Your contributions will affect your pension entitlements.
你缴纳的养老金分摊额将会影响你领取养老金的数额。
But it focused on steep cuts to taxes and entitlements.
但是那本书主要集中于大量的削减税收和救济款项。
George Osborne is taking the axe to middle-class entitlements.
乔治·奥斯本拿中产阶级利益开刀。
But entitlements tend to cost more than their creators predict.
但是,这项津贴的耗资似乎超过了其创建者的预期。
Entitlements can be cut back, most obviously by raising pensionable ages.
义务性项目开支也可削减,其中最显见的是可以提高领取养老金的年龄。
George Osborne is taking the axe to middle-class entitlements. Quite right.
乔治·奥斯本拿中产阶级利益开刀。做得好。
Cuts in entitlements, not tax increases, would be the best remedy for the budget gap.
削减各种津贴而不是增加税收是解决预算差额的最好途径。
Pension systems or energy shortages can be fixed by cutting entitlements or spending more.
养老金制度,或能源短缺都可通过削减权利或剧增开支来加以完善。
These entitlements are the hardest parts of the budget to cut — and the fastest-growing.
这些权益是预算里最难削减部分——而且还增长得飞快。
Such "entitlements" will double the federal debt by 2027; and the number keeps on rising after then.
到2027年,这些“权利”会使联邦债务翻一翻,并且之后的债务数字会继续增大。
Mr Kotlikoff fears that fiscal entitlements allow the elderly to make outsize claims on the young.
Kotlikoff担心,财政津贴会导致老年人向年轻人索取的太多。
In plain English: the system's processors can not be over-subscribed by the total of the entitlements.
直白地说,标称值的总和不能超过系统的处理器数量。
Most traditional forest people have no legal entitlements to their woods, so their rights are easily abused.
多数居住在森林的人对于他们自己的拥有的森林没有应得的法律权利,这样他们的权利容易被滥用。
As a result it became nearly impossible to reverse Greece's system of populist support and entitlements.
因此,要颠覆希腊的民粹支持和利益体系几乎是不可能的。
Providing them with easy to understand information about projects and relief and compensation entitlements.
向他们提供有关方案、救济以及救济金的简单易懂的数据和信息。
The cost of entitlements has been rising vertiginously, and will do so even faster as the baby-boomers retire.
权益成本如同坐火箭般飙升,随着婴儿潮一代年迈退休,将上涨更快。
Ensuring the target system has sufficient memory and processor resources to meet the LPAR's current entitlements.
确认目标系统有足够的内存和处理器资源,可以满足LPAR当前的需求。
When the Republicans last had full control, in the 2000s, they cut nothing except taxes, and added to entitlements.
21世纪头10年,当共和党上一次完全控制了国会时,他们除了减免税收外一无是处,并且还增加了社会福利开支。
Many patients are not fully aware of their entitlements, and can be exploited in the absence of standard treatment guidelines.
许多患者对他们应享的权利缺少充分了解,在没有标准治疗准则的情况下可能会受到剥削。
Although everything is officially on the table, the two parties have put to one side the most divisive issues: taxes and entitlements.
尽管每件事都摆上了官方的台面,双方都向对方提出了一个决定性的议案:税收和补贴。
His team reckons that any serious proposal to cut entitlements or raise taxes would be ripped apart by Republicans and interest groups.
他的团队认为,任何削减津贴或增加税收的严肃提议都会遭到共和党和利益集团的反对。
The reckless expansions of both entitlements and discretionary programs in recent years have only added to our long-term fiscal problem.
近年来在津贴与随意规划方面不计后果的开支只能给我们长期的财政问题百上加斤。
This grants them greater civil liberties, more legal entitlements and - some would say, most importantly - the respect of the Shanghainese.
户口带给他们更大的公民自由、法律权益,有些人会说,更重要的是得到上海人的尊重。
Could it be, though, that behind Europe’s petty, possessive talk about rights and entitlements there is something more fundamental going on?
或许,在欧洲微不足道却充满占有性地谈论权利和权益的背后,有些更基本的东西?
Most countries plan to slim the government wage bill and reduce entitlements-the sorts of cuts that are least damaging to economic recovery.
大多数国家计划削减公务员工资、减少津贴,这些都是对经济复苏伤害最小的措施。
The example that follows in Figure 7 is somewhat similar to Figure 6 as the process of counting the required license entitlements is the same.
图7中的这个例子与图6类似,因为计算所需许可的过程是一样的。
But they, too, are failing in their main brief, having neglected to come up with a plan for dealing with the long-term problem caused by entitlements.
但他们同样也没有在主要任务中提出一项能够解决权利所带来的长期问题的计划。
“Equity advocates feel that cash incentives take away from a rights or entitlements-based approach by incentivizing certain behaviours,” she says.
“公平问题倡导者认为,现金奖励对人们的某些行为带来刺激,使基于权利或权益的方法遭到弱化”,她表示。
Such "entitlements" will double the federal debt by 2027; and the number keeps on rising after then.The figures for state and local debt are scary too.
到2027年这些本应进入个人账户的资金会将联邦债务翻一番同时这一数额自此会扶摇直上,各州和地方债务额度也大的惊人。
You'll learn how to create and manage Business Services entitlements for subscribers and view performance reports associated with the business services.
您将了解如何创建和管理订阅者的业务服务授权,并查看与业务服务相关联的性能报告。
应用推荐