There is an acknowledged emphasis on equality for all.
重视人人平等得到社会的着遍认可。
I believe in equality for everyone, except reporters and photographers.
除去记者和摄影师,我相信人人平等。
I believe in equality for everyone, except reporters and photographers.
我相信凡事对每个人都是平等的,但记者和摄影师除外。
He spent 27 years in jail, fighting for equality for black South Africans.
他在狱中度过了27年的牢狱时光,为南非黑人争取平等。
At times, we've struggled to keep the promise of liberty and equality for all of our people.
有时,我们需要进行斗争才能兑现使所有人享有自由和平等的承诺。
The report, released to mark International women's Day, called for greater equality for women.
这一报告为纪念国际妇女节而发布,目的是呼吁性别平等。
And I will personally continue to advocate for equality for all people until my toes point up.
我个人将继续为所有人的平等而大声疾呼,直至生命最后一刻。
And I will personally continue to advocate for equality for all people until my toes point up.
我个人也会继续为争取所有人的平等而努力,直到生命终结。
And I will personally continue to advocate for equality for all people until my toes point up.
我自己将继续主张所有人一切平等,直到生命的终结。
The report, released to mark International Women"s Day, called for greater equality for women."
这一报告为纪念国际妇女节而发布,目的是呼吁性别平等。
Equality for some meant inequality for others, and freedom for some brought oppression and unhappiness for many.
对一些人的平等意味着对其他人的不平等,对一些人的自由则给多数人带来压迫和不幸。
I'm so very honored to have this platform here today and I will continue to fight for ful equality for all. I love you all so much.
今天我是如此的荣幸能够站在这里,我将会继续为我们所有应得的权利而斗争,我爱你们。
I'm so very honored to have this platform here today and I will continue to fight for ful equality for all. I love you all so much.
所以我很荣幸有这个平台,今天,我将继续争取对所有富勒平等。我爱你们这么多。
"Today's ruling continues to place California at the forefront in providing freedom and equality for all people," he said in a statement.
“今天的判决继续把加州推到给全部公民提供自由平等的最前方。”他在声明中说。
Martin Luther King, a great leader of the civil rights movement, fought for the equality for years and finally got a historical victory.
马丁·路德金跟其他人一起成立了一个组织,整整奋斗了十三年,最后取得了胜利。
That is the story of our history, whether it's the pursuit of prosperity for our people, or the struggle for equality for all our citizens;
这就是我们的历史,不管是对人们追求繁荣或者为我们所有公民争取公平;
Equal treatment and protection of patient privacy and equality for every one life, so they really feel not to be a person to fight with the disease.
一视同仁、保护患者的隐私、平等对待每一个生命,使他们真的感受到不是一个人在与疾病战斗。
She fought for women’s rights, crusaded for the causes of workers, promoted equality for minorities, and championed the underprivileged and the oppressed.
她为女权而战、投身工人事业、促进弱势团体平等权利、支持受苦和受压迫的人。
She fought for women's rights, crusaded for the causes of workers, promoted equality for minorities, and championed the underprivileged and the oppressed.
她为女权而战、投身工人事业、促进弱势团体平等权利、支持受苦和受压迫的人。
The NAACP, Emory chapter, serves the Emory community with the same focus as the national organization, to create a feeling of equality for people of color.
美国有色人种协进会埃默里分会,和全国组织一样,为埃默里校园创造一个不同人种之间平等的感觉。
A new residence permit system will be launched on August 1, in a bid by authorities in Shenzhen to provide more equality for the city's millions of migrant workers.
8月1日起,深圳将告别暂住证制度,全面实施居住证制度,让数百万外来务工人员享受更多平等权利。
In 1779, as Virginia's governor, Thomas Jefferson had drafted a bill that guaranteed legal equality for citizens of all religions-including those of no religion-in the state.
到1779年,托马斯·杰弗逊出任佛吉尼亚州州长,他起草了一份法案用以保障该州所有宗教信仰人士(包括无宗教信仰人士)在法律面前的平等权利。
Despite the pledges of equality for all communities in the new India and Pakistan, the driving force behind the violence was to eliminate or devour the other community, writes Ms Khan.
暴行出现的原由除了是要保证在新印度与巴基斯坦的所有社区拥有同等权利,其驱动力是排除或吞并其它社区,科汗女士写道。
However, the anti-dumping review procedure is not of equality for both the national industry and the exporter, since the aim of anti-dumping is for the protection of national industry.
然而,反倾销复审调查程序对国内产业和出口商双方的权利是不平等的,这是因为反倾销在制定时就是为了保护国内产业的原因所致。
These brave and tenacious women challenged our Nation to live up to its founding principles, and their legacy inspires us to reach ever higher in our pursuit of liberty and equality for all.
这些勇敢和不屈不挠的妇女们向国家发出挑战,要求它实践建国原则,她们的建树激励我们朝着为全体人民争取自由平等的更高目标前进。
These brave and tenacious women challenged our Nation to live up to its founding principles, and their legacy inspires us to reach ever higher in our pursuit of liberty and equality for all.
这些勇敢和不屈不挠的妇女们向国家发出挑战,要求它实践建国原则,她们的建树激励我们朝着为全体人民争取自由平等的更高目标前进。
应用推荐