Shane was the most uncompromising opponent of English rule in Ireland that had yet appeared.
对于英国在爱尔兰的统治来说,沙恩是一个最坚决、最不妥协的反对者。
The colony of New Netherlands, founded in 1621 by the Dutch, came under English rule in 1664 and was renamed New York.
1621年由荷兰人建立的新尼德兰殖民地在1664年被英国人统治并改名为纽约。
Settlement for the first 10 years of English rule was in the Hudson River region and came primarily from New England.
解决的第一个10年是在英国统治的哈得逊河地区,主要来自新英格兰。
The most important rule for learning English is "Don't be afraid of making mistakes. Everyone makes mistakes."
学习英语最重要的准则是:“不要害怕犯错误。每个人都会犯错。”
However, if you remember one simple rule for Katakana, you'll find reading Japanese much easier: Whenever something is written in Katakana, it's an English word!
无论如何,如果你记住了一条片假名的简单规则,你就会发现读日语变得简单不少:不管是什么,只要用片假名写了,它就是个英语单词!
A rule thus embodies a formal, implementable expression of some "user requirement," usually stated in textual form using a natural language (for example, English).
因而,规则包含某个“用户需求”的正式和可实现的表达,通常使用自然语言(例如英语)以文本形式进行陈述。
Today, 16 years after the advent of black-majority rule, English reigns supreme.
现如今,当英语降临在这个以黑人为主的国家后的16年,他的“统治王朝“依然恢宏壮阔。
In other words, according to the general rule of language evolution, English can only work as a foreign language or main foreign language, not a second language.
换句话说,就语言演变的一般规律而言,不管过去、现在还是将来,英语在中国都只能是一门外语(或主要外语),而不是第二语言。
This will give you a foundation in the language and help you learn the different parts of speech and their English equivalents. Don't worry about memorizing every single rule.
这会对你的语言打下基础,有助你学习讲话是的不同以及和英语的相同点。
It is a rule of English that adjectives generally precede the noun they modify.
形容词一般放在所修饰名词的前面是英语中的一条规律。
The core of the Ireland issue is the contradiction between the Irish people and the English colonial rule and land is the heart of this contradiction.
爱尔兰问题一直是国际上关注的一个问题,其核心是爱尔兰民族与英国殖民统治的矛盾,而土地问题则是矛盾的主要表现。
I also liked the linguistic examples it gives when you're learning about a particular grammatical rule, because they feel more natural for a native English speaker.
我也喜欢你在学习一个特定语法规则时,它为你提供的鲜活例句,因为对于一个以英语为母语的学习者来说,例句给人的感觉更加自然。
Here, in microcosm, was a nascent international hierarchy: native English - speakers rule.
这不啻微观世界中一个初具雏形的国际等级体系:以英语为母语的人占尽风头。
To study and master the cognitive rule to conduct English prepositions learning and teaching.
并通过理解和掌握这些认知规律来指导英语介词的教学。
The Hadley rule in English contract law limits the scope of damages for breach of contract, starting the modern contract damage law.
英国契约法中的哈德利规则限制了违约损害赔偿的范围,开创了现代合同损害赔偿法之先河。
The phrase "rule of thumb" is derived from an old English law, which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb.
“拇指规则” (经验法则)这句片语来自古英国律法,规定任何人不得用比拇指宽的东西来打老婆。
By defining the term and analyzing the irregular attributes in English and Chinese sentences, this paper is intended to make an approach to the general rule in English and Chinese translation.
文章从英汉殊位定语的界定入手,并通过分析殊位定语在英汉句子中的表现形式,探讨了殊位定语在英汉翻译中的一般规律。
The phrase" rule of thumb " is derived from an old English law, which stated that you couldn't beat your wife with anything wider than your thumb .
拇指规则“(验法则)这句片语来自古英国律法,规定任何人不得用比拇指宽的东西来打老婆。
And it has become a widely accepted rule that English, as a basic skill, provides job-hunters a chance to success in fierce competition.
置身于激烈的职场竞争,英语作为一种机会获得的必备技能已是公认的规则。
As to rule based method, it is implemented through observing and studying the characteristics of the contexts of ambiguating English word and giving the rules of disambiguation;
基于规则的译文选择方法主要通过考察英语单词在一定上下文中的句法和语义特征,形成支持译文选择的规则;
The Macro-Theory in English textual teaching includes three rules:omitting rule, generalizing rule and structuring rule.
英语语篇教学中的宏观理论有三个规则 ,即删略规则 ,概括规则和结构规则。
As a rule he writes English very well, but occasionally unidiomatic expressions creep in.
他通常英语写得很好,可是偶尔会夹杂一些不合习惯的表达方式。
Prof. Bork: In my case, there is a rule in the house that I can't speak Chinese, only English.
博克教授:我的情况是,家里有条规定,即我不会讲汉语,只能说英语。
The most commonly connected tale with this story is that the original rule of thumb appeared in English Common Law.
与这一故事最通常关联的是这一短语曾出现在“英国公众法”中。
This rule is identical to the First Rules of the Italians, Russians, Germans, English, Dutch, Spanish, Vietnamese, and Eskimos.
这条规矩同样实用于意大利、俄国、德国、英国、荷兰、西班牙、越南、跟爱斯基摩人。
William Oughtred, English mathematician who invented the slide rule in 1622, died at Albury in Surrey.
1622年发明计算尺的英国数学家威廉·奥特雷德在萨里郡奥尔伯里逝世。
This paper presents a hybrid approach, which integrates an example-pattern-based method and a rule-based method, to the design and implementation of an English-Chinese machine translation system.
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。
This paper presents a hybrid approach, which integrates an example-pattern-based method and a rule-based method, to the design and implementation of an English-Chinese machine translation system.
文章提出了一个基于实例模式机器翻译方法,并结合基于规则方法,设计实现了一个基于混合策略的英汉机器翻译系统。
应用推荐