• The world's first Slow Island specialises in all aspects of slow travel especially slow food.

    世界第一个专门从事缓慢旅行特别是缓慢饮食。

    youdao

  • Especially, with this new, industry best 22x zoom lens being used, it may feel especially slow on the tele end.

    特别是用的22X变焦正在使用镜头,特别是长焦会缓慢

    youdao

  • The beavers' dams slow down the speed of the river, especially after heavy rain.

    狸筑的水坝减缓了河水的流速,尤其是在大雨之后。

    youdao

  • Querying a local database can be a slow process, especially if you have many rows of data or you need to start running complex queries that join multiple tables.

    查询本地数据库一个比较慢过程特别是如果数据或者需要多个表之间运行复杂查询语句。

    youdao

  • So pollution restrictions that reduce ozone levels, especially in the rapidly growing polluted cities of Asia, could both clear the air and slow warming.

    因此控制污染减少臭氧水平尤其是污染快速增长亚洲城市清洁空气可以减缓气候变暖

    youdao

  • This may be an especially significant issue if the initialization code is slow or computationally expensive.

    如果初始代码很慢或者需要大量的计算,那么特性就显得特别重要

    youdao

  • Back in 1989, slow food was created in Italy as a reaction to the increasing globalization and standardization of food, especially fast food (hence its name).

    1989年,意大利推出食品抵制食品全球化标准化尤其是速食产品的盛行。

    youdao

  • Unlike mammals and birds, reptiles are unable to experience slow wave sleep, the type of sleep believed to be responsible for boosting memories, especially those connected to performing new tasks.

    哺乳动物鸟类不同,爬行动物没有睡眠此种睡眠据信增强记忆尤其是增强那种任务相关的记忆。

    youdao

  • Existing research - and casual observation - suggests it takes time to find a fitting job match at a good employer, especially when the labor market is slow to recover.

    目前研究——偶然观察——表明找到合心意工作老板费时的,尤其是劳动力市场恢复迟缓时候

    youdao

  • Economists say that despite efforts to avoid a financial meltdown, the global economy is likely to slow in the months ahead, especially in the U.S. and Europe.

    经济学家们表示尽管采取了避免金融灾难努力,但是全球经济今后几个月可能放缓特别是美国欧洲地区。

    youdao

  • Waiting for page loadsespecially from slow serversgives the impression of a clunky, old-style interface.

    等待页面装载(尤其是较慢服务器上装载)会让人觉得界面土、太陈旧

    youdao

  • As a second consequence, concern about the slow progress, especially in Africa, has forced the international community to take a hard look at the reasons.

    其次由于担心进展缓慢特别是非洲迫使国际社会严肃地审视其中的缘由。

    youdao

  • Growth in the sales of personal computers will continue to slow in 2009, especially in more saturated markets such as North America, where there is already almost one PC for every person.

    2009年个人电脑销售增长速度继续放慢脚步,特别是一些趋于饱和的市场——例如北美地区,那儿的人们几乎人均台电脑。

    youdao

  • Naturally, Wasik is worried about coming off like a scolding schoolmarm, especially because his cure for our Internet-fired ADD is a bit obvious: Slow down and consider the long view.

    自然韦斯担心留下指手画脚的老古板印象,特别是在关于网络引发的注意力缺失紊乱治疗说教意味有些明显:放慢速度,着眼长远。

    youdao

  • Yet international aid and sympathy was slow in coming, especially when compared with the outpouring accompanying January's earthquake in Haiti.

    但是国际援助同情姗姗来迟特别是一月份世界海地地震的援助相比

    youdao

  • Unfortunately, reduced bank lending may well slow the recovery by damping consumer spending, especially on durable goods, and by restricting the ability of some firms to finance their operations.

    不幸的是,降低银行贷款可能通过阻碍消费者的购买(特别是耐用品消费开支上),或者通过限制其他公司消费者贷款,减少了购买行为,从而延缓复苏

    youdao

  • She was known especially for her verónicas, slow backward swings of the cape with both feet rock-steady as the bull raced towards her, almost upon her.

    尤其著名挑衅架式:双稳若磐石,缓手后斗篷,冷看斗牛飞扑而上。

    youdao

  • It can be very slow to do queries across a virtual table, especially if you use one of the TimeSeries elements in the WHERE clause.

    表上查询可能非常尤其是在where子句使用某个TimeSeries元素时更是如此。

    youdao

  • This can be especially true on mobile Web applications that need to load data over a potentially slow network.

    对于需要通过网速可能较慢的网络加载数据移动Web应用程序来说尤其正确

    youdao

  • Programmers (especially those who rely on version control) are a cautious bunch, and Subversion has been slow to catch on.

    程序员特别是那些依赖版本控制的程序员)非常谨慎群体Subversion 着实用了很长一段时间,得到他们的广泛接受。

    youdao

  • This is both slow (especially as the number of connections increases) and inefficient (since other connections may be sending requests and expecting responses while you are servicing the current one).

    这种方法缓慢(尤其是随着连接数量增加越来越慢),低效(因为在处理当前连接其他连接可能正在发送请求等待响应)。

    youdao

  • This can take a long time, especially if any one of the services is slow to respond or if a user has subscribed to many services.

    可能需要花费时间尤其是如果任何服务响应一个用户订阅了多项服务。

    youdao

  • So many times in life, especially in this high-tech society, it's hard to slow down and call a friend, or read a novel, or get a massage.

    生活中尤其是这样高科技社会里,人们很难时间下脚步来打电话给一位朋友诉衷肠,阅读本小说或者好好做个按摩。

    youdao

  • This is especially helpful in cases where the network communication to such data sources is slow and mildly stale data is acceptable.

    在到那些数据源网络通信慢,并且可以接受适度陈旧的数据的情况下,一点有帮助。

    youdao

  • This speed range was chosen because it is when most collisions take place, especially rear-end shunts in slow-moving traffic.

    之所以选择这样速度范围是因为大多数碰撞都在此范围内发生尤其是低速行驶时的追尾事故。

    youdao

  • Tehran frequently throttles the country's bandwidth, especially when protests are planned, to make uploading video or images painfully slow, if not impossible.

    德黑兰经常断掉国家宽带尤其是游行计划时候,如果不行的话,它就让上传图片视频的速度变得超级慢。

    youdao

  • Again, this kind of optimization is especially important on mobile devices where the connection speed can be slow.

    这种优化对于连接速度较慢移动设备尤为重要

    youdao

  • As you move into the new week, take a more slow and deliberate approach, especially to things on the professional front, focusing more on retracing your steps than pushing things forward.

    进入新的一周一定要采取缓慢深思熟虑方法尤其是对于工作更多地聚焦重新追溯步骤而不是事情向前推进。

    youdao

  • He has long been too slow to satisfy the appetite of Jordanians, especially younger ones, for a greater say in how they run their own lives.

    Abdullah动作太慢,不能满足约旦民众胃口了,尤其是那些想要驾驭自己生活的年青一代

    youdao

  • He has long been too slow to satisfy the appetite of Jordanians, especially younger ones, for a greater say in how they run their own lives.

    Abdullah动作太慢,不能满足约旦民众胃口了,尤其是那些想要驾驭自己生活的年青一代

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定