他努力露出了一丝笑容。
The infant had essayed a few wobbly steps.
这个婴儿尝试着摇摇晃晃走了几步。
Sometimes Madame Magloire essayed a remonstrance in advance, but never at the time, nor afterwards.
马格洛大娘有时试着在事先劝劝,但从不在事情进行时或事后多话。
Perceiving me immovable, she essayed another method of showing her disrelish for her occupation. It changed to yawning, and stretching, and.
当她明白劝不动我时,又试换一种方法,就是有意显出她对正在干的事儿不感兴趣,就变成打打哈欠,伸伸懒腰,以及。
Between a grand piano and a centre-table piled high with books was space for a half a dozen to walk abreast, yet he essayed it with trepidation.
在屋子正中堆满书籍的桌子和钢琴之间分明有可容六个人并行的空间,可他走过时却仍提心吊胆。
Four times the missionary societies had essayed the peaceful conquest of the island, and four times, between sickness and massacre, they had been driven away.
传教团做过四次和平征服该岛的尝试,但均被疾病和大刀驱赶出来。
At first, indeed, he seemed rather silent than dissatisfied; and it was not till Judith had essayed the subject more than once that it led to the following dialogue.
起初他似乎只是沉默而并非不满;直到朱迪思一再提到这个话题才引出了这样的对话。
Mr. Wilson, not a little astonished at this outbreak- for he was a grandfatherly sort of personage, and usually a vast favourite with children- essayed, however, to proceed with the examination.
威尔逊先生对这一反抗举动颇为吃惊--因为他是老爷爷般的人物,通常极受孩子们的喜爱--但他仍继续他的测验。
Mr. Wilson, not a little astonished at this outbreak- for he was a grandfatherly sort of personage, and usually a vast favourite with children- essayed, however, to proceed with the examination.
威尔逊先生对这一反抗举动颇为吃惊--因为他是老爷爷般的人物,通常极受孩子们的喜爱--但他仍继续他的测验。
应用推荐