If enough of you are interested, we'll organize a trip to the theatre.
如果你们中有足够多的人感兴趣,我们就组织去看一场戏。
When I returned home, there was not enough of me left for writing after a full working day.
当我回到家时,在一整天的工作后,我已经没有足够的时间来写作了。
The Cat seemed to think that there was enough of it now in sight, and no more of it appeared.
那只猫似乎认为现在已经够了,再也不显现其他部位。
There's only enough of them to fill a decent-sized dining room, but they call themselves the "town meeting."
他们的人数只够填满一个像样的餐厅,但他们称自己为“镇民大会”。
We're unlikely to spend our last moments regretting that we didn't spend enough of our lives slaving away at work.
我们不太可能会在生命的最后时刻后悔没有花足够的时间在工作上。
If a user racks up enough of these titles in a specific neighborhood, he'll become the baron of that area, or the king at the city level.
如果一个用户在一个特定的地区得到了足够的这些头衔,他就将成为这个区域的男爵,或者是城市级别的国王。
Many a time has the girl changed her answers in the test paper because she is not confident enough of herself especially when it comes to a critical moment.
这个女孩已经多次改动了试卷上的答案,因为她不够自信,尤其是在关键时刻。
I've had enough of her childish stunts.
她那些幼稚的愚蠢行为我受够了。
I've had enough of driving the kids around.
我已厌烦驾车带孩子们到处去。
After spending so much time hiding my true self, I finally felt that I'd had enough of that—I was really tired of pretending.
在隐藏真实的自己这么长时间后,我终于觉得受够了——我真的厌倦了伪装。
My first impression of the organization was that it was not going to make enough of a difference with the plans I had in mind.
我对这个组织的第一印象是,它不会对我心中的计划产生足够大的影响。
I don't care for the speed but I can't get enough of that safety gear.
我不在乎速度,但是我就是对那些安全装置百看不厌。
"Really, Rat," said the Mole, quite pettishly, "I think we'd had enough of this folly."
“真的,兰特,”鼹鼠莫尔没好气地说,“我想,我们已经受够了这种胡闹。”
Not eating enough of vitamins can result in problems such as scurvy, dermatitis or dry, scaly skin.
维生素摄入不足能导致坏血病、皮炎或干燥、鳞状皮肤之类的问题。
I can't get enough of them, especially around Halloween when the shadows from the leafless trees take on ominous shapes.
对于它们我百看不厌,尤其是在万圣节期间,那些光秃秃的树的阴影呈现出不详的形状。
I can't get enough of them, especially around Halloween when the shadows from the leafless trees take on ominous shapes.
对于它们我百看不厌,尤其是在万圣节期间,那些光秃秃的树的阴影呈现出不详的形状。
Enough of the implications are discernable, even obvious, so that justices can and should provide updated guidelines to police, lawyers and defendants.
其充分影响是可见的,甚至是显而易见的,因此,法官们可以而且应该给警察、律师和被告提供最新的指导方针。
Each frog produces enough of the toxin to kill 10 humans.
一只毒镖蛙产生的毒素足以使10个人毙命。
Enough of the abstract measures and disconnected policies of the economists.
足够多的抽象测试和不连贯的政策。
Didn't you get enough of this crap in high school to want to revisit it again?
如果你经历过这些,难道你在高中没受够这种混蛋还想再去温故一下么?
The results are going to be interesting if enough of the community participate.
如果社区内有足够的人参与,相信结果会很有意思。
These alone provided us with enough of a thrill, and we wanted nothing more.
光是这样就足使我们激动,不需要别的了。
It's frightening to me that we don't teach enough of this in high school or college.
在高中和大学我没有足够的学到这方面的知识让我很恐慌".
Today’s users have had more than enough of animations eating up their bandwidth!
今天的用户有着太多的动画在吞噬他们的带宽。
Today's users have had more than enough of animations eating up their bandwidth!
今天的用户有着太多的动画在吞噬他们的带宽。
It left me wondering: Why can't we get enough of people who don't give us enough?
我就纳闷了:为什么别人给我们的越少,我们就越想得到他们?
The main problem with algae, whether grown on land or sea, is how to get enough of it.
其实不论是种在海上还是陆地上,海藻最大的问题是如何才能获得足够的量。
According to his memoirs, Gorbachev reacted sharply: "I've had enough of demagoguery."
据回忆录描述,戈尔巴乔夫当即犀利的回应道:“这样的煽风点火我受够了!”
There is not enough of a spread between the dollar, euro and yen to reward speculators.
因此投机者在美元、欧元和日元之间就无法发现足够的差价来获利了。
There is not enough of a spread between the dollar, euro and yen to reward speculators.
因此投机者在美元、欧元和日元之间就无法发现足够的差价来获利了。
应用推荐