The risk tolerance and meritocratic ethos of Silicon Valley financiers provided extraordinary opportunities, especially for foreigners.
硅谷金融家们的风险容忍度和精英管理精神提供了一些非凡的机会,特别是为那些外国人。
Land prices are rising, especially along the Adriatic coast, as foreigners buy up plots for future development.
由于外国投资者大量收购为将来经营作准备,土地价格,特别是亚地里亚海沿岸的土地价格飙升。
As the deepening of globalization, English is increasingly important, especially for those who communicate with foreigners.
随着全球化的不断加深,英语显得十分重要,特别是对于那些要与外国人交流的人来说。
As the deepening of globalization, English is increasingly important, especially for those who communicate with foreigners.
随着全球化不断加剧,英语变得越来越重要,特别是对于那些要与外国人交流的人来说。
He banged his income tax form and yelled, "Well, you're not helping me, and I have no time for wise guys who come around, especially foreigners."
他把税单向桌上重重地一摔,叫道:“好啊,你们跟我添乱,我可没时间跟你们这些自作聪明的人纠缠,尤其是外国人。”
In other words, there still seems to be unusual celebrity appeal even for ordinary Americans, or foreigners in general, in China - especially if they speak Chinese.
换言之,直到今天,在中国的普通美国人或者外国人似乎仍有不一般的名人效应,特别是那些会讲中国话的外国人。
Nowadays, the latest trend for foreigners is learning Chinese, which apparently is surprising, especially to Chinese.
如今,最新的趋势是外国人学习中文,这显然是令人惊讶,尤其是中国。
Nowadays, the latest trend for foreigners is learning Chinese, which apparently is surprising, especially to Chinese.
如今,最新的趋势是外国人学习中文,这显然是令人惊讶,尤其是中国。
应用推荐