If utilitarianism is right, future people's benefits should be valued equally with ours.
如果功利主义理论是正确的,那么未来人们收益的价值将与我们当今收益的价值等同。
We think women are equipped with the necessary skills and training to compete equally with men.
我们认为女性有必备的技术和训练与男性公平竞争。
We used the -m option to specify NAT, and weight each realserver equally with a weight of 1 (-w 1).
我们使用了- m选项指定NAT,并给每个realserver赋以权重1 (- w 1)。
Solid color, bi-color, tri-color, merle and sable dogs are to be judged equally with no one color or pattern preferred over another.
单色、双色、三色、陨石色、貂色在比赛中均被一视同仁。
The result of industrial experiment had shown that jaw made of this material last equally with that of high Cr Mo cast iron, and this material is low_cost.
试验结果表明,使用该材料制作的牙板其使用寿命与高铬钼铸铁牙板相当,且生产成本低。
Educate has promoting society's equal attribute and function, educate legally equally is shown as the subject of right equally and equally with the right content.
教育具有促进社会平等的属性和功能,教育平等在法律上表现为权利主体平等和权利内容平等。
We will with brand-new carriage, sincere mood, the product of the excelsior, accept all the cooperation's of the way in equally with each other the foundation of the benefit.
我们将以崭新的姿态,诚挚的心情,精益求精的产品,在平等互利的基础上接受一切方式的合作。
Take 1 to 6 capsules per day with meals, preferably dividing the number of capsules equally with each meal to facilitate maximum absorption, or as directed by your qualified health care consultant.
以1至每天6粒与膳食,最好每餐平均分割的胶囊,以方便您的合格的医疗顾问的最大吸收,或遵医嘱。
Similarly, those who are able to view the world with amused tolerance are often equally forgiving of their own shortcomings.
同样地,那些能够以幽默宽容的眼光看待世界的人,往往同样会原谅自己的缺点。
You find that with any existing simple "noise-meter", vehicles which are judged to be equally noisy may show considerable difference on the meter.
你会发现,使用任何现有的简单“噪音表”,被判定为发出同样大小噪音的车辆,在表上可能显示出相当大的差异。
In many other homes, this china and silver elegance has given way to a stoneware and stainless informality, with dresses assuming an equally casual Friday look.
在其他许多家庭中,这种瓷器和银器的优雅已经让位给石器和不锈钢的随意,着装也同样呈现出周五休闲的样子。
Equally unsurprisingly, only about half end up with professorships for which they entered graduate school.
同样不足为奇的是,尽管人们考研究生院是为了教授职位,但最终只有一半的人能够梦想成真。
Equally, friends have to learn to put up with annoying habits and to tolerate differences of opinion.
同样,朋友之间应该学会忍受对方恼人的小毛病,并允许意见出现分歧。
So do you have an inspiring peer group of people around you with equally lofty ideals and goals?
那么你周围有没有和你一样拥有崇高理想和目标的同龄人呢?
This meant that the state had to share its authority with other equally legitimate human institutions.
这意味着国家不得不和其他同样合法的人类机构分享权威。
We have an equally long relationship with Africa and have physical presence in most African countries.
我们与非洲有着同样源远流长的关系,在多数非洲国家都设有办事处。
In recognizing that, one may rely just as much on imagination, because one needs it to determine that several competing hypotheses are equally compatible with one's evidence.
一个人要意识到“我不知道”同样会用到想象,因为他确定决定几个相互矛盾设想与某个证据都不矛盾。
On the other hand, I could toss around the philosophy of Auerbach, Wooden, and Litwack, basketball coaches all, with equally astonishing ease.
另一方面,我也同样轻而易举漫不经心地谈论着奥尔巴赫、伍登、利特瓦克和所有篮球教练的相关情况。
WRAP has conducted similar tests of thinner glass and plastic bottles, with equally promising results.
WRAP让玻璃和塑料瓶变得更薄的类似试验同样很有前景。
Taylor was known for her incredible beauty. And that beauty came with an equally strong personality.
泰勒因其风华绝代的美貌而闻名,但是伴随美貌而来的,还有她同样强烈的个性。
Too many atoms of the wrong sort, though, can be equally bad, interfering with a transistor's conductivity.
如果出现了过多错误种类的原子,事情也一样糟糕,会影响到晶体管的导电性能。
Good mental health services focus equally on providing patients with a combination of medicines and psychosocial care.
良好的精神卫生医生服务对向病人提供药品以及提供心理照护给以同等重视。
Both the need to be alone and to engage others are essential to human happiness and survival, with equally provocative claims.
独处和群居的需要都是人们快乐幸福生活的重要部分,她们有同样的争议。
At the time of booking, three pieces of information ranked as almost equally crucial, with airport and transportation information on a par with pictures of the room and a guide to the city or resort.
在预订阶段,有三种信息几乎是同样重要的:机场和交通信息、客房图片以及城市或度假地的指南具有同样重要性。
I answered every challenging question with an equally difficult and disempowering one.
我给了每个富有挑战性的问题一个同等艰难且毫无自信的答案。
Subjected to constant water-consciousness campaigns, Singaporeans are obliged to install low-use taps and loos, and expected to be equally thrifty with their showers and washing-machines.
新加坡珍惜水资源的宣传活动十分频繁,受此影响,新加坡市民深感有义务安装节水龙头、节水卫生间,并且淋浴头和洗衣机的使用也同样要做到最大限度地节水。
Subjected to constant water-consciousness campaigns, Singaporeans are obliged to install low-use taps and loos, and expected to be equally thrifty with their showers and washing-machines.
新加坡珍惜水资源的宣传活动十分频繁,受此影响,新加坡市民深感有义务安装节水龙头、节水卫生间,并且淋浴头和洗衣机的使用也同样要做到最大限度地节水。
应用推荐