.
她需要的是一个助手一个科学家哪怕是一个没毕业的大学生也好。
Experts say getting children back into a routine - even an unusual one - is key.
专家认为,让孩子们回到日常生活,甚至是不平常的日常生活,是十分关键的。
In this situation he was not a lover, he was not even an admirer, he was a vision.
在这种情况下,她所要的不是一个情人,甚至也还不是一个密友,而是一种幻影。
The most recent series, he says, could be the work of one group, or even an individual.
他还说,近来大多数连续事件可能是某一团伙所为,或者甚至是某一个体所为。
Don't worry about something that will take place in a week, a day, or even an hour.
不要担心那些将在一周、一天甚至一小时后发生的事。
Even an official newspaper reported that many viewers found the new recruit a bore.
甚至一家官方的媒体也称,很多观众觉得这位新的嘉宾令人讨厌。
Even an optimistic view puts the technology eight years away from deployment, though.
不过,就是最乐观的观点也认为,该技术投入实用还至少需要八年的时间。
Even an earthquake followed by a tsunami is unlikely to materially change that ranking.
就连地震加海啸也不大可能在多大程度上改变这一排名。
That's not bad, so this takes the air drag into account, and it is not even an approximation.
并不糟糕,算上了空气阻力,这甚至不是一个近似值。
This can be a JSR-88 compliant deployment tool or even an automated system-management agent.
这个工具可以是一个兼容JSR-88 的部署工具,甚至可以是一个自动化的系统托管代理。
Scientific inspiration can come from anywhere - a person, an event, even an experiment gone awry.
科学上令人兴奋的事可以是各方面的——一个人,一个事件,甚至是一次出错的实验。
An article can be documentation, reviews, mashups, examples, or even an interview or opinion.
文章可以是一些文档、评论、Mashups、例子或者甚至一些访谈或评价。
Do not throw away what can be used again: even an old calendar becomes new again every 28 years.
可以用的东西不要轻易丢弃:即使是旧日历,时隔28年也能再次使用。
However, even an independent woman will still seek some voice of authority when it comes to marriage.
然而,当婚期临近,甚至一个十分有主见的女性也会去听听权威的说法。
"I don't know how anyone in a wheelchair would have managed that, even an older person," she said.
“我无法想象一个坐在轮椅上或者老人怎样才能做到这些,”她说。
Even an opening such as this seems sluggish and indirect if you've been immersed in Kael's own writing.
即便是这么一个开头,对那些浸淫于宝琳·姬尔作品的人来说,也显得拖沓暧昧。
Countless avenues, Paris's main airport, a metro station, even an aircraft-carrier are named after him.
数不清的街道,巴黎的主要机场,一个地铁站,甚至连一艘航空母舰都是以他的名字命名的。
Every now and then, the black hole swallows a bit of gas, a wayward planet, or even an entire star.
这个黑洞时不时吞下一点气体、一颗任性的行星,乃至一颗完整的恒星。
There is even an announcement of his birth in the archive of the Honolulu Advertiser, a local newspaper.
在当时一家名为《檀香山宣传报》地方报档案中甚至有一份他的出生声明!
This kind of opposition deterred even an overwhelmingly Democratic Congress from passing card-check.
这种反对甚至制止了国会以压倒性多数通过卡片检查制度。
Every contingency was thought of, even an ambulance and EMT unit were on hand just in case they were needed.
就连各种紧急情况也考虑到了,派对现场有一辆救护车和一个急救队随时候命。
Every contingency was thought of, even an ambulance and EMT unit were on hand just in case they were needed.
就连各种紧急情况也考虑到了,派对现场有一辆救护车和一个急救队随时候命。
应用推荐