Every two years in spring, many English people put on a red nose, make a fool of themselves and do "silly" things to make themselves and others laugh.
每两年的春天,许多英国人就会戴上红鼻子,做一些让自己和别人发笑的“傻事”。
Comic Relief can't get all the money from the Red Nose Day exhibition. Why do many English people do "silly" things sometimes?
喜劇救助不能从红鼻子日展览得到所有的钱。为什么许多英国人有时会做“愚蠢”的事情?
It is also one of the longest poems in the English language, the origin of Spenserian stanza, and the old cliché ‘roses are red, violets are blue’ is found in its earliest form in this poem.
这也是英语语言史上最长的诗,斯宾塞体的发端,那句老套话“玫瑰是红色的,紫罗兰是绿色的”可以在这首诗里找到最早的句式。 你怎能不拿起它呢?
Just like I want my Brazilian jujitsu instructor to have a red belt, my prisoners of war to be rescued by a Navy Seal and my technical-support phone operator to speak passable English.
这就像我希望我的巴西柔术教练要有红腰带,我的战俘要由海豹突击队来营救,我的技术支持电话接线员要会说一些英语。
The above tree is the first to start changing its colors to an apple-red in this English garden.
上面的这张照片中,英国花园里的树木首次开始改变它的颜色成为苹果红。
THE BEATEN-UP RED car crunched up the driveway and came to a halt outside an English manor house.
一辆破旧的红色轿车嘎吱嘎吱的开上了车道,在一座英伦庄园外停了下来。
This time, the English Premier League side played to a 1-1 draw with U.S. MLS side New York Red Bulls, which featured Gunners legend Thierry Henry in their line up.
在这次交锋中,来自英超的阿森纳跟美国大联盟的纽约红牛战成1-1平手,曾经的海布里传奇亨利在这次比赛中作为对手登场亮相。
A writer friend told me there is an English translation of Red Crag, but I have never read it.
有位作家朋友告诉我有英文版的红岩,但我从没读过。
Dolar Hot pot in English sign over the door is white, compared the restaurant door design color Hot pot shop Chongqing spicy red signs more shallow.
豆捞坊火锅店门头的中英文招牌字为白色,相比重庆麻辣火锅店红色招牌的餐厅门头设计颜色更浅。
English is the official language, fish and chips can be found with ease, and phone calls can even be made from London-style red phone booths.
英语是官方语言,鱼与薯条随处可见,甚至打电话的电话亭与伦敦的红色电话亭一个摸样。
This paper, taking "red" as an example, analysed the cultural denotation discrepancy in corresponding English-Chinese languages.
本文以“红色”为例,分析了它们在其对应的英汉两种语言中的文化内涵差异。
This article try to analyze the difference in the usage of colors in English and Chinese language by comparing the symbolism of colors such as red, black, yellow and white.
本文通过比较中英文中颜色词如红黑黄白的象征意义来分析两种语言环境下颜色词用法的不同。
English royal house that from1399to1461produced three kings of england? Henry iv henry vand henry vi. during the wars of the roses its symbol was a red rose.
兰开斯特王朝从1399年至1461年的英格兰王朝,产生过英格兰三个国王:亨利四世、亨利五世和亨利六世。在蔷薇战争期间它的标志是一朵红蔷薇。
Our institute employed an English teacher. He looked very strange - red-faced, golden-haired, with a thick growth of whiskers that reached all the way to the nose.
学院请来一位洋教师,长得挺怪,红脸,金发,连鬓大胡须,有几根胡子一直逾过面颊,挨近鼻子;
Whether in English or in Chinese, often with red or happy occasion of the celebration activities.
无论在英语国家,还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆的日子有关。
This paper investigates into the different symbolic meanings by the word "red" in the Chinese and English cultures, and analyzes the causes that results in the differences.
本文论述了红色在汉英文化中的不同象征意义,并分析了产生差异的原因。
In Chapter Two, I list a lot of examples related to red in English and Chinese and analyse them from three aspects in terms of their sense exact equivalence, partial equivalence, no equivalence.
在第二章中,我列举了中英文里有关红色词语的许多例子,并且结合三种语义对等关系对它们进行了分析:英汉语义的完全对应,部分对应和不完全对应。
Then we would sit down at the mah jong table. My table was from my family and was of a very fragrant red wood, not what you call rosewood, but hong mu, which is so fine there's no English word for it.
我的那张麻将台,还是从我老家搬来的,用的是一种质地上乘的红色木料,当然不是你们见到的那种玫瑰木,而是红木。这是一种十分华贵的家具,可惜在英语中,找不到合适的专用名词来表示它。
Grinding Blue Mountain Coffee, English Tea, Coke, Sprite, Orange Juice, Peach Juice, English Milk Tea, Import Red Wine, English Whisky, Beer.
现磨蓝山咖啡,英国红茶,可乐,雪碧,橙汁,桃汁,英式奶茶,进口红酒,英国威士忌,啤酒。
The four-star hotel's plush English Bar and the Lounge Club are full of warm oak paneling, plush red velvet furniture, and soft lighting meant to evoke the charms of Victorian England.
四星酒店的豪华英式酒吧和休息室的俱乐部充满了温暖的橡木镶板,毛绒红色丝绒家具,柔和的灯光为了唤起英国维多利亚魅力。
When we parted, they gave me some pamphlets including a little red book, "The Four Spiritual Laws" and "Grace and Love for the World ". They also invited me to join their English conversation group.
分手时,她们给了我几本书,包括“四个原则”的小小红色本子,“大地恩情”的小册子什麽的,还叫我以后去她们的“口语小组”。
In this thesis, I have attempted to make a comparison between the sense of red in English and that in Chinese by studying the examples collected from all the materials available.
在这篇文章中,通过研究所获材料中的例子,我尝试着对英汉红色词义进行了对比分析。
Since moving to Istanbul to teach English, I'd always intended to sample a local game – I figured this was the ideal opportunity being a lifelong Red.
自从搬到伊斯坦布尔教英语以来,我一直就想在当地看看球——我想我终身支持的曼联来访是个好机会。
Our English festival welcome your arrival, we can exchange gifts, and your garments must be red, white and green, wear a tiara oh!
我们的英语节欢迎你的到来,我们可以互换礼物,而且你的衣服必须是红、白或绿色,要带上头饰哦!
The most commonly cited and remembered sequence, in English, is Newton's sevenfold red, orange, yellow, green, blue, indigo and violet.
最普遍援引和记忆中英文顺序,是牛顿的七倍红,橙,黄,绿,蓝,靛,紫。
Cultural connotations by the word red in the English language are quite different from that in the Chinese language.
在英汉两种语言文化中,红色体现出不同的语言文化内涵。
Cultural connotations by the word red in the English language are quite different from that in the Chinese language.
在英汉两种语言文化中,红色体现出不同的语言文化内涵。
应用推荐