The simulated result indicated that the sidelobe especially the first sidelobe is depressed.
计算机模拟结果达到了低旁瓣,尤其是第一旁瓣的效果。
RAFAEL NADAL: well, yeah, it was a very good match, I think. I played really well, especially the first set.
RAFAELNADAL:嗯,是的,比赛打得很精彩,真的很精彩,尤其是第一盘。
Leaders, especially the first leader, play an important role in actuality recognition, future prediction and action guidance.
领导干部,尤其是第一负责人在认识现状、预测未来、指导行动的过程中起着至关重要的作用。
Total Ca in needles was lower during fast growing seasons, especially the first fast growing season, and higher or highest during bud flush or pre-dormancy.
速生期杉木针叶全钙较低,尤其是第一个生长高峰期,初期和末期较高或最高。
Snow was the angel of winter, especially the first snow, it forecast the arrival of winter, I love snow, because it is beautiful, pure, selfless, can bring joy to the earth.
雪是冬的使者,尤其是这第一场雪,它预报着冬天的到来,我爱雪花,因为它美丽、纯洁、无私,能给大地带来欢乐。
It didn't take long to realize that only the characters listed above are needed, and limiting the character set (especially the first character) would eliminate many problems.
很快我就发现只需要以上列出的字符,限定这个字符集(尤其是第一个字符)可以避免很多问题。
This is very simple - especially the first clearance - could be a lot of points, but with the increasing difficulty of crossing a growing, this is it one of the factors addictive.
这样很简单-特别是第一关-可得很多分,但随关卡的递增难度越来越大,这也是它使人上瘾的因素之一。
The vertical wall cylinder part with 0.5 height-diameter ratio can ultimately be formed in the practical manufacture after the forming track, especially the first optimal forming path.
设计了加工轨迹,通过实验研究,对成形路径,尤其是第一道次进行了优化,在此基础上加工获得了高径比为0.5的直壁筒形工件。
The game is very simple - especially the first clearance - a lot of points, but with the increased difficulty of crossing more and more, it is also one of the factors that make addiction.
游戏很简单-特别是第一关-可得很多分,但随关卡的递增难度越来越大,这也是它使人上瘾的因素之一。
Especially the first practice has more economic benefit whereas the second one has more environmental benefic, both are very suitable for the study area and worth to extend and popularize.
尤其是变耕地为果园和河岸植被缓冲带两项措施,前者经济效益显著,后者环境效益都显著,非常适合于该地区,值得大力推广。
You might get just a little bit tired out after the first few thousand kilometers, especially with all the oxygen tanks you'll have to be hauling up with you.
在爬完刚开始几千公里后,你可能会觉得有点累,特别是你还要带一大堆氧气罐一起爬上去。
Babies lose heat much faster than adults, and are especially vulnerable to the cold in their first month.
婴儿比成人散热快得多,在出生第一个月里尤其易受寒。
The first is the abandonment of farmland, especially in high, dry places where nothing grows terribly well.
首先就是放弃农田,特别是在地势高、干旱的地方,那里什么东西都长不好。
First, the Court required especially strict scrutiny of legislation that employed a "suspect classification", meaning discrimination against a group on grounds that could be construed as racial.
首先,最高法院要求对采用“可疑分类”的立法进行特别严格的审查。“可疑分类”指的是以种族歧视为理由对一个群体的歧视。
It's a good idea to use the foods that you have first, especially the fresh foods in the fridge.
最好先用你所拥有的食物,尤其是冰箱里的新鲜食物。
Douyin first appeared in 2016. Now it is many people's favorite app, especially the young.
抖音于2016年首次上线。现在,它是许多人最喜欢的应用程序,尤其受到年轻人喜爱。
Especially when you get home from school or work, or return from any other public places, the first thing you should do is to turn on the tap, pick up the soap and wash your hands completely.
尤其是当你从学校或下班回家,或从任何其它公共场所返回,首先要做的事情便是打开水龙头,拾起肥皂,彻底地洗干净手。
The recalculation especially affected China because this is the first time the country has been surveyed in a rigorous fashion for price data.
而中国经济在这次修订中受到的影响尤其大,原因在于此乃首次在中国进行严格的物价采样。
Treatment: Antibiotics are not effective, so rest, especially for the first weeks of illness, and take plenty of fluids.
疗法:抗生素不起作用的,所以,你要做的是休息,尤其是刚刚发病的几个星期之内,还有就是多喝水。
This mortality risk is especially alarming during the first year after the report of elder self-neglect.
在老年人报告自我轻视的一年里,这种死亡风险特别的警报信号。
Read the first five tutorials in this series, especially Part 1 and Part 2, for the best understanding.
要更好地了解这些内容,可以阅读本系列文章的前五部分教程,特别是第1部分和第2部分。
There are some important signs, I think, especially in the first two books of Paradise Lost of what we can think of as Milton's - it's a literary fantasy, a literary fantasy of forgetfulness.
我认为有一些重要的迹象,尤其是在,《失乐园》的前两册书中,从那里我们可以思考弥尔顿之所想,这是一次对于遗忘的文学幻想。
Most experts and crafters agree that frequenting both craft shows and online marketplaces is best for a sprouting business, especially in the first few years.
大部分的专家和手工艺者都赞同经常参加手工艺展会和在线集市对于一个初创的业务是最好的,特别是在开始的几年内。
In 2006, when Germany hosted the soccer World Cup, cardiovascular emergencies increased every time the German team played a match, especially within the first two hours after the start of each match.
2006年,德国队主场世界杯,每次有德国队的赛事时心血管急诊明显上升,特别是开赛后的两小时内。
Being active during the daytime, especially first thing in the morning, may help you have more energy and feel less depressed.
白天,尤其是早上做的第一件事情,要活跃些,这也许能帮你积聚更多的能量,减少抑郁感。
Malaria can result in miscarriage and low birth weight, especially during the first and second pregnancies.
疟疾可以导致流产和低出生体重,尤其在第一胎和第二胎期间。
Note that it takes a minute or so for the hosted mode setup to initialize, especially when run for the first time.
请注意,托管模式设置初始化需要占用一分钟左右的时间,特别是在第一次运行时。
But I think Marseille are a good side and sometimes they made it quite difficult, especially at the start of the first half.
但是马赛确实是一只让人肃然起敬的强队,他们给我们制造了很多麻烦,尤其是在上半场刚开始的那一段时间。
Most of the grief-struck suffer-especially in the first months-from a terror of forgetting their lost one.
大多数悲伤者,特别是在最初的几个月,因为害怕会忘记他们逝去的爱人而痛苦。
Most of the grief-struck suffer-especially in the first months-from a terror of forgetting their lost one.
大多数悲伤者,特别是在最初的几个月,因为害怕会忘记他们逝去的爱人而痛苦。
应用推荐