Knowledge can produce equally powerful ways to destroy life, intentionally and unintentionally.
知识同样能够产生毁灭人类的强大手段,不管这种做法是蓄意的还是无意的。
Another equally powerful group wants to let markets work their will, regardless of the short-term social costs.
另一个同样强大的群体则希望,让市场按照自己的意愿行事,而不管短期社会成本如何。
All languages are equally powerful in the sense of being Turing equivalent, but that's not the sense of the word programmers care about.
所有语言在图灵相等这一层上是一样强大的。但是这和程序员的意思不一样。
Yet, we should also avoid the second, equally powerful temptation, which is to reject Aristotle out of hand, because his views do not correspond with our own.
另外我们还要避免第二种,同样强大的诱惑,那就是拒亚里士多德于门外,因为他的观点不见容于我们的年代。
The idea that within twenty years equally powerful computers smaller than postage stamps would be mass produced by the millions was pure science fiction.
二十年里小于邮票但同样强大的计算机将数百万计地大规模生产,这样的想法纯粹是科学幻想。
Equally as powerful is establishing a set length of time to accomplish your goals.
与此同时,确定在规定的时间内完成目标一样很重要。
He was equally prescient on the need for oversight of his powerful technique, advocating in 1971 that a legal authority should be established to control IVF.
他同样也有先见之明,认为有必要对这样强大的技术进行监管。在1971年他提倡建立法律权威部门来监管IVF技术。
The EU’s structure—which pretends that all member states, of whatever size, are equally important—does not fit well with the hardheaded business of relations with big, powerful neighbours.
欧盟的体系中,讲求的是所有成员无论国家大小,均一视同仁,但这点在处理与颇具实力强大邻邦关系时不怎么行得通。
Due to its realistic and nonverbal nature, photography can be equally or more powerful than ICONS, buttons or other classic interface elements.
由于图片比较贴近现实,又不是用语言文字传达信息,所以它比传统的界面元素如图标,按钮等都更有威力。
Being ignored is equally as powerful, except that it makes you feel like crap, like a loser.
被无视的力量和上述能量一样强,那会让你感觉想一坨屎,或者是失败者。
The EU's structure—which pretends that all member states, of whatever size, are equally important—does not fit well with the hardheaded business of relations with big, powerful neighbours.
欧盟的体系中,讲求的是所有成员无论国家大小,均一视同仁,但这点在处理与颇具实力强大邻邦关系时不怎么行得通。
One of the most powerful arguments in favour of splitting parental leave more equally is that it has positive ripple effects for women.
支持更加平均分配产假的最有力的论据之一是它对妇女有积极的连锁反应。
The palate is equally charming, yet powerful and structured, with nutty aromas, and some signs of maturity.
其口感非常迷人且极有结构与劲道,充满着熟成感和坚果香。
His sensitive and equally distinctive perception of the experience of driving has led to a powerful interpretation of that experience.
敏锐与独特的感觉,让他将驾乘体验诠释得淋漓尽致。
His sensitive and equally distinctive perception of the experience of driving has led to a powerful interpretation of that experience.
敏锐与独特的感觉,让他将驾乘体验诠释得淋漓尽致。
应用推荐