However, it is clear that students, especially young students, often need this kind of home support.
然而很明显,学生常需要这种家庭支持,尤其是年纪比较小的学生。
Especially young people love the competitiveness and the glamour of F1.
尤其年轻人非常喜欢F1的竞争精神和魅力。
One of the very sad realities today is that very few people, especially young people, read books.
当前可悲的现象之一就是很少人,特别是很少年青人阅读书本。
It goes without saying that people, especially young people, don't like taking advice from others.
不用说,一般人,特别是年轻人,不喜欢听从别人的建议。
"I always tell people, especially young lawyers, to never live on their entire income," says Hulvershorn.
“我总是告诉人们,尤其是年轻的律师,绝不要靠他们全部的收入生活。”哈尔佛香说。
Maybe life is too dull, people are willing to pursue other forms of entertainment -- especially young people.
或许是生活过得太平淡了,人们愿意追求其他形式的娱乐——特别是青少年。
This has made it necessary for modern citizens, especially young college students, to have basic law cultivation.
必备的法律素养,已成为现代市民特别是青年大学生立足社会的基本要件。
Some households, especially young workers, Shared homes during the recovery to economise but can now afford to move out.
为了节约,某些家庭特别是年轻劳动者,在经济复苏期内合住,而现在有钱能搬出去了。
With the rapid pace of modern life, more and more people feel the stress on them, especially young people in big cities.
在现代生活的快节奏下,越来越多的人感到有压力,尤其是大城市里的年轻人。
So I decided to write a script calling for all people, especially young people, to show more filial piety to their parents.
所以我决定写一个剧本来号召所有人,尤其是年轻人,去为自己的父母多尽孝心。
But she said that she wanted to help people, especially young people, to make useful lives for themselves and to help others.
但她说,她想帮助别人,特别是想帮助年轻人,让他们自己而更好地生活,同时也帮助他人。
The salient characteristic of many traditional marriage systems is that women-especially young women-have little independence.
许多传统婚姻关系的主要特征是女性——尤其是年轻女性——拥有很少的独立性。
People now of days, especially young people, don't realize or think at all about people in different countries and different problems.
如今的人,尤其是年轻人,他们并不为身处其他国家、面临和他们不同问题的人考虑。
Despite these side effects, computers and the Internet are hard to resist, and our brains can get hooked rapidly - especially young ones.
尽管有这些副作用,电脑和互联网的魅力仍然很难抵抗,我们的大脑会很快着迷——尤其对年轻人来说。
Conclusion We should enhance the public education of traffic safety especially young people to improve the public consciousness of traffic safety.
结论应加强对全民,特别是青壮年的交通安全教育,提高人群的交通安全意识。
But the cost of protecting insiders falls largely on "outsiders" -the unemployed and those in temporary work, especially young people and immigrants.
然而保护局内人的代价基本上都由“局外人”承担了——局外人是指未就业者和只有临时工作的人,尤其是青年和移民。
More and more visitors, especially young people, are finding their way onto intercity train lines, especially those near flowerbeds and spring blossoms.
越来越多的游客,尤其是年轻人,会想尽办法走上铁路线,特别是那些靠近花田和花海的路段。
And he regularly reminds employees — especially young new hires — that Pixar has made plenty of mistakes in the past and still doesn't have it all figured out.
他经常提醒员工,特别是年轻新进员工,皮克斯动画工作室过去犯过很多错,公司还存在很多没有解决的问题。
Private citizens, especially young people, repaired the social fabric, dedicated themselves to community service and lowered drug addiction and teenage pregnancy.
众多的市民,特别是年轻人,他们修复社会组织、致力于社区服务和减少吸毒和青少年怀孕。
Targeted interventions are needed for women, especially young women, to reduce their vulnerability as well as for men to increase their adoption of prevention mechanisms.
妇女(尤其是年轻妇女)需要定位明确的干预措施,以减轻她们的脆弱性,男人也需要这种措施,以便更多地采用预防手段。
As the society becomes more international, each individual, especially young people, living in the modern society, is inevitably influenced by more than one culture.
随着社会的国际化,每一个生活在当代的人特别是年轻人,都不可避免的受到不止一种文化的影响。
Staff attended training, especially young employees, in fact, it is the show up of upgrating , companies should show "very rewarding" to the employees in the training.
员工参加培训,特别是年轻的员工,实际上是“人往高处走”的表现,企业应该在培训中表现出员工在企业“很有盼头”。
I would like so much to tell people, especially young people, that if you are thoughtless and indifferent to others on your road in life, then you are missing life itself.
我非常想告诉人们,特别是年轻人,如果你在人生路上对他人毫不关心、冷漠相待,那么你就在与生活本身擦肩而过。
"More singers, especially young ones, take a lot of liberties with traditional holiday music, and infuse lots of their personalities into the classic songs," Caulfield said.
考菲尔德表示:“越来越多的歌手,尤其是年轻歌手,随心所欲地演绎着传统节日歌曲,并为这些经典曲目注入个人魅力。”
These studies document that the rates at which young men, and especially young women, have been graduating from universities have accelerated in almost every country during the past 30 years.
这些研究证明,在过去30年里,几乎每个国家的青年,特别是青年女性的大学毕业率都在增长。
"Our Olympic champions are role models who are looked up to by people of all ages, especially young athletes who have their own aspirations and dreams, " USA Swimming said in a statement.
美国泳协在声明中表示:“奥运冠军是我们的榜样,他们受到了各年龄段的人,尤其是那些有志向、有梦想的年轻运动员们的敬仰。”
Most pop singers suffer from three things: lack of training, overuse and abuse of the voice, especially when they are young.
大多数流行歌手都存在三个问题:缺乏训练、过度用嗓以及滥用声音,尤其是在他们年轻的时候。
Many young researchers, especially those who have not been mentored in open science, are uncertain about whether to share or to stay private.
许多年轻的研究人员,尤其是那些没有接受过开放科学指导的人,并不确定到底是该分享还是保密。
Many young researchers, especially those who have not been mentored in open science, are uncertain about whether to share or to stay private.
许多年轻的研究人员,尤其是那些没有接受过开放科学指导的人,并不确定到底是该分享还是保密。
应用推荐