After further development, the system now puts out energy, in proportion to its weight, about 100 times greater than an equivalent weight of lithium-ion battery.
经过进一步的改进后,这种系统现在能根据重量产生一定比例的能源,大约为同等重量的锂离子电池所发电量的100倍。
The proportion of women who were using a modern method when interviewed increased from 7 to 15% (equivalent to an average annual increase of 0.6 percentage points).
采访时使用现代避孕方法的女性比例从7%增加到15%(相当于年均增加0.6个百分点)。
As a proportion of the economy, that's roughly equivalent to the losses suffered in the savings-and-loan debacle of the late 1980s and early 1990s.
这个损失占经济的比例大约与八十年代末、九十年代初美国储贷危机时遭受的损失相当。
As a proportion of the economy, that's roughly equivalent to the losses suffered in the savings-and - loan debacle of the late 1980s and early 1990s.
这个损失占经济的比例大约与八十年代末、九十年代初美国储贷危机时遭受的损失相当。
The proportion method of equivalent production units is the most commonly used method of distribution of production cost between end products and products.
约当产量比例法是生产费用在完工产品和在产品中进行分配的最常用方法。
These bearings can accommodate a certain proportion of radial load in addition to the axial load (see under "Equivalent dynamic bearing load").
除轴向负荷外,此类轴承还能承受一定的径向负荷(见“当量轴承动负荷”)。
And as to the cost account of work-in-process, we cannot simply adopt method of equivalent units, norm proportion or norm costing method.
而在产品占用费用方面,不能简单地采用约当产量法、定额比例法或定额成本计算法进行核算。
And as to the cost account of work-in-process, we cannot simply adopt method of equivalent units, norm proportion or norm costing method.
而在产品占用费用方面,不能简单地采用约当产量法、定额比例法或定额成本计算法进行核算。
应用推荐