This is especially so, since there are such vast differences between the various places in that part of your country.
这方面尤其如此,因为贵国那个地区的不同地方差别很大。
This is especially so in desperately poor countries, where residents in the countryside slash and burn forests each growing season to clear space for farming.
在极度贫困的国家更是如此,那里的农村居民在每个生长季节都要砍伐和烧毁森林,来为农业腾出空间。
It's actually a stage for any company that does it, I think long run choice is especially so.
其实这对所有经营它的人来说都是一个舞台,我觉得做长期选择更是如此。
These are the “big three” killers in many parts of the world, but most especially so in Africa.
这些疾病是世界上许多地方的“三大杀手”,但在非洲尤其是这样。
This is just the humancondition, especially so for the busy (often tired) knowledge worker of today.
这是人之常情,特别是对于今天繁忙(经常劳累)的知识工作者来说。
And you will need a tripod soon anyway if you use medium format gear - especially so with landscape.
如果你使用中画幅设备,无论如何你都将需要一个三角架。
This is true for those most frequently infected, and especially so for those experiencing severe or fatal illness.
对感染最多的人群是这样,尤其是对出现严重或致命疾病的人群。
That is especially so in countries such as Britain where fierce fiscal austerity is also set to dampen spending.
在英国这种严酷的财政紧缩政策导致消费减少的国家里尤其如此。
This is especially so if you think things aren't quite right and you have a different view of how things should be done.
尤其是当你认为事情不大正确或者你对于该如何做事有自己的另一套想法时你可以这样做。
Jupiter conjunct Neptune will allow you to be a sterling speaker or imaginative writer all month, but especially so May 27.
土星联合海王星会让你这个月成为一个货真价实的演说家或是充满想象力的作者,特别是5月27日。
That's especially so if (a) you're a workaholic or (b) you constantly receive (and accept) more work than you can handle.
如果你是个工作狂或者经常被委派(以及主动接受)超出个人能力的任务,情况更是如此了。
I have never beaten my wife and never will. I find assault of others completely repugnant, and assault of women especially so.
我从没有也永远不会打我的妻子,我认为殴打他人的人非常令人反感,尤其是打女人。
And yet, it's unexpected, especially so soon after the wave of vector art which swamped the print world just a few years back.
在矢量艺术浪潮淹没印刷世界仅几年之后它又特别快的回潮,这是没料到的。
It is hard for any country to bear the financial burden of this kind of litigation, but most especially so for small countries.
任何国家都难以承担此类诉讼的财政负担,对小国尤甚。
That's especially so in a world filled more than ever with potential temptations, distractions and sources of immediate gratification.
杰出的研究员Roy Baumeister和同事得出的结论,特别适用于比以往有更多潜在诱惑,娱乐和即时满足的世界。
The fracture dynamics is always the hot point of the research of the fracture mechanics, and the study on the crack is especially so.
断裂动力学的研究一直是断裂力学中的一个热点,裂纹问题更是其中的一个热点所在。
Worrying is a normal part of human nature. It is also a waste of both time and emotional energy - "long-distance worrying" especially so.
焦虑是人类正常生活的一部分。,也是时间和情感经历浪费,尤其是长期的焦虑。
This is especially so when frequently accessed data is also meant for offline processing, in which case, keep the data in a different database.
如果频繁访问的数据也会用于脱机处理,那么这种问题就会更加突出;此时,应将这些数据存储在另一个数据库中。
Individually, its chapters areinteresting; those that touch or expand on his central belief in a Darwiniantheory of language acquisition are especially so.
单就每一章来说,无不引人入胜;那些论及抑或阐述他坚信达尔文语言习得理论的章节尤甚。
That's a modest income for anyone, but especially so for someone who confesses to an 'overspending disease' and penchant for private jets and luxury goods.
每年1.5万英镑对任何人来说都只是微薄的收入而已,更何况是对一个承认自己患有“超支病”、嗜好私人飞机和奢侈品的人而言呢。
This is especially so with theories based on economics and statistics, or with different design fashions, such as those we have witnessed in the last century.
尤其是那些基于经济学和统计学,或者是不同设计风格,上个世纪我们所见到的就是一个例子。
The juxtaposition, as in writing or drama, of morbid or absurd elements with comical or farcical ones, especially so as to produce a shocking or disturbing effect.
黑色幽默病态或荒谬的成分与喜剧或闹剧成分并列出现,如在写作或戏剧中,尤指为了产生令人震惊或震撼的效果。
The need for the eurozone to have a more robust institutional structure and crisis planning has been obvious since its creation, and especially so since the 2008 implosion.
对于欧元区来说,从一开始创立,就需要更加稳健的体系结构和危机规划,特别是自从2008年的内爆后。
"Obama's is especially so. His speeches are so moving, and he also USES words such as' yes, we can, ' 'change' and 'hope' that even Japanese people can memorize," he said.
奥巴马的演讲尤其如此,他的讲话感人至深,同时他使用诸如‘是的,我们能(Yes, we can)’,‘改变(Change)’,‘希望(Hope)’这样的词句,这些简单的话语日本人也可以记住。
I greatly appreciate this opportunity to speak to an audience with expertise in the field of intellectual property, and most especially so given the focus on public policy issues.
我非常感谢有此机会向具备知识产权领域专门技术的听众讲话,尤其是因为重点是公共政策问题。
Mothers day for some will be welcomed with feelings of excitement while for others it may be a day of mixed feelings especially so if the mother you will honor has lost a child to tragedy.
母亲节对一些人来说是很受欢迎的,并夹带着一种兴奋感。而对别的人来说,可能这天的感觉很复杂,特别是你尊敬的妈妈有失去过孩子的悲剧。
This is especially so in companies with widely dispersed ownership where the owners-shareholders are not present at the board table, unless you count once a year at the annual general meeting.
这个问题在所有权广泛分散的公司也尤为突出,只有在每年的全体大会上,股份持有人才会出现在懂事会上。
That's not something to be proud of, especially if you're sleeping so little and still failing to do all the things.
这并不是一件值得骄傲的事情,尤其是当你睡得这么少却仍然不能完成所有的事情时。
That's not something to be proud of, especially if you're sleeping so little and still failing to do all the things.
这并不是一件值得骄傲的事情,尤其是当你睡得这么少却仍然不能完成所有的事情时。
应用推荐