For the pixel-level generation of parametric curves, we find that the point densities chosen by the existing algorithms are not even along the curves.
对于其中的参数曲线的逐点生成,目前的算法在绘制曲线的过程中会出现所绘制点疏密不均的现象。
The characteristics and applications of photonic crystal, such as light localization or the ability to guide light even along a sharp bend, and photonic crystal laser, are discussed.
对光子晶体的性质和应用,如光局域化或光子晶体波导,甚至于是沿着一个很尖锐的弯曲的光子晶体波导能力,以及光子晶体激光器,进行了讨论。
Take a walk in any of the more ritzy areas of New York and every other person has a dog—on a leash, or even being pushed along in a stroller.
在纽约任何一个比较豪华的地方散步,每个人都有一只狗——用皮带拴着,甚至用婴儿车推着。
They collect on your shoes when you walk along sidewalks, public toilet floors and even office carpets.
当你从人行道、公共厕所的地板甚至是办公室的地毯上走过时,它们会积聚在你的鞋子上。
The satellite signals, along with inputs on speed from a wheel-speed sensor and direction from a meter, determine the car's position even as it moves.
根据卫星信号,连同轮速传感器输入的速度和仪表所示的方向,即使在汽车移动时也能确定它的位置。
Even in June of 2007, when the economy was still humming along, job growth was only 132,000, while turnover was 4.7 million!
即使在2007年6月,当经济还在蓬勃发展时,就业增长也只有13.2万,而营业额是470万!
Only in our pubs can you find the truly gregarious and communal spirit surviving, and in England even the pubs are divided along class lines.
只有在我们的酒吧里,你才能找到真正的群居和共同生存的精神。在英国,甚至连酒吧都是按阶级划分的。
Someone might even sing along.
甚至有人会跟着唱。
In Sweden, engineers have even designed a road that will charge electric vehicles as they drive along.
在瑞典,工程师们甚至设计出一种路,供电动汽车行驶时充电。
As I rode the lift even higher up the mountain, I watched the people below move along the snow.
当我乘坐缆车上到更高的山顶时,我看着下面的人在雪地上移动。
Most goods were transported along the paths that provide short-cuts up and down the hillsides, but the paths were a real safety risk and made the journey on foot even more arduous.
大多数货物都是沿着山路运输的,这条路提供了上下坡的捷径,但这些路确实存在安全隐患,让徒步旅行更加艰难。
You can keep this view open along with any other view even if the backlog is not opened.
如果积压工作尚未打开的话,该视图可以与其他另外的视图一起打开。
There were even makeshift shops along the road, selling cold drinks and snacks — unthinkable even two years ago.
甚至道路两边有代用品商店,卖一些冷饮和快餐,两年前这种情况简直不可想象。
It seems to me that this woman was probably stringing him along, even after he had made his true intentions clear.
对我来说,看上去好像是那个女人顺杆子黏上了他,甚至是在他表明了他的真实意图后。
Now, if you follow the method in Listing 3, your SAX code can hum along without even having to be recompiled, using different parser implementations as needed.
现在,如果使用“清单3”中的方法,那么SAX代码甚至不必进行重新编译就能运行,并根据需要使用不同的语法分析器实现。
Clusters can function with a single repository and even limp along without any repository for short periods of time.
集群使用一个储存库就能正常工作,甚至短期内不使用储存库也能勉强维持。
If you fail to pay dues to a union that oversees maps, you may simply disappear, along with "buildings, streets; even whole districts".
如果你未能向监督这片区域的联盟支付税款,你就可能和“楼房、街道甚至是整个地区”简单地不复存在。
Much of the credit for all this goes to Latin American countries such as Argentina, Brazil, Chile and Mexico, along with Zambia and even tiny Maldives.
大部分此类赞扬献给了拉美国家,例如阿根廷、巴西、智利和墨西哥,包括赞比亚,甚至还有小国马尔代夫。
Spiders are found everywhere from rain forests to deserts, and can even be found in tide pools along the coast.
从雨林到荒野沙漠,到处都有蜘蛛,就连海岸上潮水过后留下的水洼里,也有蜘蛛。
Take a walk in any of the more ritzy areas of New York and every other person has a dog -- on a leash, being carried in a bag or even being pushed along in a stroller.
漫步在纽约的豪华社区就会发现,每两个人中就有一人在遛狗,甚至有人把狗装在手提袋里,或是用手推车推着自己的爱犬。 宾德介绍说,人们对宠物的宠爱也是无奇不有。
In other locations, live TV coverage showed massive damage from the waves with dozens of cars, boats and even buildings carried along by waters.
在其他地方,电视直播所覆盖的区域显示到洪水造成的巨大破坏,许多汽车,船艇,甚至是建筑物都在随着洪水漂流。
It's an augmented reality air guitar app that tracks your hands and plays along. You can even pick individual strings!
这是一个基于增强现实技术的空中吉他,你甚至可以选择自己喜欢的弦乐器。
He said that the completion and operation of the road will benefit the Ghanaian people and even those people living along the road in western Africa.
他说,公路竣工通车后将使加纳乃至西非地区沿线各地人民从中受益。
But there will be times when the folks at the top will want-will even need-for you to go along once a decision has been made, even if you don't agree with it.
但是有时候上司会希望甚至需要一旦决定做出后,即便你不同意也要合作。
"You can't move the farm," she says, "but you can diversify what grows in its vicinity: along roads, even in tractor yards."
“农田是没办法移动的,”她说,“但你可以在农田附近进行多样化的种植,例如路边,甚至是马路边。”
One fan even played along to the song on "Ellen", a daytime talk-show.
一个玩家甚至在日间脱口秀节目“Ellen”上为这首歌来配乐。
At one such event, Bush even brought along his "double" comedian Steve Bridges, to make fun of his frequent mispronunciations.
在一个类似活动中,布什甚至带来了他的“替身”喜剧演员SteveBridges来拿自己频繁读音失误开玩笑。
Shiny new buildings even in provincial towns, along with new roads and water projects, signal optimism.
新修的道路、水利工程和漂亮的(shiny)新楼甚至出现在乡镇(provincial有乡土气的,乡下人的意思),信号是乐观的。
Even then, music came along with the images, awarding them the right expression in the moments of suspense, of sadness or even on a common scuffle scene.
那时,音乐随着画面一同出现,当电影表现悬疑、悲伤或者公共混乱的场景时,音乐也恰如其分地表达着同样的情绪。
If you can play along with a metronome, even if its only a simple beat, that will get you farther than you can imagine.
如果你能够一直跟着节拍器打下去,哪怕只是打一个很简单的节奏,也会带来比你能想象的多的多的提高。
应用推荐