The ensuing rapid expansion of irrigation agriculture, especially from the 1950s onward, transformed the economy of the region.
随之而来的灌溉农业的迅速发展,特别是从20世纪50年代以来,改变了该区域的经济。
Coal prices also are low, owing to oversupply and the scaling-down of demand, especially from China, which bums half of the world's coal.
煤炭价格也很低,原因是供应过剩和需求下降,尤其是来自中国的需求,中国消耗了全球一半的煤炭。
Coal prices also are low, owing to over-supply and the scaling-down of demand, especially from China, which burns half of the world's coal.
因为供应过剩和需求下降,煤炭价格也很低,尤其是消耗了全球一半煤炭的中国的需求下降。
Fees, they allege, deter potential students, especially from poor families.
他们宣称,学费吓跑了学生,尤其是哪些贫穷家庭的。
Especially from the wine flavor, often passing the origin of the endemic land features.
特别是从酒的风味中,常传递着原产土地的风土特色。
Complaints about the malign effects of congestion, especially from business, are at a new pitch.
对交通拥堵的抱怨已经达到一个新的高度,商界尤其如此。
One answer to Mr Wang's question is that competition, especially from foreigners, is rarely popular.
可以回答王金福的问题的一个答案是竞争,尤其是来自外国人的竞争,尽管此说法尚未风行。
He may have been surprised by the vehemence of the condemnation he has faced, especially from America.
他可能为他所面临的强烈的尤其是来自美国的谴责而感到吃惊。
Teach girls at a young age that they shouldn't shy away from the Numbers — and especially from the money.
应该让她们从小就知道,不应该刻意回避数字——尤其是不要回避赚钱这件事。
Police claim that many women on the game in London have been trafficked, especially from eastern Europe.
据警察们说,在伦敦的这类女子大多是从东欧等地被运送来的。
Waiting for page loads — especially from slow servers — gives the impression of a clunky, old-style interface.
等待页面装载(尤其是从较慢的服务器上装载)会让人觉得界面太土、太陈旧。
She was like the old lady who once said she had suffered so much, especially from the troubles that never came.
她曾饱经许多苦楚,特别是那些从未来临的。
But the real savings come from keeping down social transfers and especially from not indulging the middle class.
但是真正的节余来自减少社会转移,特别是不娇惯了中产阶级。
I actually have trouble protecting myself, especially from larger animals like lions and from humans who hunt me.
实际上,我并不善于自我保护,特别是当狮子那样的大型动物和人类猎捕我的时候。
Location data, especially from the growing share of searches on smartphones, offers another rich stream of information.
位置数据,特别是来自智能手机搜索份额的增长提供了丰富的信息流。
Exports to Asia have been strong, especially from Germany, but in most countries nervous consumers remain reluctant to spend.
对亚洲的出口,尤其是源于德国的出口一直强劲,但是在大多数国家里,紧张的消费者依然不愿消费。
Yet the foreign pressure to dump Mr Celestin continued, especially from the United States, which put $14 million into the election.
外国对摒弃瑟雷斯迪先生的压力还在继续,特别是来自在这次选举中投入一千四百万美元的美国。
Most white people, especially from middle age down, may have a black friend or two, or at least co-workers with whom they get along fine.
大多数白人,尤其是自中年以下,都可能有一个或两个黑人朋友,或者至少有相处很好的黑人同事。
They Shared reminiscences and tested their memory of once-familiar people and places, especially from the international city of Shanghai.
他们分享记忆,共同回忆了曾经熟悉的人名和地名,特别是当时的国际城市上海。
Soldiers said they could see weird lights through night-vision goggles and hear odd creepy sounds at night, especially from midnight till 4 am.
有士兵坚称他们在夜间站岗时,尤其是午夜到凌晨4点之间,通过夜视镜看到了奇怪的光,还听到了类似爬动的声音。
Since the late 70's Bill Buxton has been creating, studying, using and writing about interactive systems, especially from the human perspective.
自上世纪70年代末以来,比尔•巴克斯顿一直致力于互动系统的创造、研究、应用和报道,尤其是从人文角度。
Sand, re-stain or paint to furniture as needed. This will also protect the furniture from the elements, especially from rain saturating the wood.
根据需要对家具进行磨砂,重新油漆和染色,这也将保护家具免受损坏,特别是防止雨水侵蚀。
The report said that fossil fuels — especially from the major oil-exporting nations in the Mideast — will remain as the world's main energy source.
报告称,矿物燃料,特别是来自中东地区主要石油出口国家的矿物燃料,将继续成为世界的主要能源来源。
Scientists are only beginning to understand the basic biology of car exhaust's toxic neural effects, especially from prenatal or lifetime exposures.
科学家刚刚开始探究汽车尾气对神经产生有害影响的基本生物学原理,特别是出生前及终身吸入尾气的情况。
Around ten percent of Austria "s people are of non-Austrian descent, many from surrounding countries, especially from the former East Bloc nations."
大约奥地利人口的10%没有纯正的奥地利血统,许多来自周边的国家,主要来自于东盟国家。
Microsoft’s lucrative Office line faces an emerging competitive threat from free Web-based word processing, spreadsheet and other software, especially from
微软主要盈利来源Office产品线面临着新兴的竞争威胁:基于网络的免费文字处理、电子表格和其他软件,特别是来自于Google的产品。
Microsoft’s lucrative Office line faces an emerging competitive threat from free Web-based word processing, spreadsheet and other software, especially from
微软主要盈利来源Office产品线面临着新兴的竞争威胁:基于网络的免费文字处理、电子表格和其他软件,特别是来自于Google的产品。
应用推荐