A few months later my younger brother enlist as a bugler.
几个月以后,我弟弟作为号兵应征入伍。
Try to enlist your boss or colleagues to give you feedback as well, and then test yourself again.
尽量让你的老板或者同事也来给你提供反馈,而后自己再测试一下。
And far from seeing China as a competitor, we're eager to enlist China to help in developing well-functioning markets and bolstering our common energy security in the years ahead.
我们决不会视中国为竞争对手,同时还迫切希望争取中国的帮助,以便今后建立正常运转的市场并增进我们共同的能源安全。
Together, these pressures create incentives to present as gloomy a picture of Africa as possible in order to keep attention and money flowing, and to enlist journalists in disseminating that picture.
这几个因素叠加使人们更愿意去呈现一个尽可能阴暗的非洲,以便得到关注和援助资金,同时也使得记者们持续传播这些阴暗的画面。
Look at your page as if you're visiting it for the first time, or enlist a friend who's never seen it before.
看看自己的网页就像是第一次浏览一样,或争取一个从未看过你网页的朋友请他来帮个忙。
He wants to read it as apart from the emotions, although he wants to enlist those emotions in a very specific way.
他想不带情绪地读这本书,尽管他想以一种特别的方式来谋求那些情绪。
As much as we were successful in our security plan, I think we have to enlist the services of our security forces during 2010 to bolster security.
尽管我们的安防计划很成功,但是我认为我们必须在2010年把安防服务列入日程以加强保卫。
One dangerous tactic I've come across is to enlist a vendor as champion.
我所遇到的一个危险策略是考虑将供应商作为支持者。
Toyota Serving as a Marine recruiter in western North Carolina, I found a young man who met all the requirements and was ready to enlist.
丰田当我在北卡罗来纳州西部当海军征募员时,发现一名年轻人符合所有的条件并准备入伍。
Note that this is identical to JTA configuration for any resource, as these are global transactions, which can enlist any transactional resource.
注意任何资源的JTA配置都是这样的,因为它们都是全局事务,可以支持任何事务性资源。
Child as I was, I at once felt the tenderness and sympathy which endeared Dr. Bell to so many hearts, as his wonderful achievements enlist their admiration.
虽然是个小孩子,可我马上就感到了贝尔博士的善良和强烈的同情心,当时他功成名就,深受世人敬仰。
Explain the plan at a club meeting and enlist club members to serve as consultants on their occupations.
在例会说明这项计划,并征求社员担任本身所属职业的顾问。
At home try to get as much rest as possible and enlist the help of your loved ones in your recovery.
在家里尝试多休息并争取尽可能的帮助下,您的亲人在您的复苏。
The typical bride-to-be will also enlist the help of at least one friend to help speed up a proposal - as well as dropping two major engagement hints to encourage their partner to pop the question.
一般准新娘也会至少让一个朋友帮忙推进求婚的进程,比如抛出两个重要的关于订婚的暗示来鼓动伴侣早些求婚。
Thee typical bride-to-be will also enlist the help of at least one friend to help speed up a proposal – as well as dropping two major engagement hints to encourage their partner to pop the question.
一般准新娘也会至少让一个朋友帮忙推进求婚的进程,比如抛出两个重要的关于订婚的暗示来鼓动伴侣早些求婚。 。
The study also showed that Asian employees may be less comfortable sharing their personal lives with coworkers and less likely to enlist more senior coworkers as mentors or sponsors.
调查还显示,亚裔员工可能不擅长跟同事分享个人生活,所以让更多资深同事成为导师和支持者的可能性也就更小。
Those thoughts were unspeakable among the ranks, as were his feelings that he did not enlist to take on a Marse , even one as solemn and noble-looking as Lee was that day on Maryes Heights.
他的这些的想法在军营里自然是不能说出口的,同样得三缄其口的还有,他觉得他参战可不是为找个什么老爷,哪怕这个老爷像那天在马耶斯高地上的李将军这样庄严和尊贵。
The United States secretary of state, Hillary Clinton, hopes to enlist China as a partner in US efforts to reduce global warming, the Guardian reported.
据英国《卫报》报道,新任美国国务卿希拉里•克林顿希望把中国列为减轻全球变暖的合作伙伴。
Rumor has it that some of the band's members may have to enlist in military service this year, as required by South Korean law.
有传闻说,按照韩国法律,部分成员将于今年开始服兵役。
Rumor has it that some of the band's members may have to enlist in military service this year, as required by South Korean law.
有传闻说,按照韩国法律,部分成员将于今年开始服兵役。
应用推荐